Rapport du Programme des Nations Unies pour le développement sur les statistiques du développement humain | UN | تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن إحصاءات التنمية البشرية |
Rapport du Programme des Nations Unies pour le développement sur les statistiques du développement humain | UN | تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن إحصاءات التنمية البشرية |
La Commission sera également saisie du rapport du Programme des Nations Unies pour le développement sur les statistiques du développement humain. | UN | وسيعرض على اللجنة أيضا تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن إحصاءات التنمية البشرية. |
Rapport de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur les activités du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources minérales | UN | تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur les activités du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
Rapport de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur les activités du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme | UN | تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur le Rapport sur le développement humain | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن تقرير التنمية البشرية |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur les activités du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
Rapport du Programme des Nations Unies pour le développement sur les statistiques du développement humain | UN | تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن إحصاءات التنمية البشرية |
Intégration du rapport du Programme des Nations Unies pour le développement sur la coopération technique | UN | إدماج تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن التعاون التقني |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Programme des Nations Unies pour le développement sur l'état d'avancement des rapports des pays relatifs aux progrès réalisés dans la poursuite des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن حالة تقديم التقارير القومية عن الأهداف الإنمائية للألفية |
Le dernier rapport du Programme des Nations Unies pour le développement sur le système d'alerte rapide a fait état d'un déclin de 40 % des brutalités policières et indiqué que la moitié de la population se déclarait satisfaite du comportement des agents de police | UN | أظهر آخر تقرير لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن نظام الإنذار المبكر حدوث انخفاض في البلاغات عن سلوك الشرطة القمعي بنسبة 40 في المائة. |
Pourtant, selon le dernier Rapport mondial du Programme des Nations Unies pour le développement sur le développement humain, tous les objectifs du Millénaire pourraient être atteints si l'aide publique au développement bénéficiait d'une rallonge représentant une fraction des dépenses militaires actuelles. | UN | وبالرغم من ذلك من الممكن، وفقاً لأحدث تقرير لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن التنمية البشرية، تحقيق جميع الأهداف الواردة في إعلان الألفية إذا ما استكملت المساعدات الإنمائية الرسمية بجزء ضئيل على الأقل من النفقات العسكرية الراهنة. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale le renvoi pour le rapport annuel de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur le fonctionnement, la gestion et le budget du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme, suggéré au paragraphe 62 du mémoire. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتوزيع التقرير السنوي لمدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن عمليات صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وإدارته وميزانيته على النحو المقترح في الفقرة 62 من المذكرة. |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement sur la mise en place du Fonds de solidarité mondial | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي المقدم من مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن تشغيل الصندوق العالمي للتضامن |
DU PROGRAMME DES NATIONS UNIES pour le développement sur LES: | UN | وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن: |
Le Conseil sera également saisi du rapport du Comité de la planification du développement sur les travaux de sa trente et unième session. | UN | وسيعرض على المجلس أيضا تقرير لجنة التخطيط اﻹنمائي عن أعمال دورتها الحادية والثلاثين. |
Rapport du Comité de la planification du développement sur les travaux de sa trentième session | UN | تقرير لجنـة التخطيــط اﻹنمائي عن دورتــها الثلاثين |
J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint le rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les états financiers du Programme des Nations Unies pour le développement pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2005. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005, |
Celui-ci examine aussi le rapport de l'Administrateur du PNUD sur l'application des directives en matière de CTPD et sur les dispositions organisationnelles, administratives et financières du Programme à l'appui de la coopération Sud-Sud. | UN | كما تقوم باستعراض تقرير مدير البرنامج الإنمائي عن تنفيذ المبادئ التوجيهية للتعاون التقني فيما بين بلدان الجنوب، والترتيبات التنظيمية والإدارية والمالية للبرنامج الإنمائي في دعم التعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
c) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes24; | UN | (ج) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن القضاء على العنف ضد المرأة()؛ |
Prenant note de la note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement relatif à la création du Fonds de solidarité mondial, | UN | " وإذ يحيط علما بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن إنشاء الصندوق العالمي للتضامن، |
Montant net des sommes dues par le PNUD au titre d'activités d'exécution de projets | UN | صافي المبالغ المستحقة القبض من البرنامج الإنمائي عن أنشطة تنفيذ المشاريع |
Les coûts des services centraux comprennent les remboursements demandés par l'ONU pour des services fournis à l'UNOPS, ainsi que les remboursements au PNUD pour services rendus. | UN | تشمل تكاليف خدمات الدعم المركزية ما تتقاضاه الأمم المتحدة عن خدمات مقدمة إلى المكتب وكذلك رد التكاليف إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن خدماته. |