Règle 110.9. Services de gestion et autres services d'appui | UN | القاعدة 110-9 خدمات الإدارة وغيرها من خدمات الدعم |
Services de gestion et autres services d'appui | UN | خدمات الإدارة وغيرها من خدمات الدعم |
Services de gestion et autres services d'appui | UN | خدمات الإدارة وغيرها من خدمات الدعم |
Services de gestion et autres services d'appui | UN | خدمات الإدارة وغيرها من خدمات الدعم |
En 1995, 38 % de son budget ordinaire étaient consacrés aux dépenses d'administration et autres frais généraux. | UN | وفي عام ١٩٩٥ أنفق ما يصل إلى ٣٨ في المائة من الميزانية العادية للمنظمة على اﻹدارة وغيرها من التكاليف الثابتة. |
Sur cette base, il est possible de cultiver les valeurs de la société et de définir les modes de gouvernance et autres règles permettant aux hommes de produire des biens, de faire du commerce et d'accéder à un certain bien-être. | UN | وتتيح هذه الفرص بدورها غرس القيم المجتمعية وتحديد أساليب الإدارة وغيرها من القواعد التي تمكن البشر من إنتاج السلع ومزاولة التجارة مع الآخرين والاستفادة من خدمات الرعاية. |
Services de gestion et autres services d'appui | UN | خدمات الإدارة وغيرها من خدمات الدعم |
b) À la demande de gouvernements bénéficiaires, l'Organisation des Nations Unies peut fournir, aux fins de coopération technique, des services de gestion et autres services d'appui, dont des services d'achat et autres services financiers, liés au financement d'activités par des gouvernements ou des organisations intergouvernementales ou gouvernementales, à condition que : | UN | (ب) يجوز للأمم المتحدة أن تقدم، بناء على طلب الحكومة المستفيدة، لأغراض تحقيق التعاون التقني، خدمات الإدارة وغيرها من خدمات الدعم، بما في ذلك الشراء والخدمات المالية الأخرى المرتبطة بتمويل أنشطة الحكومات أو المنظمات الحكومية الدولية/الحكومية شريطة أن: |
c) Les ressources destinées à la formation du personnel et à l'amélioration de ses compétences, y compris dans les langues de travail des Nations Unies, en matière d'utilisation du SIG et autres systèmes informatiques, tout comme en gestion et autres aptitudes professionnelles. | UN | (ج) تخصيص بند لتدريب الموظفين وتحسين مهاراتهم، بما في ذلك لغات عمل الأمم المتحدة، في مجال استخدام النظام المتكامل للمعلومات الإدارية ونظم الحاسوب الأخرى وفي مجال الإدارة وغيرها من المهارات المتصلة بالعمل. |
a) Des services de gestion et autres services d'appui peuvent être fournis à des gouvernements, à des institutions spécialisées ou à d'autres organisations internationales ou intergouvernementales, ou à l'appui d'activités financées au moyen de fonds d'affectation spéciale ou de comptes spéciaux, sur la base du remboursement des coûts ou de la réciprocité ou sur une autre base compatible avec les politiques, buts | UN | (أ) يجوز تقديم خدمات الإدارة وغيرها من خدمات الدعم إلى الحكومات أو الوكالات المتخصصة أو غيرها من المنظمات الدولية أو الحكومية الدولية أو لدعم الأنشطة التي تمول من صناديق استئمانية أو حسابات خاصة على أساس استرداد قيمتها أو المعاملة بالمثل أو على أي أساس آخر، بما يتسق مع سياسات وأهداف وأنشطة الأمم المتحدة التي يوافق عليها وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة. |
À moins que la situation financière du Programme ne s'améliore, les dépenses d'administration et autres dépenses nécessaires à une structure décentralisée risquent de nuire à la capacité du PNUE d'exécuter les programmes prescrits. | UN | وما لم تتحسن الحالة المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، فإن نفقات اﻹدارة وغيرها من النفقات اللازمة للهيكل اللامركزي قد تؤثر تأثيرا معاكسا على قدرة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة على إنجاز البرامج المكلف بها. |
a) Organes de gouvernance et de contrôle; | UN | (أ) هيئات الإدارة وغيرها من الهيئات التنظيمية؛ |