ويكيبيديا

    "الإعدام في بيلاروس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mort au Bélarus
        
    • exécutés au Bélarus
        
    Il serait intéressant d'entendre les observations du Rapporteur spécial sur la possibilité d'abolir la peine de mort au Bélarus. UN واختتمت قائلة إنه سيكون من المهم سماع ملاحظات المقرر الخاص بشأن امكانية إلغاء عقوبة الإعدام في بيلاروس.
    L'Union européenne déplore le maintien de la peine de mort au Bélarus. UN كما يأسف الاتحاد الأوروبي لاستمرار عقوبة الإعدام في بيلاروس.
    L'État partie conclut que la peine de mort au Bélarus est prévue par la législation du pays et qu'elle constitue une sanction légitime appliquée à des individus qui ont perpétré des crimes spécifiques particulièrement graves. UN وختمت الدولة الطرف ردها ذاكرة أن عقوبة الإعدام في بيلاروس منصوص عليها في القانون وتشكل عقوبة قانونية تُطبق على الأفراد الذين ارتكبوا جرائم محددة وخطيرة للغاية.
    L'État partie conclut que la peine de mort au Bélarus est prévue par la législation du pays et qu'elle constitue une sanction légitime appliquée à des individus qui ont perpétré des crimes spécifiques particulièrement graves. UN وتختتم الدولة الطرف ردها ذاكرة أن عقوبة الإعدام في بيلاروس ينص عليها القانون وتشكل عقوبة مشروعة تُطبق على الأفراد الذين يرتكبون جرائم محددة وخطيرة بصورة خاصة.
    36. D'après les informations reçues par la Rapporteuse spéciale, au moins 55 prisonniers attendent actuellement d'être exécutés au Bélarus. UN 36- تفيد المعلومات التي تلقتها المقررة الخاصة أن ما لا يقل عن 55 سجينا يقفون حاليا في طابور الإعدام في بيلاروس.
    On a craint que le refus continu et durable d'enregistrer l'organisation de défense des droits de l'homme Viasna ne soit lié aux activités de promotion et de défense des droits de l'homme menées par l'ONG, en particulier sa campagne pour l'abolition de la peine de mort au Bélarus. UN ثمة قلق من أن يكون الرفض المتواصل والثابت لتسجيل منظمة فياسنا لحقوق الإنسان مرتبطاً بأنشطتها المتعلقة بتعزيز حقوق الإنسان والدفاع عنها، ولا سيما الحملة التي نظمتها لأجل إلغاء عقوبة الإعدام في بيلاروس.
    5. La question de la peine de mort au Bélarus est exposée sous un seul angle dans le rapport, sans tenir compte des renseignements communiqués par le Gouvernement concernant les affaires concrètes et l'état de l'opinion publique, et les recommandations formulées ne prennent pas pleinement en compte des règles juridiques figurant dans la législation nationale et le droit international. UN 5- ويتناول التقرير مسألة عقوبة الإعدام في بيلاروس من منظور طرف واحد ودون أن يُؤخذ بعين الاعتبار المعلومات التي قدمتها الحكومة بشأن حالات محددة والرأي العام. وقد صيغت التوصيات ذات الصلة دون مراعاة القواعد القانونية الدولية والوطنية في هذا المجال.
    C'est la deuxième fois que des condamnés ont été exécutés au Bélarus alors que la communication qu'ils avaient envoyée au Comité des droits de l'homme était en cours d'examen. UN " وهذه هي المرة الثانية التي تنفذ فيها عقوبة الإعدام في بيلاروس بحق أشخاص لا تزال اللجنة المعنية بحقوق الإنسان تنظر في قضاياهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد