Si vous comprenez les règles et souhaitez continuer, tapez 1 pour valider votre inscription. | Open Subtitles | إن فهمت قواعد اللعبة وتنوي الإستمرار. رجاءاً إضغط 1 لتسجيل دخولك. |
Je peux pas continuer à faire subir tout ça aux gens. | Open Subtitles | أنا فقط، لا أستطيعُ الإستمرار بفعل ما أفعله للناس. |
Mais vous devez tous continuer à faire votre boulot jusqu'au bout. | Open Subtitles | ولكني احتاج من جميعكم الإستمرار بالقيام بوظائفكم حتى يفعل |
Tu ne pas peux pas continuer de fuir chaque fois qu'un truc comme ça se produit. | Open Subtitles | لا تستطيعى الإستمرار فى الهروب فى كل وقت، شئ ما مثل هذا يحدث |
Laissez les otages partir, et nous pourrons continuer de parler. | Open Subtitles | فلتدع الرهائن تذهب ، ويُمكننا الإستمرار في التحدث |
Je sais que ma proposition ne fait pas l'unanimité, mais nous ne pouvons pas continuer à fermer les yeux. | Open Subtitles | أدرك أن ما أقترحه له تحدياته لكن لا يمكننا الإستمرار فى دفن رؤوسنا فى الرمال |
Combien de temps allons-nous continuer à faire de petits films? | Open Subtitles | إلى متى تريدين الإستمرار في الإعلانات البسيطة ؟ |
Il peut pas continuer à contrôler tout ce que je fais. | Open Subtitles | أعنى، لا يمكنه الإستمرار في التحكّم بكل شيء أفعله. |
Mec, tu ne peux pas continuer à faire ça pour toi-même, tu le sais. | Open Subtitles | رفيقي ، لايمكنك الإستمرار في فعل هذا بنفسك ، تعلم هذا |
Je ne peux pas ignorer mes racines, ni continuer cette mascarade. | Open Subtitles | لا يمكنني إنكار جذوري، ولا يمكنني الإستمرار بهذا التظاهر |
Si tu veux continuer de jouer dans les petites ligues. | Open Subtitles | إن كنت تريد الإستمرار في اللعب بدوري الصغار |
Mais si les américains peuvent continuer à exprimer leurs différences d'opinion, alors ce qui se passe là-bas, n'arrivera jamais ici. | Open Subtitles | لكن لو كان بإمكان الأمريكيين الإستمرار تغذية التعبير للأراء المختلفة ما يحدث هناك لن يحدث هنا |
On est désolés, mais on ne peut continuer comme ça. | Open Subtitles | نحن أسفين لكن لا يمكننا الإستمرار في فعل هذا |
Si tu veux continuer à faire l'amour, tu ne dois pas me séduire devant les autres. | Open Subtitles | إذا أردت الإستمرار في المضاجعة.. لا يمكنك مغازلتي أمام الناس. |
À moins, bien sûr, que vous ne puissiez pas continuer à jouer pour certaines raisons. | Open Subtitles | إلاّ إذا كان لديك سبب يمنعك من الإستمرار. |
Bill, s'il y a quoique ce soit qui reste de toi, écoute, tu dois continuer de penser à ta mère, tes souvenirs créés. | Open Subtitles | بيل، إذا كان هناك ما تبقى منكى هناك، استمعى عليك الإستمرار بالتفكير في أمك ، الذاكرة التي قمتي بإنشائها. |
On ne peut pas continuer de te faire sortir de ta cellule comme si c'était une chambre d'hôtel. | Open Subtitles | لا يُمكننا الإستمرار في مُواصلة إخراجك من زنزانتك كأنها غرفة بفندق |
De cette façon, il a sa victoire et... l'équipe peut continuer à lutter contre Sandstorm. | Open Subtitles | بتلك الطريقة ، يحصل على إنتصاره ويُمكن للفريق الإستمرار في العمل على مُحاربة المُنظمة |
Nous ne pouvions pas rester ensemble, donc j'ai dû le tuer. | Open Subtitles | لم نتمكن من الإستمرار سوية لذا توجب علي قتله |
Alors, on parle affaires ou on continue à jouer ? | Open Subtitles | الآن, تريدون إجراء المعاملات أو الإستمرار في اللعب |
Ce qui est vexant c'est que tu continues d'ignorer... | Open Subtitles | الشيء الهجومي هو إختيارك الإستمرار في تجاهل الأمر |
Il aurait eu du mal à garder un boulot pendant longtemps, encore moins pendant 20 ans. | Open Subtitles | كــان من الصعـب عليه الإستمرار بالوظيفة لفترة طويلة أقـل بكثير من 20 ســنة |
Mentir peut nous permettre d'avancer, mais nous empêche de reculer. | Open Subtitles | بإمكاننا الإستمرار للأمام بالكذب ولكننا لن نتراجع أبداً. |
Non, ça va. Continuez. Y en a plein qui veulent parler. | Open Subtitles | انا بخير، بإمكانكِ الإستمرار هناك أشخاصٌ آخرون يريدون التحدّث |
On doit arrêter de garder des trucs. | Open Subtitles | حسنا، لا يمكنك الإستمرار في تكديس الأشياء |