ويكيبيديا

    "الإسلامية في أوغندا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • islamique d'Ouganda
        
    Résolution No 2/9-C(IS) sur l'Université islamique d'Ouganda 33 UN قرار رقم 2/9 - ث حول الجامعة الإسلامية في أوغندا
    17/31-C L'Université islamique d'Ouganda UN قرار رقم 17/31 - ث حول الجامعة الإسلامية في أوغندا
    o 17/31-C sur l'Université islamique d'Ouganda UN قرار رقم 17/31 - ث حول الجامعة الإسلامية في أوغندا
    L'Université islamique d'Ouganda UN ب - الجامعة الإسلامية في أوغندا:
    11. Exprime ses remerciements et sa considération au Conseil permanent du Fonds pour avoir contribué considérablement à atténuer les dettes accumulées de l'Université islamique d'Ouganda afin de lui permettre de poursuivre l'accomplissement de sa noble mission; UN 11 - يوجه الشكر والتقدير إلى المجلس الدائم للصندوق على مساهماته الملموسة في تخفيف أعباء الديون المتراكمة على الجامعة الإسلامية في أوغندا حفاظا على استمرار الجامعة في أداء رسالتها النبيلة.
    B. Université islamique d'Ouganda UN الجامعة الإسلامية في أوغندا
    L'Université islamique d'Ouganda UN ب - الجامعة الإسلامية في أوغندا:
    Adressant ses remerciements au Gouvernement du Bangladesh, pays hôte de l'Université islamique de technologie (UIT); au Gouvernement du Niger, pays hôte de l'Université islamique du Niger (UIN), au Gouvernement de l'Ouganda, pays hôte de l'Université islamique d'Ouganda (UIO), et au Gouvernement de Malaisie, pays hôte de l'Université islamique internationale de Malaisie (UIIM), UN وإذ يشكر حكومة بنغلاديش لاستضافتها الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا وحكومة النيجر لاستضافتها الجامعة الإسلامية في النيجر وحكومة أوغندا لاستضافتها الجامعة الإسلامية في أوغندا وحكومة ماليزيا لاستضافتها الجامعة الإسلامية العالمية في ماليزيا،
    11. APPROUVE la désignation de S. E. DrAbdallah Omar Nassif comme membre du Conseil de gestion de l'Université islamique d'Ouganda, et EXPRIME son appréciation à Sheikh Youssouf Jassem pour les remarquables efforts déployés sous sa présidence. UN ويشكرها على هذا المجهود. 11 - يرحب باعتماد معالي الدكتور عبد الله عمر نصيف، عضوا في مجلس أمناء الجامعة الإسلامية في أوغندا.
    Sur l'Université islamique d'Ouganda UN الجامعة الإسلامية في أوغندا
    Se félicitant de la signature le 20 novembre 2006 au Koweït, du mémorandum d'accord entre l'Université islamique de technologie (UIT) à Dhaka, au Bangladesh, l'Université islamique du Niger (UIN), l'Université islamique d'Ouganda (UIO); et l'Université islamique internationale de Malaisie (UIIM), UN وإذ يرحب بتوقيع مذكرة الاتفاق بين جامعات منظمة المؤتمر الإسلامي الأربع وهي الجامعة الإسلامية في النيجر والجامعة الإسلامية في أوغندا والجامعة الإسلامية للتكنولوجيا في بنغلاديش والجامعة الإسلامية العالمية في ماليزيا، في مدينة الكويت بدولة الكويت في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006،
    SE FÉLICITE, EN OUTRE, du projet du Centre d'organiser un symposium international sur < < La civilisation islamique en Afrique de l'Est > > , conjointement avec l'Université islamique d'Ouganda, à Kampala, du 15 au 17 décembre 2003. UN 8 - يرحب كذلك بمشروع المركز لتنظيم ندوة دولية حول الحضارة الإسلامية في شرقي إفريقيا بالتعاون مع الجامعة الإسلامية في أوغندا في مدينة كمبالا في الفترة من 15 إلى 17 ديسمبر 2003م .
    3. DEMANDE aux Etats membres, au Conseil permanent du Fonds de solidarité islamique et à la Banque islamique de développement de faire de la liquidation des dettes de l'Université islamique d'Ouganda une priorité absolue pour permettre aux responsables de cet établissement de le générer dans de bonnes conditions. UN 3 - يطلب من الدول الأعضاء والمجلس الدائم لصندوق التضامن الإسلامي والبنك الإسلامي للتنمية والمؤسسات الخيرية, إعطاء تصفية ديون الجامعة الإسلامية في أوغندا أولوية عاجلة وخاصة حتى يتسنى للقائمين عليها تسيير شؤونها في ظروف ملائمة.
    12. REMERCIE le Président sortant du Conseil de gestion, S. E. Sheikh Jassem Youssef al-Hijji (Koweït) pour la remarquable contribution qu'il a apportée à l'Université islamique d'Ouganda en tant que Président du Conseil de gestion de 1988 à janvier 2004. UN 12 - يتوجه بالشكر للرئيس السابق لمجلس أمناء الجامعة معالي الشيخ يوسف جاسم الحجي رئيس الهيئة الخيرية الإسلامية العالمية بالكويت على ما قدمه من دعم كبير للجامعة الإسلامية في أوغندا خلال فترة رئاسته لمجلس أمنائها من عام 1988 وحتى يناير 2004م.
    13. REMERCIE l'ancien recteur de l'Université islamique d'Ouganda, le professeur Mahdi Adamu (Nigéria) pour les services rendus à l'Université en 9 années et demie de carrière (août 1994 à janvier 2004). UN 13 - يتوجه بالشكر أيضا إلى رئيس الجامعة الإسلامية في أوغندا الأستاذ الدكتور مهدي آدم من نيجيريا على ما قدمه للجامعة على مدى تسع سنوات ونصف من العمل الدؤوب الجاد (من أغسطس 1994م وحتى يناير 2004م).
    5. SE FELICITE EGALEMENT de l'organisation, par le Centre, du symposium international sur < < La civilisation islamique en Afrique de l'Est > > , conjointement avec l'Université islamique d'Ouganda, à Kampala, tenu du 15 au 17 décembre 2003, sous le haut patronage de S. E. M. le Président de la République d'Ouganda. UN 5 - يعرب أيضا عن تقديره وامتنانه لتنظيم المركز للندوة الدولية حول " الحضارة الإسلامية في شرقي أفريقيا " بالتعاون مع الجامعة الإسلامية في أوغندا في مدينة كمبالا بأوغندا في الفترة من 15 إلى 17 ديسمبر 2003م تحت رعاية فخامة رئيس جمهورية أوغندا.
    7. ADRESSE ses remerciements et ses hommages au Conseil permanent du Fonds de solidarité islamique pour avoir approuvé l'octroi d'une subvention de 600.000 dollars américains à titre de contribution à l'épurement des créances de l'Université islamique d'Ouganda, et afin de permettre à cette institution de continuer à accomplir la noble mission qui lui incombe. UN 8 - يوجه الشكر والتقدير إلى المجلس الدائم للصندوق على موافقته تقديم مبلغ ستمائة ألف دولار أمريكي كمساهمة من الصندوق لتسديد الديون المتراكمة على الجامعة الإسلامية في أوغندا حفاظا على استمرار الجامعة في أداء رسالتها النبيلة.
    Elle lui EXPRIME ses remerciements pour le montant de 100.000 dollars qui a permis l'ouverture d'un compte spécial auprès de la Banque Rajhi d'investissement, au nom du Fonds de solidarité islamique, ce montant servant de noyau au waqf de l'Université islamique d'Ouganda. UN 5 - يشيد بالدعم المتواصل الذي يقدمه صندوق التضامن الإسلامي لتمويل الجانب الأكبر من الميزانية السنوية للجامعة وتشكره على تخصيص مبلغ 100 ألف دولار أمريكي لفتح حساب خاص في شركة الراجحي للاستثمار نواة لوقف الجامعة الإسلامية في أوغندا .
    La Conférence a exprimé sa profonde gratitude au Centre de recherches sur l'histoire, l'art et la culture islamiques (IRCICA) pour avoir organisé un colloque international sur la civilisation islamique en Afrique de l'Est, en collaboration avec l'Université islamique d'Ouganda, dans la ville de Kampala, du 15 au 17 décembre 2003, sous le haut patronage de S. E. le Président de la République d'Ouganda. UN 135 - أعرب عن تقديره وامتنانه العظيمين لتنظيم مركز البحوث للتاريخ والفنون والثقافة الإسلامية (إرسيكا) للندوة الدولية حول الحضارة الإسلامية في شرقي أفريقيا بالتعاون مع الجامعة الإسلامية في أوغندا في مدينة كمبالا في الفترة من 15 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2003م، تحت رعاية فخامة رئيس جمهورية أوغندا.
    15. REMERCIE L'Université islamique d'Ouganda pour avoir coorganisé avec l'IRCICA le premier symposium international sur < < La civilisation et la culture islamiques en Afrique de l'Est > > (15-17 décembre 2003), et l'ENCOURAGE à continuer à organiser de tels symposia et conférences en vue de promouvoir la culture et la civilisation islamiques, et l'Islam en général. UN 15 - يتوجه بالشكر إلى الجامعة الإسلامية في أوغندا على تنظيمها المشترك للندوة الدولية الأولى حول " الحضارة والثقافة الإسلاميتان في شرق أفريقيا " ، مع مركز إرسيكا في الفترة من 15 إلى 17 ديسمبر 2003م، ويحث الجامعة على مواصلة تنظيم ندوات ومؤتمرات مماثلة بهدف تعزيز الثقافة والحضارة الإسلاميتين في هذه المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد