ويكيبيديا

    "الإدارة البرنامجية والممارسات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la gestion du programme et des pratiques
        
    Rapport sur l'inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives du Bureau des Nations Unies pour le contrôle des drogues et la prévention du crime UN تقرير عن تفتيش الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية في مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة
    Inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives du Département UN تفتيش الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية في الإدارة
    Inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives UN تفتيش ممارسات الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية
    Inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives du Centre du commerce international CNUCED/OMC UN تفتيش الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية
    Dans son inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives du CCI, le Bureau des services de contrôle interne s'est attaché à évaluer l'efficience et l'efficacité des opérations du Centre. UN 1 - ركز تفتيش الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية لمركز التجارة الدولية على تقييم فعالية وكفاءة عمليات المركز.
    Inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives du Centre du commerce international CNUCED/OMC UN تفتيش الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية
    3. Inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives du Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/59/229) UN 3 - تفتيش الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية (A/59/229)
    Inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives du Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/59/229) UN تفتيش الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية (A/59/229)
    2. Prend également acte du rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives du Centre du commerce international CNUCED/OMC, et prie le Secrétaire général de veiller à ce que les recommandations qu'il contient soient appliquées dans les meilleurs délais; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تفتيش الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية لمركز التجارة الدولية التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية/منظمة التجارة العالمية()، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تنفيذ التوصيات الواردة فيه على وجه السرعة؛
    2. Prend également acte du rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives du Centre du commerce international CNUCED/OMC, et prie le Secrétaire général de veiller à ce que les recommandations qu'il contient soient appliquées dans les meilleurs délais; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تفتيش الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية لمركز التجارة الدولية التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية/منظمة التجارة العالمية()، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تنفيذ التوصيات الواردة فيه على وجه السرعة؛
    2. Prend note du rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives du Centre du commerce international CNUCED/OMC, et prie le Secrétaire général de veiller à ce que les recommandations qu'il contient soient appliquées dans les meilleurs délais ; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تفتيش الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية()، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تنفيذ التوصيات الواردة فيه على وجه السرعة؛
    Le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'Inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives du Centre du commerce international CNUCED/OMC (points 109 et 120), A/59/229; UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تفتيش الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية (البندان 109 و 120) A/59/229؛
    On trouvera des renseignements plus détaillés sur l'exécution du programme dans les rapports annuels du CCE pour 2004* et 2005*, le rapport du BSCE sur l'inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives du Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/59/229)* et dans d'autres rapports*. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من التفاصيل عن نتائج البرنامج في التقريرين السنويين لعامي 2004* و 2005*، وتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تفتيش الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية لمركز التجارة الدولية: (A/59/229) وتقارير أخرى*.
    A/59/229 Points 109 et 120 de l'ordre du jour provisoire - - Examen de l'efficacité du fonctionnement administratif et financier de l'Organisation des Nations Unies - - Rapport du Secrétaire général sur les activités du Bureau des services de contrôle interne - - Inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives du Centre du commerce international CNUCED/OMC - - Note du Secrétaire général [A A C E F R] UN A/59/229 البندان 109 و 120 من جدول الأعمال المؤقت - استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة - تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية - تفتيش الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/59/405), du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/59/543) et de la note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives du Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/59/229). UN وكان معروضا عليها تقرير الأمين العام (A/59/405)، والتقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/543) ومذكرة من الأمين العام يحيل فيها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التفتيش على الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية لمركز التجارة الدولية التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية/منظمة التجارة العالمية (A/59/229).
    Elle était saisie du rapport du Secrétaire général (A/59/405), du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/59/543) et de la note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'inspection de la gestion du programme et des pratiques administratives du Centre du commerce international CNUCED/OMC (A/59/229). UN وكان معروضا عليها تقرير الأمين العام (A/59/405)، والتقرير ذو الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/543) ومذكرة من الأمين العام يحيل فيها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التفتيش على الإدارة البرنامجية والممارسات الإدارية لمركز التجارة الدولية التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية/منظمة التجارة العالمية (A/59/229).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد