ويكيبيديا

    "الإدارة التنفيذية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • direction exécutive
        
    • la gestion opérationnelle
        
    • la direction
        
    • de direction
        
    • de gestion opérationnelle
        
    • la haute direction
        
    • exécutif de gestion
        
    • cadres
        
    • administration
        
    • direction générale
        
    • conduite des opérations
        
    • hiérarchiques
        
    Note 23: Information relative aux parties liées et aux autres membres de la direction exécutive UN الملاحظة 23: كشف بيانات الأطراف ذوي العلاقة وغيرهم من موظفي الإدارة التنفيذية
    Note 23: Information relative aux parties liées et aux autres membres de la direction exécutive UN الملاحظة 23: كشف بيانات الأطراف ذوي العلاقة وغيرهم من موظفي الإدارة التنفيذية
    Note 23: Information relative aux parties liées et aux autres membres de la direction exécutive UN الملاحظة 23: كشف بيانات الأطراف ذوي العلاقة وغيرهم من موظفي الإدارة التنفيذية
    2 ateliers de formation destinés à des membres du personnel pénitentiaire sur la gestion opérationnelle du renforcement du système pénitentiaire dans les zones sortant d'un conflit UN تنظيم حلقتي عمل تدريبيتين لموظفي السجون على الإدارة التنفيذية لتعزيز نظم السجون في بيئات ما بعد انتهاء النـزاع
    En 2004, 19.8 % des postes exécutifs de direction étaient occupés par les femmes. UN وفي عام 2004، شغلت المرأة 19.8 في المائة من مناصب الإدارة التنفيذية.
    Le BSCI a commencé, au cours de la période considérée, à adresser l'ensemble des communications officielles à la direction exécutive. UN وكخطوة أولى، بدأت الشعبة، في الفترة المشمولة بالتقرير، بإرسال جميع الخطابات الرسمية المتعلقة بمراجعة الحسابات إلى الإدارة التنفيذية.
    direction exécutive et gestion stratégique UN الإدارة التنفيذية والإدارة الاستراتيجية
    63. La direction exécutive s'est nettement améliorée comparativement à dix années auparavant. UN 63- فيما يخص الإدارة التنفيذية فإنَّ التحسينات ملحوظة مقارنة بعقد مضى.
    Informations concernant les parties liées et la rémunération des membres de la direction exécutive et des autres principaux dirigeants UN الإفصاح عن الأطراف المعنية وأجور موظفي الإدارة التنفيذية وغيرهم من موظفي الإدارة الرئيسيين
    Informations concernant les parties liées et la rémunération des membres de la direction exécutive et des autres principaux dirigeants UN الإفصاح عن الأطراف المعنية وأجور موظفي الإدارة التنفيذية وغيرهم من موظفي الإدارة الرئيسيين
    Les membres de la direction exécutive sont des membres ordinaires de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. UN 105 - ويعد موظفو الإدارة التنفيذية من الأعضاء العاديين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    Sujets de préoccupation des employés de l'UNODC concernant la direction exécutive UN أوجه قلق العاملين في المكتب حيال الإدارة التنفيذية
    Hormis le programme " direction exécutive et administration " , chaque programme comprend au moins trois sous—programmes. UN ويتألف كل برنامج، على الأقل، من ثلاثة برامج فرعية مستقلة، بخلاف برنامج الإدارة التنفيذية والتنظيم الإداري.
    direction exécutive et gestion: Total UN الإدارة التنفيذية والتنظيم الإداري
    La direction exécutive exécute les budgets programmes et est responsable devant le conseil d'administration. UN وتقوم الإدارة التنفيذية بتنفيذ برامج الميزانية وهي مسؤولة أمام مجلس الإدارة.
    Contrairement aux évaluations traditionnelles, l'évaluation en temps réel permet aux responsables de la gestion opérationnelle d'obtenir un retour immédiat. UN فخلافاً للتقييمات التقليدية، يسمح التقييم في الوقت الحقيقي بتزويد الإدارة التنفيذية على الفور بالمعلومات.
    Rapport du Secrétaire général sur les mesures prises pour améliorer la gestion opérationnelle des arrangements existants en matière de participation aux coûts UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتحسين الإدارة التنفيذية للترتيبات القائمة لتقاسم التكاليف
    À la Banque mondiale, le vice-président en charge de l'audit participe aux réunions quotidiennes de direction. UN وفي البنك الدولي، يشارك نائب الرئيس المعني بمراجعة الحسابات في الاجتماعات اليومية التي تعقدها الإدارة التنفيذية.
    Par ailleurs, les bureaux renforcent aussi leur capacité d'autoévaluation des questions de gestion opérationnelle. UN 197 - كذلك تقوم المكاتب بتعزيز قدرتها على التقييم الذاتي لمسائل الإدارة التنفيذية.
    la haute direction de l'UNOPS et son avocat ont été d'accord avec les constatations et fait renvoyer les deux fonctionnaires. UN ووافقت الإدارة التنفيذية ومستشار المكتب على النتائج وفُصل الموظفان.
    Le Directeur assure également les fonctions de secrétaire de plein droit du Groupe exécutif de gestion. UN ويعمل المدير أيضا أمينا بحكم المنصب لفريق الإدارة التنفيذية.
    :: Réunions hebdomadaires avec les cadres de la Police nationale haïtienne au quartier général de la Mission et au niveau régional UN :: عقد الإدارة التنفيذية لاجتماعات أسبوعية مع الشرطة الوطنية الهايتية بمقر البعثة وعلى المستويات الإقليمية
    Expérience professionnelle à des postes de responsabilité et de gestion du personnel dans l'administration publique (art. 3 du Statut UN الخبرة المهنية في مجال الإدارة التنفيذية وإدارة شؤون الموظفين والمسؤوليات في مجال الإدارة العامة
    la direction générale des recettes a fermé plus de 800 entreprises qui n'avaient pas réglé l'impôt sur les ventes, comme l'exige la loi; UN وأغلقت الإدارة التنفيذية أكثر من ثمانمائة محل تجاري لم يسدد أصحابها الضرائب على المبيعات على نحو ما يقتضيه القانون.
    23. Dans l'optique de responsabilisation, les trois sous-secrétaires généraux chargés d'aider le Secrétaire général adjoint à élaborer la politique générale assureront en outre la conduite des opérations dans leurs domaines de compétence respectifs. UN ٢٣ - ومما يعزز هدف المسؤولية والمساءلة وجود ثلاثة من اﻷمناء العامين المساعدين الذين يتولون، بالاضافة الى مساعدة وكيل اﻷمين العام في مسائل صنع السياسة العامة، مسؤولية اﻹدارة التنفيذية في مجالات اختصاصهم.
    Le Secrétaire général a insisté sur le fait que le système de notation visait à responsabiliser tant les supérieurs hiérarchiques que les autres fonctionnaires. UN ١٧٢ - وأكد اﻷمين العام أن نظام تقييم اﻷداء تقع مسؤوليته على اﻹدارة التنفيذية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد