ويكيبيديا

    "الإحصاءات الوطنية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • statistiques nationales
        
    • nationaux de statistique
        
    • national de statistique
        
    • statistiques nationaux
        
    • statistique nationaux
        
    • statistique national
        
    • national de la statistique
        
    • national de statistiques
        
    • statistiques de pays
        
    • statistique nationale
        
    • national des statistiques
        
    • for National Statistics
        
    Les modèles économétriques nationaux du projet LINK sont élaborés séparément par les experts nationaux sur la base des statistiques nationales. UN ويتم إعداد النماذج الاقتصادية الوطنية للمشروع على نحو مستقل بواسطة المراكز الوطنية استنادا إلى الإحصاءات الوطنية.
    Ce travail vise à assurer la prise en compte des peuples autochtones dans les statistiques nationales. UN ويهدف هذا العمل إلى كفالة إبراز قضايا الشعوب الأصلية في الإحصاءات الوطنية.
    Le renforcement de l'assistance juridique et les moyens de collecte des statistiques nationales sur la criminalité constituent également des domaines de coopération. UN وثمة مجالات تعاون أخرى، منها تعزيز المساعدة القانونية ووسائل جمع الإحصاءات الوطنية الخاصة بالإجرام.
    D'autres organisations actives dans la création de capacités statistiques travaillent plutôt avec les bureaux nationaux de statistique. UN وتعمل بصفة رئيسية مع مكاتب الإحصاءات الوطنية منظمات أخرى، نشيطة في مجال بناء القدرات الإحصائية.
    Source : Recensement 2000, Institut national de statistique - INE. UN المصدر: تعداد عام 2000، هيئة الإحصاءات الوطنية.
    Source : statistiques nationales et données communiquées directement par les instituts statistiques nationaux au Secrétariat de la CEE. UN المصدر: الإحصاءات الوطنية والاتصالات المباشرة الآتية من مكاتب الإحصاء الوطنية إلى أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    Textes législatifs spécifiques exigeant que les autorités statistiques nationales mènent des enquêtes portant spécifiquement sur l'égalité des sexes UN التشريعات المحددة التي تقضي بأن تجري هيئة الإحصاءات الوطنية استقصاءات جنسانية متخصصة
    La Division de statistique établit également un nouveau manuel sur les statistiques ventilées par sexe qui mettra l'accent sur l'intégration de la problématique hommes-femmes dans les statistiques nationales. UN وتعكف شعبة الإحصاءات أيضا على إعداد دليل جديد عن الإحصاءات الجنسانية يركز على إدماج منظور جنساني في الإحصاءات الوطنية.
    Nombre d'habitants Estimation démographique au milieu de l'année 2009, Bureau des statistiques nationales. UN لتقديرات السكانية لمنتصف عام 2009، مكتب الإحصاءات الوطنية.
    Annual Abstract of Statistics publication, édition de 2010, Bureau des statistiques nationales. UN لملخص السنوي للمطبوعات الإحصائية، طبعة عام 2010. مكتب الإحصاءات الوطنية.
    PIB PIB du Royaume-Uni pour 2010, Bureau des statistiques nationales. UN لناتج المحلي الإجمالي للمملكة المتحدة 2010. مكتب الإحصاءات الوطنية.
    Les statistiques nationales montrent que les femmes changent de résidence quatre fois plus souvent que les hommes pour diverses raisons : mariage, etc. UN وتبين الإحصاءات الوطنية أن المرأة تغير محل سكنها بتواتر يبلغ أربعة أضعاف الرجل لأسباب مختلفة: كالزواج وغيره.
    :: Que les statistiques nationales améliorées sur le handicap soient incorporées dans les programmes de statistique nationaux que les pays utilisent habituellement pour collecter des données sur le handicap; UN :: إدراج الإحصاءات الوطنية المحسَّنة عن الإعاقة في البرامج الوطنية من خلال الجمع الاعتيادي لبيانات الإعاقة
    De nombreux bureaux nationaux de statistique ne disposent pas des ressources humaines et financières voulus pour collecter et diffuser les données relatives à l'emploi. UN ويفتقر العديد من مكاتب الإحصاءات الوطنية إلى القدرات البشرية والمالية اللازمة لجمع ونشر البيانات عن العمالة.
    Ces critères doivent constituer la base d'informations détaillées et comparables sur le plan international, accessibles pour tous les bureaux nationaux de statistique. UN وينبغي أن تشكل تلك المعايير أساسا لمعلومات شاملة يمكن مقارنتها دوليا وتستخدمها كافة مكاتب الإحصاءات الوطنية.
    Il a estimé qu'il fallait améliorer la collaboration entre la Division de la population du Secrétariat et les services nationaux de statistique. UN واتُفق على ضرورة بذل الجهود لتحسين عملية التشاور بين شعبة السكان في الأمانة العامة ومكاتب الإحصاءات الوطنية.
    À ce sujet, le Département national de statistique avait commencé à mettre au point un profil de base de la population LGBTI. UN وفي هذا الصدد، شرعت مديرية الإحصاءات الوطنية في وضع موجز بيانات أساسية لأفراد هذه الجماعات.
    Institut national de statistique et de géographie du Mexique : normes statistiques internationales et harmonisation des statistiques nationales UN المعهد الوطني المكسيكي للإحصاءات والجغرافيا: المعايير الإحصائية الدولية ومواءمة الإحصاءات الوطنية
    Il examine les besoins en données jugées nécessaires à la réalisation des objectifs de développement pour l'après-2015 et au suivi des progrès accomplis à cet effet, ainsi que les perspectives qui s'offrent aux systèmes statistiques nationaux et les défis à relever en la matière. UN ويتناول الاحتياجات المتوقعة من البيانات اللازمة لإحراز التقدم نحو تحقيق أهداف التنمية لما بعد عام 2015 ورصد هذا التقدم، والفرص التي سيتيحها ذلك لنظم الإحصاءات الوطنية والتحديات التي سيطرحها أمامها.
    La section V plaide pour une intégration totale des statistiques rurales et agricoles dans le système statistique national. UN ويعرض الفرع الخامس الحجج المتعلقة بضرورة الإدماج الكامل للإحصاءات الزراعية والريفية في نظم الإحصاءات الوطنية.
    Nous remercions également le Département des affaires étrangères, le Département du travail et le Bureau national de la statistique pour le soutien continu qu'ils ont apporté à l'élaboration du présent rapport. UN ونشكر كذلك وزارة الخارجية ووزارة العمل ومكتب الإحصاءات الوطنية على دعمها المستمر في إعداد هذا التقرير.
    En outre, elle s'emploie actuellement à préciser le rôle de l'Institut national de statistiques dans le processus électoral. UN وتتولى حاليا اللجنة الانتخابية عملية توضيح دور معهد الإحصاءات الوطنية في العملية الانتخابية.
    Elle a relevé des contradictions entre les statistiques de pays et les statistiques officielles, et estimé indispensable de les éliminer. UN وبيﱠن المتكلم نفسه التناقض بين اﻹحصاءات الوطنية واﻹحصاءات الرسمية وأعرب عن الحاجة إلى إزالة هذه المفارقة.
    a) Nombre d'experts formés et participant aux échanges d'information statistique nationale dans la région. UN (أ) عدد الخبراء المدربين على تبادل الإحصاءات الوطنية في المنطقة
    S'agissant du système unique d'enregistrement des informations, les projets sont coordonnés avec l'Institut national des statistiques et du recensement pour que la problématique hommes-femmes soit prise en compte dans les statistiques nationales. UN وفي ما يتعلق بنظام تسجيل المعلومات الموحد في بلادنا، فإننا نعمل بالتنسيق مع المعهد الوطني للإحصاء والتعداد لضمان مراعاة المنظور الجنساني في جميع الإحصاءات الوطنية.
    Source : Enquête générale sur les ménages 1996, Office for National Statistics. UN المصدر: الاستقصاء العام لﻷسر المعيشية لعام ١٩٩٦، مكتب اﻹحصاءات الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد