ويكيبيديا

    "الات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • machines
        
    • machine
        
    Nos légions montent la garde aux frontières, des côtes brumeuses des mers du Nord aux rivières de Babylone, les meilleures machines de guerre de l'histoire. Open Subtitles جيوشنا تحرس على حدود الحضارة من السواحل الضبابية لبحر الشمال الى انهار بابل القديمة \ افضل الات الحرب في التاريخ.
    'Tout ce que je sais c'est qu'elle travaille dans la section du coin ...''probablement sur les machines à fabriquer des romans prolétariens.' Open Subtitles كل ما أعرفه عنها انها تعمل في القسم الذي في الزاويه غالبا على احد الات كتابة الروايات للعامه
    Je peux créer des machines lucides, comme Fred, sauf que les miennes... Open Subtitles يمكنني خلق الات لديها الميزه لأن تفكر و تشعر مثل فريد ولكنها ستكون مطيعه
    Ça explique un peu la machine Gus. Open Subtitles اظن باني ساوضح بعض الامورعن الات المسلحة.
    On a équipé chaque machine de monnaie de chaque cage avec un sténopé sans fil découlant directement à Ada. Open Subtitles تم تجهيزة في كل الات العملات في كل حزائن الكازينو مع تغذيه واي فاي
    Ouais, on a déjà reçu un appel à propos d'un vol de machines de votes dans la circonscription 180. Open Subtitles نعم , نحن سابقا تلقينا اتصال حول الات الاقتراع المسروقة في دائرة الانتخابات 180
    On n'est pas en train de parler de quelques machines de votes volées cette fois, est-ce qu'on se comprend bien ? Open Subtitles نحن لا نتكلم عن بعض الات الاقترع المسروقة في هذا الوقت هل نفهم بعضنا ؟
    Plus de gadgets, de machines comme celle que tu conduis. Open Subtitles أدوات أكثر ، الات أكثر مثل ذلك الشيء الذي تعمل عليه
    Au début j'ai pensé que c'était des machines à dilater le temps. Open Subtitles في البداية كنت اعتقد انهم الات سفر عبر الزمن
    Et tout le monde jette 50 dollars, peut-être même 100 dollars, on pourrait faire quelque chose de génial avec un bon groupe, des machines à fumée. Open Subtitles الجميع يدفع ٥٠ دولار او حتى ١٠٠ دولار، نستيطع ان نفعل شيء رائع مع فرقة رائعة، الات دخان.
    Il a fallu rénover les machines après l'EMP, et... une d'entre elles a surchauffé et mis le feu au bâtiment. Open Subtitles نحن مظطرين الي هذا؟ , كل الات بعد حدوث الانفجارات . واحدهم ارتفعت درجة سخونيته
    Les machines n'ont pas surchauffé ce matin, à l'usine. Open Subtitles . هذه الات لم ترتفع سخونتها في المصنع هذا الصباح
    Si tu me donnais quelques machines IBM et 30 hommes de plus, Open Subtitles اعطني الات العمل الدوليه وثلاثون امرأه
    Ils ne sont pas humains, Helo. Ce sont des machines. Open Subtitles إنهم ليسوا بشر يا(هيلو) , إنهم مجرد الات
    Si les Decepticons trouvent la Matrice, ils utiliseront son pouvoir pour lever une armée avec vos machines. Open Subtitles لو وجد الديسيبتيكونز الالسبارك... سوف يستخدمون قوته لتحويل الات الارض... ويقومون ببناء جيش جديد
    Vous conduisez des machines marchant au pétrole pour planter - labourer - irriguer Open Subtitles انت تقود الات تعمل على النفط وتستخدمها للزراعة - الحراثة - الري
    C'est des machines, avec une seule directive... Open Subtitles هذه الات وهي مبرمجة
    Et pour en avoir, elles deviennent des machines à tuer démentes. Open Subtitles وهم الات قتل مجنونه
    Chaque machine a besoin de se réchauffer. On est une machine tueuse de flotte. Open Subtitles . كل آلة بحاجة لتحمية . نحن الات قتل اساطيل
    Même en étant devenus la machine à tuer ultime, vous n'hésitez pas à vous remettre en question et à vous améliorer. Open Subtitles على الرغم من تطوركم لتصبحوا أكثر الات القتل فتكا مازلتم تحاولوا فحص وتطوير أنفسكم ذاتيـــا
    Mais je dois avoir une machine à écrire vintage de collection au cas où tu veux composer un sonnet. Open Subtitles لكن لدي مجموعة من الات الكتابة اذا كنتي ترغبين في تأليف "سوناتة"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد