2014/11 Cadre intégré de résultats et de ressources du plan stratégique du PNUD pour la période 2014-2017 | UN | الإطار المتكامل للنتائج والموارد المشمول بالخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة |
Consultation informelle sur les premières conclusions de l'évaluation du plan stratégique du PNUD, pour la période 2008-2013 | UN | مشاورات غير رسمية بشأن النتائج الأولية لتقييم الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2008-2013؛ |
Consultation informelle sur les premières conclusions de l'évaluation du plan stratégique du PNUD, pour la période 2008-2013 | UN | مشاورات غير رسمية بشأن النتائج الأولية لتقييم الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2008-2013؛ |
3. Se félicite du cadre de coopération de pays établi par le Programme des Nations Unies pour le développement pour la période 1997-1999, qui est en cours d’exécution à la suite de consultations avec le gouvernement du territoire et des principaux partenaires du développement dans le système des Nations Unies et la communauté des donateurs; | UN | 3 - ترحب بإطار التعاون القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1997-1999 الذي يجري تنفيذه حاليا عقب المشاورات مع حكومة الإقليم وشركاء التنمية الرئيسيين في منظومة الأمم المتحدة والجهات المانحة؛ |
3. Se félicite du cadre de coopération de pays établi par le Programme des Nations Unies pour le développement pour la période 1997-1999, qui est en cours d'exécution à la suite de consultations avec le gouvernement du territoire et des principaux partenaires du développement dans le système des Nations Unies et la communauté des donateurs; | UN | 3 - ترحب بإطار التعاون القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1997-1999 الذي يجري تنفيذه حاليا عقب المشاورات مع حكومة الإقليم وشركاء التنمية الرئيسيين في منظومة الأمم المتحدة ومجتمع المانحين؛ |
Tenu des consultations officieuses sur la stratégie budgétaire du PNUD pour l'exercice biennal 2004-2005; | UN | عقد مشاورات غير رسمية بشأن استراتيجية ميزانية فترة السنتين للبرنامج الإنمائي للفترة 2004-2005؛ |
La Commission a accepté la recommandation du Bureau, qui l'invitait à prendre immédiatement des mesures pour améliorer l'élaboration des procédures des accords de projets, à fixer des échéances, à arrêter un plan de règlement des arriérés dus au PNUD pour les années 2004 à 2007 et à prononcer la clôture des projets | UN | وقبلت اللجنة توصية المكتب الداعية إلى ضرورة اتخاذ إجراء فوري لتحسين الإجراءات المتعلقة باتفاقات المشاريع وتحديد جداول زمنية، ووضع خطة عمل من أجل تسوية الالتزامات غير المصفاة مع البرنامج الإنمائي للفترة 2004-2007، وإقفال المشاريع. |
II. Plans d'action du PNUD pour la période 2000-2003 | UN | ثانيا - خطط عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2000-2001 |
Projet de budget intégré du PNUD pour la période | UN | تقديرات الميزانية المتكاملة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2014-2017 |
2013/28 Budget intégré du PNUD pour la période 2014-2017 | UN | ٢٠١٣/٢٨ الميزانية المتكاملة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2014-2017 |
Consultation informelle sur le document d'orientation pour le plan stratégique du PNUD, pour la période 2014-2017 | UN | مشاورات غير رسمية بشأن خارطة الطريق التي تفضي إلى الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2014-2017؛ |
3. Approuve le plan stratégique du PNUD pour la période 2014-2017, publié sous la cote DP/2013/40; | UN | ٣ - يوافق على الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2014-2017 بصيغتها الواردة في الوثيقة DP/2013/40؛ |
Budget intégré du PNUD pour la période 2014-2017 | UN | الميزانية المتكاملة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2014-2017 |
Cadre intégré de résultats et de ressources du plan stratégique du PNUD pour la période 2014-2017 | UN | الإطار المتكامل للنتائج والموارد المشمول بالخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2014-2017 |
1. Rappelle sa décision 2013/27 sur le plan stratégique du PNUD pour la période 2014-2017; | UN | 1 - يشير إلى قراره 2013/27 بشأن الخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2014-2017؛ |
Plan stratégique du PNUD pour la période 2014-2017 | UN | الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2014-2017 |
3. Se félicite du cadre de coopération de pays établi par le Programme des Nations Unies pour le développement pour la période 1997-1999, qui est en cours d'exécution à la suite de consultations avec le gouvernement du territoire et des principaux partenaires du développement dans le système des Nations Unies et la communauté des donateurs; | UN | 3 - ترحب بإطار التعاون القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1997-1999 الذي يجري تنفيذه حاليا عقب المشاورات مع حكومة الإقليم وشركاء التنمية الرئيسيين في منظومة الأمم المتحدة والجهات المانحة؛ |
3. Se félicite du cadre de coopération de pays établi par le Programme des Nations Unies pour le développement pour la période 1997-1999, qui est en cours d'exécution à la suite de consultations avec le gouvernement du territoire et des principaux partenaires du développement dans le système des Nations Unies et la communauté des donateurs; | UN | 3 - ترحب بإطار التعاون القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1997-1999 الذي يجري تنفيذه حاليا عقب المشاورات مع حكومة الإقليم وشركاء التنمية الرئيسيين في منظومة الأمم المتحدة والجهات المانحة؛ |
3. Se félicite du cadre de coopération de pays établi par le Programme des Nations Unies pour le développement pour la période 1997-1999, qui est en cours d'exécution à la suite de consultations avec le gouvernement du territoire et des principaux partenaires du développement dans le système des Nations Unies et la communauté des donateurs; | UN | 3 - ترحب بإطار التعاون القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1997-1999 الذي يجري تنفيذه حاليا عقب المشاورات مع حكومة الإقليم وشركاء التنمية الرئيسيين في منظومة الأمم المتحدة ومجتمع المانحين؛ |
3. Se félicite du cadre de coopération de pays établi par le Programme des Nations Unies pour le développement pour la période 1997-1999, qui est en cours d'exécution à la suite de consultations avec le gouvernement du territoire et les principaux partenaires du développement dans le système des Nations Unies et la communauté des donateurs; | UN | 3 - ترحب بإطار التعاون القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1997-1999 الذي يجري تنفيذه حاليا عقب المشاورات مع حكومة الإقليم وشركاء التنمية الرئيسيين في منظومة الأمم المتحدة والجهات المانحة؛ |
Tenu des consultations officieuses sur la stratégie budgétaire du PNUD pour l'exercice biennal 2004-2005; | UN | عقد مشاورات غير رسمية بشأن استراتيجية ميزانية فترة السنتين للبرنامج الإنمائي للفترة 2004-2005؛ |
La Commission a accepté la recommandation du Bureau, qui l'invitait à prendre immédiatement des mesures pour améliorer l'élaboration des procédures des accords de projets, à fixer des échéances, à arrêter un plan de règlement des arriérés dus au PNUD pour les années 2004 à 2007 et à prononcer la clôture des projets | UN | وقبلت اللجنة توصية المكتب الداعية إلى ضرورة اتخاذ إجراء فوري لتحسين الإجراءات المتعلقة باتفاقات المشاريع وتحديد جداول زمنية، ووضع خطة عمل من أجل تسوية الالتزامات غير المصفاة مع البرنامج الإنمائي للفترة 2004-2007، وإقفال المشاريع. |