Déclaration du Ministère fédéral des affaires étrangères | UN | بيان صادر عن الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية |
2000: Certificat de formation pour les spécialistes des droits de l'homme sur le terrain, Département fédéral des affaires étrangères (DFAE), Suisse | UN | 2000: شهادة تدريب للمتخصصين في حقوق الإنسان في الميدان، الإدارة الاتحادية للشؤون الخارجية، سويسرا. |
1995-1996 Direction des organisations internationales, Ministère fédéral des affaires étrangères, Autriche | UN | 1995-1996: إدارة المنظمات الدولية، الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية، النمسا |
S. E. M. Helmut Tichy, Ambassadeur, Conseiller juridique adjoint au Ministère fédéral des affaires européennes et internationales | UN | سعادة السيد هيلموت تيخي، السفير، نائب المستشار القانوني في الوزارة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية؛ |
Il existait cependant un comité consultatif sur les questions concernant la minorité danoise au sein du Ministère fédéral de l'intérieur. | UN | ولكن توجد لجنة استشارية معنية بالمسائل المتعلقة باﻷقليات الدانمركية في الوزارة الاتحادية للشؤون الداخلية. |
Département fédéral des affaires étrangères | UN | الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية |
au Ministère fédéral des affaires étrangères (Bonn), | UN | أمين الدولة للوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية، بون |
Département fédéral des affaires étrangères | UN | الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية |
S.E. M. Joseph Deiss, Chef du Département fédéral des affaires étrangères de la Suisse, prononce une allocution. | UN | كما ألقى سعادة السيد جوزيف ديس رئيس الإدارة الاتحادية للشؤون الخارجية، في سويسرا، بكلمة أمام المؤتمر. |
Mme Mechtild Petritsch, Directrice adjointe, Développement multilatéral, Ministère fédéral des affaires étrangères, Vienne (Autriche) | UN | السيدة ميشتيلد بيتريتش، نائبة المدير، إدارة التنمية المتعددة الأطراف، الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية، فيينا، النمسا |
Ministère fédéral des affaires étrangères | UN | الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية |
Ministère fédéral des affaires étrangères Autriche | UN | الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية، النمسا |
Je donne la parole à S. E. Mme Ursula Plassnik, Ministre fédéral des affaires étrangères de l'Autriche. | UN | أعطي الكلمة لمعالي السيدة اورسولا بلاسنك، الوزيرة الاتحادية للشؤون الخارجية للنمسا. |
Projet financé par le Service fédéral des affaires scientifiques, techniques et culturelles. | UN | بتمويل من الهيئة الاتحادية للشؤون العلمية والتقنية والثقافية. |
1995-1996 Direction des organisations internationales, Ministère fédéral des affaires étrangères, Autriche | UN | 1995-1996: إدارة المنظمات الدولية، الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية، النمسا |
Nous les invitons également à envisager de faire part au Département fédéral des affaires étrangères de la Suisse de leur soutien audit document. | UN | كما ندعو جميع الدول إلى النظر في إبلاغ الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية في سويسرا بدعمها للوثيقة. |
Le Ministère fédéral des affaires étrangères exhorte une fois de plus la partie albanaise à s'abstenir d'alimenter le séparatisme albanais, au Kosovo et au Metohija. | UN | وتدعو الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية الجانب اﻷلباني، في هذه المناسبة أيضا، إلى الكف عن حفز النزعة الانفصالية اﻷلبانية في كوسوفو وميتوهيا. |
La fourniture de certains biens et équipements est régie par le règlement adopté par le Ministre fédéral des affaires économiques en vertu du chapitre 5 de la loi autrichienne sur le commerce extérieur. | UN | أما اﻷحكام بصدد توريد بضائع ومواد معينة فهي مشمولة بلائحة الوزارة الاتحادية للشؤون الاقتصادية عملا بالباب ٥ من القانون النمساوي للتجارة الخارجية المشار إليه أعلاه. |
Conseillère fédérale, Chef du Département fédéral de l'intérieur | UN | مستشارة اتحادية، رئيسة الوزارة الاتحادية للشؤون الداخلية |
Leur action a été coordonnée par le Service public fédéral Affaires étrangères. | UN | وأضاف أن الدائرة العامة الاتحادية للشؤون الخارجية قامت بتنسيقها. |
Ministre fédérale des affaires européennes et internationales, Autriche | UN | الوزيرة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية، النمسا |
Les mesures programmées sont gérées par les services fédéraux des affaires sociales et des questions de handicap. | UN | وتتولى المكاتب الاتحادية للشؤون الاجتماعية ومسائل الإعاقة تنفيذ التدابير المقررة. |
Le principal soutien du Forum de l'énergie de Vienne est le Ministère fédéral autrichien des affaires européennes et internationales, d'autres contributions étant versées par le Ministère fédéral allemand de la coopération économique et du développement et par le Gouvernement polonais. | UN | والممول الرئيسي للمنتدى هي الوزارة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا، إلى جانب مساهمات إضافية مقدمة من الوزارة الاتحادية للتعاون الاقتصادي والتنمية في ألمانيا وحكومة بولندا. |