La Banque continue d'améliorer les statistiques agricoles en étroite collaboration avec la mise en œuvre de la Stratégie mondiale. | UN | ويواصل البنك الدولي الاضطلاع بدور نشط في تحسين الإحصاءات الزراعية في ارتباط وثيق مع تنفيذ الاستراتيجية العالمية. |
Statistiques économiques : statistiques agricoles | UN | الإحصاءات الاقتصادية: الإحصاءات الزراعية |
Statistiques économiques : statistiques agricoles | UN | الإحصاءات الاقتصادية: الإحصاءات الزراعية |
Rapport du Groupe des Amis de la présidence sur les statistiques agricoles | UN | تقرير أصدقاء الرئيس عن الإحصاءات الزراعية |
Rapport du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques agricoles et rurales | UN | تقرير الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء بشأن الإحصاءات الزراعية والريفية |
Rapport du Groupe d'experts interinstitutions sur les statistiques agricoles et rurales | UN | تقرير الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء بشأن الإحصاءات الزراعية والريفية |
et décision : statistiques agricoles | UN | بنود للمناقشة واتخاذ القرار: الإحصاءات الزراعية |
Rapport du Groupe des Amis de la présidence sur les statistiques agricoles | UN | تقرير أصدقاء الرئيس عن الإحصاءات الزراعية |
Rapport des Amis de la présidence sur les statistiques agricoles | UN | تقرير أصدقاء الرئيس بشأن الإحصاءات الزراعية |
Rapport du Groupe des Amis de la présidence sur les statistiques agricoles | UN | تقرير أصدقاء الرئيس عن الإحصاءات الزراعية |
Stratégie mondiale d'amélioration des statistiques agricoles et rurales | UN | الاستراتيجية العالمية لتحسين الإحصاءات الزراعية والريفية |
La FAO a fait savoir au Comité qu'un plan d'action était en cours d'élaboration pour améliorer les statistiques agricoles. | UN | وقدمت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة إحاطة للجنة التنسيق عن حالة وضع خطة عمل لتحسين الإحصاءات الزراعية. |
Questions soumises pour examen et décision : statistiques agricoles | UN | بنود للمناقشة واتخاذ القرار: الإحصاءات الزراعية |
La première implique le développement et la documentation des normes statistiques et des directives techniques pour tous les aspects du système de statistiques agricoles. | UN | ويشمل الأول تطوير وتوثيق المعايير الإحصائية والمبادئ التوجيهية التقنية لجميع جوانب نظام الإحصاءات الزراعية. |
Questions soumises pour examen et décision : statistiques agricoles | UN | بنود للمناقشة واتخاذ القرار: الإحصاءات الزراعية |
10. Exhorte à tous les pays à appuyer le Programme de formation statistique pour l'Afrique et la Stratégie africaine visant à améliorer les statistiques agricoles et rurales; | UN | يدعو جميع البلدان إلى دعم برنامج التدريب الإحصائي لأفريقيا والإستراتيجية الأفريقية لتحسين الإحصاءات الزراعية والريفية؛ |
Rapport des Amis de la présidence sur les statistiques agricoles | UN | تقرير أصدقاء الرئيس بشأن الإحصاءات الزراعية |
ii) L'intégration des statistiques agricoles et rurales dans les systèmes statistiques nationaux; | UN | ' 2` إدماج الإحصاءات الزراعية والريفية داخل النظام الإحصائي الوطني؛ |
iv) L'intégration des statistiques agricoles avec celles d'autres secteurs, y compris les statistiques macroéconomiques et la comptabilité nationale; | UN | ' 4` إدماج الإحصاءات الزراعية مع المجالات الإحصائية الأخرى، ومن بينها إحصاءات الاقتصاد الكلي والحسابات القومية؛ |
Rapport du Groupe des Amis de la présidence sur les statistiques agricoles | UN | تقرير أصدقاء الرئيس عن الإحصاءات الزراعية |
Le mécanisme de coordination devrait permettre une mobilisation rationnelle des ressources en faveur du système statistique agricole dans le cadre du système statistique national. | UN | وينبغي أن يكون لآلية التنسيق رأي موحد للحصول على الموارد اللازمة لدمج الإحصاءات الزراعية في إطار نظام الإحصاءات الوطني. |
L'évaluation par pays devra comporter un examen des besoins de formation, pour permettre à chaque pays de commencer à appliquer la Stratégie mondiale et à pérenniser le système national de statistique. | UN | وينبغي أن يتضمن التقييم القُطْري عرضا لبرامج التدريب المطلوب في كل بلد لتزويده بالقدرة على بدء تنفيذ الاستراتيجية العالمية وإدامة نظام الإحصاءات الزراعية مع مرور الوقت. |