ويكيبيديا

    "الإفادة عن مصير" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • apporter des précisions sur le sort
        
    • donner des précisions sur le sort réservé
        
    • de précisions sur le sort
        
    • précisions sur le sort de
        
    • donner aucune précision sur le sort
        
    • des précisions sur le sort des
        
    S'agissant des quatre affaires toujours en suspens, le Groupe est dans l'impossibilité d'apporter des précisions sur le sort réservé aux personnes concernées et le lieu où elles se trouvent. UN وفيما يتعلق بالحالات المعلقة الأربع، ليس بإمكان الفريق الإفادة عن مصير وأماكن الأشخاص المعنيين.
    Il n'est donc pas en mesure d'apporter des précisions sur le sort des personnes disparues ni sur le lieu où elles se trouvent. UN وبالتالي، لا يستطيع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المختفين ولا عن أماكن وجودهم.
    Pour ce qui est des 892 cas en suspens, le Groupe de travail n'est pas en mesure d'apporter des précisions sur le sort des personnes disparues ni sur le lieu où elles se trouvent. UN ولا يستطيع الفريق العامل فيما يتعلق ب892 حالة معلقة الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا على أماكن وجودهم.
    Quant aux 2 368 cas non résolus, le Groupe de travail n'est pas en mesure de donner des précisions sur le sort réservé aux personnes concernées et le lieu où elles se trouvent. UN وفيما يتعلق بالحالات المعلقة البالغ عددها 368 2 حالة، ليس بإمكان الفريق العامل الإفادة عن مصير وأماكن الأشخاص المعنيين.
    Pour les 10 cas en suspens, le Groupe de travail n'est pas en mesure d'apporter de précisions sur le sort des personnes disparues ni sur le lieu où elles se trouvent. UN وفيما يتعلق بالحالات العشر المعلقة، لا يستطيع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم.
    Le Groupe de travail n'est donc pas en mesure d'apporter des précisions sur le sort des personnes disparues ni sur le lieu où elles se trouvent. UN وعليه، فليس بوسع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين أو عن أماكن وجودهم.
    Le Groupe de travail n'est donc pas en mesure d'apporter des précisions sur le sort des personnes concernées ni sur le lieu où elles se trouvent. UN وبالتالي فليس بوسع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم.
    En ce qui concerne les 12 cas en suspens, le Groupe de travail n'est pas en mesure d'apporter des précisions sur le sort des personnes disparues ni sur le lieu où elles se trouvent. UN وليس بوسع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المختفين في الحالات المعلقة وعددها 12 حالة، ولا عن أماكن وجودهم.
    Le Groupe de travail n'est donc pas en mesure d'apporter des précisions sur le sort des personnes disparues ni sur le lieu où elles se trouvent. UN وعليه، فإن الفريق العامل لا يستطيع الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم.
    Le Groupe de travail n'est donc pas en mesure d'apporter des précisions sur le sort des personnes disparues ni sur le lieu où elles se trouvent. UN وعليه، فإن الفريق العامل لا يستطيع الإفادة عن مصير الأشخاص المختفين أو عن أماكن وجودهم.
    Le Groupe de travail n'est donc pas en mesure d'apporter des précisions sur le sort des personnes concernées ni sur le lieu où elles se trouvent. UN وعليه فليس بوسع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم.
    Le Groupe de travail n'est donc pas en mesure d'apporter des précisions sur le sort des personnes concernées ni sur le lieu où elles se trouvent. UN وعليه، فإن الفريق العامل لا يستطيع الإفادة عن مصير الأشخاص المختفين ولا عن أماكن وجودهم.
    Le Groupe de travail n'est donc pas en mesure d'apporter des précisions sur le sort des personnes concernées, ni l'endroit où elles se trouvent. UN وعليه فإن الفريق العامل لا يستطيع الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم.
    Le Groupe de travail n'est donc pas en mesure d'apporter des précisions sur le sort des personnes disparues ni sur le lieu où elles se trouvent. UN وعليه، ليس بوسع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم.
    Pour ce qui est des 205 cas non résolus, il n'est pas en mesure d'apporter des précisions sur le sort des personnes disparues ni sur le lieu où elles se trouvent. UN وليس بوسعه، فيما يخص الحالات ال205 المعلقة الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين أو عن أماكن وجودهم.
    Pour les 108 cas en suspens, le Groupe de travail n'est pas en mesure d'apporter des précisions sur le sort des personnes disparues ni sur le lieu où elles se trouvent. UN وفيما يخص الحالات ال108 المعلقة، ليس بوسع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المختفين أو عن أماكن وجودهم.
    À propos du cas non résolu, il n'est pas en mesure d'apporter des précisions sur le sort de la personne concernée ni sur le lieu où elle se trouve. UN وليس بمقدوره، فيما يخص الحالة المعلقة، الإفادة عن مصير الشخص المختفي أو عن مكان وجوده.
    Le Groupe de travail est donc dans l'impossibilité de donner des précisions sur le sort réservé aux personnes concernées et le lieu où elles se trouvent. UN ومن ثم، ليس بإمكان الفريق العامل الإفادة عن مصير وأماكن الأشخاص المعنيين.
    Concernant les 211 cas non résolus, le Groupe de travail est dans l'impossibilité de donner des précisions sur le sort réservé aux personnes concernées et le lieu où elles se trouvent. UN وفيما يتعلق بالحالات المعلقة وعددها 211 حالة، ليس بإمكان الفريق المعني الإفادة عن مصير وأماكن الأشخاص المعنيين.
    Le Groupe de travail n'est donc pas en mesure d'apporter de précisions sur le sort des personnes disparues ni sur le lieu où elles se trouvent. UN ولا يستطيع الفريق العامل الإفادة عن مصير الأشخاص المعنيين ولا عن أماكن وجودهم.
    Le Groupe de travail ne peut donner aucune précision sur le sort des personnes disparues ni sur le lieu où elles se trouvent. UN ولذلك، فإن الفريق العامل غير قادر على اﻹفادة عن مصير اﻷشخاص المختفين وأماكن وجودهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد