ويكيبيديا

    "الإقليمي لإدارة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • régional du Département
        
    • régionale pour la gestion
        
    • régional de gestion
        
    • régional pour la gestion
        
    4. Souligne l'importance des activités du service régional du Département des affaires de désarmement du Secrétariat ; UN 4 - تشدد على أهمية أنشطة الفرع الإقليمي لإدارة شؤون نزع السلاح التابعة للأمانة العامة؛
    4. Souligne l'importance des activités du service régional du Département des affaires de désarmement du Secrétariat ; UN 4 - تؤكد على أهمية أنشطة الفرع الإقليمي لإدارة شؤون نـزع السلاح التابعة للأمانة العامة؛
    4. Souligne l'importance des activités du service régional du Département des affaires de désarmement du Secrétariat ; UN 4 - تؤكد على أهمية أنشطة الفرع الإقليمي لإدارة شؤون نـزع السلاح التابعة للأمانة العامة؛
    Par conséquent, les États de la CARICOM reconnaissent l'importance d'une démarche régionale pour la gestion et la protection de leur espace marin régional. UN ولهذا، تسلم الجماعة الكاريبية بأهمية النهج الإقليمي لإدارة وحماية حيزها البحري الإقليمي.
    :: Mécanismes de coopération régionale pour la gestion des risques de catastrophe, y compris au moyen des techniques spatiales et d'autres systèmes d'appui technique; UN :: آليات التعاون الإقليمي لإدارة أخطار الكوارث، بما فيها الأنظمة الفضائية وغيرها من أنظمة الدعم التقني
    Le secrétariat a également contribué à la création du centre régional de gestion de la sécheresse en Europe du Sud-Est, en sa qualité de membre du comité directeur du centre. UN كما ساهمت الأمانة في إنشاء المركز الإقليمي لإدارة الجفاف في جنوب شرق أوروبا بصفتها عضواً في لجنته التوجيهية.
    Programme régional de gestion des ressources aquatiques et des alternatives économiques, Chemonics International UN البرنامج الإقليمي لإدارة الموارد المائية والبدائل الاقتصادية، مؤسسة كيمونكس الدولية
    Avec l'Équateur et la Colombie, le Pérou est impliqué dans le projet régional pour la gestion sociale des écosystèmes forestiers andins dans les régions de Apurimac et Piura. UN وبالإضافة إلى إكوادور وكولومبيا، تشارك بيرو في البرنامج الإقليمي لإدارة النظم الإيكولوجية للغابات في جبال الأنديز في مناطق أبوريماك وبيورا.
    4. Souligne l'importance des activités du service régional du Département des affaires de désarmement du Secrétariat; UN 4 - تؤكد على أهمية أنشطة الفرع الإقليمي لإدارة شؤون نزع السلاح التابعة للأمانة العامة؛
    4. Souligne l'importance des activités du service régional du Département des affaires de désarmement du Secrétariat ; UN 4 - تؤكد أهمية أنشطة الفرع الإقليمي لإدارة شؤون نزع السلاح التابعة للأمانة العامة؛
    4. Souligne l'importance des activités du service régional du Département des affaires de désarmement du Secrétariat ; UN 4 - تؤكد أهمية أنشطة الفرع الإقليمي لإدارة شؤون نزع السلاح التابعة للأمانة العامة؛
    4. Souligne l'importance des activités du service régional du Département des affaires de désarmement du Secrétariat; UN 4 - تؤكد أهمية أنشطة الفرع الإقليمي لإدارة شؤون نزع السلاح التابعة للأمانة العامة؛
    4. Souligne l'importance des activités du service régional du Département des affaires de désarmement du Secrétariat; UN 4 - تؤكد أهمية أنشطة الفرع الإقليمي لإدارة شؤون نزع السلاح التابعة للأمانة العامة؛
    4. Souligne l'importance des activités du service régional du Département des affaires de désarmement du Secrétariat; UN 4 - تؤكد على أهمية أنشطة الفرع الإقليمي لإدارة شؤون نـزع السلاح التابعة للأمانة العامة؛
    :: Mécanismes de coopération régionale pour la gestion des risques de catastrophe, y compris au moyen des techniques spatiales et d'autres systèmes d'appui technique; UN " :: آليات التعاون الإقليمي لإدارة أخطار الكوارث، بما فيها الأنظمة الفضائية وغيرها من أنظمة الدعم التقني
    b) Mécanismes de coopération régionale pour la gestion des risques de catastrophe, y compris au moyen des techniques spatiales et d'autres systèmes d'appui technique ; UN (ب) آليات التعاون الإقليمي لإدارة مخاطر الكوارث، بما فيها النظم الفضائية وغيرها من أنظمة الدعم التقني؛
    b) Mécanismes de coopération régionale pour la gestion des risques de catastrophe, y compris au moyen des techniques spatiales et d'autres systèmes d'appui technique; UN (ب) آليات التعاون الإقليمي لإدارة أخطار الكوارث، بما فيها الأنظمة الفضائية وغيرها من أنظمة الدعم التقني؛
    b) Mécanismes de coopération régionale pour la gestion des risques de catastrophe, y compris au moyen des techniques spatiales et d'autres systèmes d'appui technique; UN (ب) آليات التعاون الإقليمي لإدارة مخاطر الكوارث، بما فيها النظم الفضائية وغيرها من أنظمة الدعم التقني؛
    Programme régional de gestion des ressources aquatiques et des alternatives économiques, Chemonics International UN البرنامج الإقليمي لإدارة الموارد المائية والبدائل الاقتصادية، مؤسسة كيمونكس الدولية
    Programme régional de gestion des ressources aquatiques et des alternatives économiques, Chemonics International UN البرنامج الإقليمي لإدارة الموارد المائية والبدائل الاقتصادية، مؤسسة كيمونكس الدولية
    Le Groupe régional de gestion des conflits à Djouba, les cellules de gestion des conflits au niveau des secteurs et les sous-cellules au niveau des États se sont réunis deux fois par mois ou selon les besoins afin d'analyser les questions liées aux conflits au fur et à mesure de leur apparition. UN والتقى الفريق الإقليمي لإدارة النزاعات في جوبا وخلية إدارة النزاعات على المستوى القطاعي والخلايا الفرعية على مستوى الولايات مرة كل شهرين أو حسب الاقتضاء لتحليل قضايا النزاع عند نشوئها.
    34. En ce qui concerne la mise en valeur des forêts, un appui est apporté aux travaux du Conseil centraméricaine des forêts, créé en application de l'Accord régional pour la gestion et la conservation des écosystèmes naturels forestiers et le développement des exploitations forestières, conclu par les ministres des affaires étrangères en octobre 1993. UN ٣٤ - وفيما يتعلق بتنمية اﻷحراج، يقدم الدعم إلى أعمال مجلس أمريكا الوسطى للغابات المنبثق عن الاتفاق الإقليمي لإدارة وحفظ النظم اﻹيكولوجية الطبيعية والحرجية وتنمية النباتات الحرجية الذي وقﱠع عليه وزراء الخارجية في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد