ويكيبيديا

    "الإعاشة في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • rations dans
        
    • rations à
        
    • rations de
        
    • rations en
        
    • rations alimentaires dans
        
    • rations sur
        
    • rations des
        
    Fourniture et stockage de rations dans 6 postes militaires pour un effectif moyen de 860 soldats UN توريد وتخزين حصص الإعاشة في ستة مواقع عسكرية لقوام متوسطه 860 فردا عسكريا
    Cette réduction de 6,4 % s'explique par des améliorations de l'efficacité de la gestion des rations dans le cadre des missions. UN ويعزى هذا النقصان البالغ 6.4 في المائة إلى مبادرات تعزيز الكفاءة المنفذة في إدارة حصص الإعاشة في البعثات.
    :: Mise en œuvre du barème des rations dans 2 opérations restantes et mise à jour du Manuel de gestion des rations UN :: تطبيق جدول حصص الإعاشة في العمليتين الميدانيتين المتبقيتين وتحديث دليل حصص الإعاشة
    Audit de la gestion des rations à la MINUS. UN مراجعة إدارة حصص الإعاشة في بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    Le taux journalier applicable à Arbil est inférieur au coût des rations à l'aéroport international de Bagdad. UN وكانت تكاليف خدمات الدعم اللوجستي والمعيشي في أربيل أقل بالمقارنة مع تكلفة حصص الإعاشة في مطار بغداد الدولي.
    :: Approvisionnement et stockage des rations de 2 camps et 22 positions, pour un effectif moyen de 1 047 militaires UN :: توريد وتخزين حصص الإعاشة في معسكرين و 22 موقعاً لما يبلغ في المتوسط 047 1 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية
    :: Mise en service du système électronique de gestion des rations dans 3 opérations de maintien de la paix UN :: تعميم نظام إلكتروني لإدارة حصص الإعاشة في 3 من عمليات حفظ السلام
    Mise en service d'un système de gestion informatisée des rations dans trois missions UN تنفيذ نظام إلكتروني لإدارة حصص الإعاشة في 3 عمليات لحفظ السلام
    Mise en œuvre du barème des rations dans 2 opérations restantes et mise à jour du Manuel de gestion des rations UN تطبيق جدول حصص الإعاشة في العمليتين الميدانيتين المتبقيتين وتحديث دليل حصص الإعاشة
    Premièrement, le CCQAB lui a demandé d'examiner dans son ensemble la gestion des rations dans les opérations de maintien de la paix. UN فأولا، طلبت اللجنة الاستشارية إلى المجلس أن ينظر في مسألة إدارة حصص الإعاشة في عمليات حفظ السلام ككل.
    Mise en service d'un progiciel de gestion des rations dans 3 opérations de maintien de la paix UN تنفيذ نظام إلكتروني لإدارة حصص الإعاشة في 3 من عمليات حفظ السلام
    Le Comité a pris acte des efforts déployés par le Département en ce qui concerne la gestion des rations dans diverses missions. UN لاحظ المجلس الجهود التي بذلتها الإدارة في إدارة حصص الإعاشة في مختلف البعثات.
    Les participants étaient des représentants des groupes chargés de la gestion des rations dans les missions, des fournisseurs de rations, du Service des achats et de la Section des approvisionnements (Division du soutien logistique). UN وكان من بين المشاركين في هذين الاجتماعين ممثلون عن الوحدات المختصة بحصص الإعاشة في البعثات، وعن بائعي حصص الإعاشة، ودائرة المشتريات، وقسم الإمدادات التابع لشعبة الدعم اللوجستي.
    Le Comité a pris acte des efforts déployés par le Département en ce qui concerne la gestion des rations dans diverses missions. UN 293- لاحظ المجلس الجهود التي تبذلها إدارة عمليات حفظ السلام في مجال إدارة حصص الإعاشة في بعثات مختلفة.
    Le montant total des dépenses engagées au titre des rations dans les opérations de maintien de la paix s'est élevé à 225 890 000 dollars pendant l'exercice considéré. UN إدارة حصص الإعاشة بلغ مجموع النفقات تحت بند حصص الإعاشة في بعثات حفظ السلام 225.89 مليون دولار في الفترة المالية قيد الاستعراض.
    Contrôle insuffisant des rations à la MINUAD UN عدم كفاية مراقبة حصص الإعاشة في العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Insuffisance du contrôle des rations à la MINUAD Carences dans la gestion des boîtes de rations UN عدم كفاية الرقابة على حصص الإعاشة في العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Contrôle insuffisant des rations à la MINUAD UN عدم كفاية الرقابة على حصص الإعاشة في العملية المختلطة
    :: Approvisionnement en rations de 2 camps et de 22 positions et stockage, pour un effectif moyen de 1 047 militaires UN :: توريد وتخزين حصص الإعاشة في معسكرين و 22 موقعاً لما يبلغ في المتوسط 047 1 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية
    Approvisionnement en rations de 2 camps et de 21 positions et stockage, pour un effectif autorisé moyen de 1 047 militaires UN توريد وتخزين حصص الإعاشة في معسكرين و 21 موقعاً لما يبلغ في المتوسط 047 1 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية
    Acheminement des rations en privilégiant le transport terrestre et réduction du nombre des sites de livraison (de 18 à 6) UN تقديم حصص الإعاشة في المقام الأول من خلال استخدام النقل البري وتخفيض عدد مواقع التسليم من 18 إلى ستة
    :: Élaboration de procédures concernant l'exécution des contrats et les procédures d'assurance-qualité, l'accent étant mis sur la gestion du carburant et des rations alimentaires dans les missions sur le terrain UN :: وضع إجراءات لأداء العقود/ضمان الجودة مع تركيز خاص على إدارة الوقود وحصص الإعاشة في البعثات الميدانية
    Les responsables des rations sur le terrain s'occupent surtout de l'exécution et de la gestion des contrats; ils vérifient notamment que les fournisseurs livrent bien les produits commandés, contrôlent également les conditions dans lesquelles les fournisseurs et les contingents, entre autres, les entreposent, et vérifient le paiement des commandes. UN ويشارك أساسا موظفو حصص الإعاشة في الميدان في تنفيذ وإدارة عقود حصص الإعاشة، بما في ذلك رصد أداء المتعاقدين في ما يتعلق بطلب شراء الحصص وتحقّق المتعاقد من ظروف التخزين في أماكن عدة بما فيها مراكز الوحدات العسكرية، فضلا عن التسديد للمتعاقدين.
    Il propose également son appui et ses conseils en matière de politiques et de pratiques standard de gestion des rations à plus de 400 responsables civils et militaires chargés du contrôle et de la gestion des chaînes d'approvisionnement en rations des missions. UN وعلاوة على ذلك، تقدم الوحدة الدعم والتوجيه بشأن السياسات والممارسات الموحدة إلى أكثر من 400 من الموظفين المدنيين والأفراد العسكريين في إدارة الحصص الذين يراقبون ويديرون بدورهم سلاسل الإمداد الداخلية لتوزيع حصص الإعاشة في البعثات الميدانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد