Les assassinats prennent une personne. | Open Subtitles | الإغتيالات تستهدف شخصاً واحداً |
Les renseignements qui ont conduit aux six assassinats que vos services clandestins ont mené. | Open Subtitles | المعلومات الّتي قادت إلى الإغتيالات الستة الّذي قام بها جهازكم الأمني حول العالم |
Arrête avec tes assassinats politiques ! | Open Subtitles | لا تتكلمي عن الإغتيالات السياسية من فضلك |
On lui a attribué des assassinats sans pouvoir prouver qu'il existait. | Open Subtitles | المفترض أن هناك قاتلاً مأجوراً يستخدم هذا الإسم والعديد من الإغتيالات تعزى اليه |
J'ai suggéré que l'assassinat était une affaire interne . Vous ne m'avez pas aidé. | Open Subtitles | عندما قُلتُ بأن الإغتيالات هي مسألة داخلية وطلبتَ مني عدم إقحام نفسي بالأمر |
Alors pourquoi déblatérez-vous un tas d'inepties sur des assassinats gouvernementaux ? | Open Subtitles | إذاً لم لا تبدأ بالكلام عن الهراء حول الإغتيالات الحكومية؟ |
Normalement, vous m'auriez abreuvée d'histoires... sur les armes et les assassinats historiques. | Open Subtitles | عادة بهذا الوقت، تكون دفنتني في الحقائق عن الأسلحة و الإغتيالات |
Cet individu, l'auteur de ce contrat, est sûrement très connu dans le milieu des assassinats internationaux. | Open Subtitles | ذلك الشخص الذى تعاقد على هذا من المرجح أنه لاعب رئيسي فى فريق الإغتيالات الدولى |
Les vagues d'assassinats ont eu lieu sur un tiers de notre territoire. | Open Subtitles | موجة من الإغتيالات المبهمة تتم على ثلث أرضنا الشرقي |
officieusement, avec ceux qui pensent que les assassinats et les voitures piégés sont les outils de la diplomatie. | Open Subtitles | بيني وبينكما فقط لقد سئمتُ من ممارسةِ السياسةِ مع من يعتقد بأنَّ الإغتيالات والسياراتَ المفخخةُ عبارةً عن أدواتٍ دبلوماسيّة |
La plupart des assassinats impliquent le tir... d'une seule balle bien placée. | Open Subtitles | تتضمن أكثر الإغتيالات إطلاق رصاصة مصوّبة بشكل جيد ! اهبط |
Je veux... j'ai une théorie sur les assassinats politiques. | Open Subtitles | اسمح لي فقط... فأنا لدي نظرية حول الإغتيالات السياسية. |
Le président a réuni d'urgence son cabinet au sujet d'un scandale grandissant concernant un programme d'assassinats baptisé Blackbriar. | Open Subtitles | الرئيس دعا لعقد اجتماع وزارى طارئ اليوم لمناقشة فضيحة مشروع الإغتيالات الحكومى المزعوم (المسمَّى ب(الوردة السوداء |
Une chose est sûre, nous ne commettons pas d'assassinats comme le fait actuellement la police politique vénézuélienne, qui porte le nom de Digepol, si mes informations sont exactes. | Open Subtitles | ،لكن شيئا واحدا مؤكدا ...نحن لا نرتكب الإغتيالات ...كالتي تُرتكب في هذه اللحظة تحديدا... من قبل الشرطة السياسية الفنزويلية... |
Il est le chef de l'équipe chargée de l'assassinat. | Open Subtitles | " معروف بإسم " القزم هو رئيس فرقة الإغتيالات |
Spécialisé en assassinat. | Open Subtitles | مختص في الإغتيالات. |
Des tentatives d'assassinat. | Open Subtitles | وستصادفك بعض الإغتيالات |