ويكيبيديا

    "الإجمالي المعتمد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • total approuvé
        
    Les quatre autres programmes ont dépassé leur total approuvé d'un montant inférieur à 1 million de dollars. UN أما البرامج الأربعة الأخرى، فلم تتجاوز الإجمالي المعتمد لها إلا بأقل من مليون دولار.
    Sous réserve de l'approbation de la neuvième tranche, le Compte pour le développement lancera 46 projets représentant au total 28,4 millions de dollars en 2014, de sorte que le montant total approuvé, pour 302 projets, sera de 181,3 millions de dollars. UN ورهنا بالموافقة المتوقعة على الشريحة التاسعة، سيضيف حساب التنمية 46 مشروعا جديدا بمبلغ مجموعه 28.4 مليون دولار في عام 2014، وسيزيد المبلغ الإجمالي المعتمد ليبلغ 181.3 مليون دولار لجميع المشاريع البالغ عددها 302 من المشاريع.
    Frais généraux d'administration: on estime que les frais généraux représentent 13 % du montant total approuvé pour les différents éléments du budget de la Convention. UN :: النفقات الإدارية العامة: تحسب النفقات العامة بنسبة 13 في المائة من المبلغ الإجمالي المعتمد للمكونات المختلفة لميزانية الاتفاقية.
    Montant total approuvé pour 2006/07 UN التمويل الإجمالي المعتمد للفترة 2006-2007
    Montant total approuvé UN المبلغ الإجمالي المعتمد
    Montant total approuvé UN التمويل الإجمالي المعتمد
    Pour l'exercice en cours, les dépenses étaient, au 29 février, c'est-à-dire pour les huit premiers mois, de 89 000 dollars par mois, le montant total approuvé étant de 1 151 400 dollars. UN فيما بلغت النفقات نفسها في الفترة الجارية 000 712 دولار لمدة ثمانية أشهر انتهت في 29 شباط/فبراير 2004، أي بواقع 000 89 دولار في الشهر، من أصل المبلغ الإجمالي المعتمد وقدره 400 151 1 دولار.
    13. Le représentant du Japon a fait une déclaration et a souscrit au texte du projet de décision, étant entendu que, pour l'exercice biennal 2010-2011, le point de départ des délibérations sur le budget serait le montant total approuvé pour l'exercice 2008-2009, compte tenu des dépenses non renouvelables. UN 13- وأدلى ممثل اليابان ببيان وأعرب عن موافقته على نص مشروع المقرر على أساس أن تتخذ المداولات المتعلقة بميزانية فترة السنتين 2010-2011 كأساس لها المبلغ الإجمالي المعتمد لفترة السنتين 2008-2009، مع اعتبار التكاليف غير المتكررة.
    La mise en œuvre des projets continue de progresser de façon remarquable : des contrats d'une valeur totale de 693 millions de dollars (78 % du montant total approuvé) ont été mis en route et une somme de 591 millions de dollars (66 % du montant total approuvé) a été décaissée. UN واستمراراً للتقدم الكبير في التنفيذ، أبرمت عقود قيمتها الإجمالية 693 مليون دولار (أي 78 في المائة من التمويل الإجمالي المعتمد) وتم صرف مبلغ 591 مليون دولار (أي 66 في المائة من التمويل الإجمالي المعتمد).
    L'enveloppe proposée représente une augmentation d'un montant brut de 42 603 600 dollars (montant net : 42 445 100 dollars), soit 29 %, par rapport au montant total approuvé pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 (146 935 200 dollars en montant brut et 128 107 000 dollars en montant net). UN 24 - ويمثل المبلغ المقترح زيادة إجمالية بمبلغ 600 603 42 دولار أو 29 في المائة (100 445 42 دولار بالقيمة الصافية) عن المبلغ الإجمالي المعتمد للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 وقدره 200 935 146 دولار (000 107 128 دولار بالقيمة الصافية).
    L'enveloppe proposée représente une augmentation d'un montant brut de 10 017 600 dollars, ou de 8,9 % (montant net : 8 864 300 dollars) par rapport au total approuvé pour l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004, (112 075 800 dollars en montant brut et 96 755 600 dollars en montant net) (voir A/58/715, par. 3). UN 17 - ويمثل المبلغ المقترح زيادة إجماليها 600 017 10 دولار أو 8.9 في المائة (صافيها 300 864 8 دولار) مقارنة بالمبلغ الإجمالي المعتمد للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 وقدره 800 075 112 دولار (صافيه 600 755 96 دولار) (انظر A/58/715، الفقرة 3).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد