ويكيبيديا

    "الاثارة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • action
        
    • excitation
        
    • sexy
        
    • adrénaline
        
    • excitant
        
    • piment
        
    • excité
        
    • frisson
        
    J'ai hâte de voir un peu d'action. Open Subtitles لا أستطيع الانتظار لرؤية بعض الاثارة الحقيقية.
    Ils adorent ça, le sang, l'action, pas ces sinistres tirades philosophiques à la con. Open Subtitles اعينهم تشتعل شرار يحبون الاثارة والعنف ليس الخطابات والتحدث المبتذل
    Se garer sur un parking de bar un samedi midi n'est pas dénué d'excitation. Open Subtitles بار موقف للسيارات عند الظهر على السبت لا تخلو من الاثارة فيها.
    Dès que je vois ton visage, je ressens un bonheur et une excitation qui me confirment que tu es la personne avec qui je veux partager ma vie. Open Subtitles كل مرة ارى بها وجهك أشعر بهذا الاندفاع من السعادة و الاثارة هذا هو الشخص الذي سأقضي معه حياتي
    Qu'est-ce que tu penses-- qu'il faut rendre le fluor plus sexy? Open Subtitles ماذا تقترح هل نحن بحاجة الى ان نضيف بعض من الاثارة الى الفلورايد ؟
    C'est l'adrénaline qui retombe. Quant à vous, vous en avez eu assez. Open Subtitles تعلمى , أنا فقط لقد أنتهيت للتو من كل هذه الاثارة
    - C'est excitant, comme travail, non ? - Ouais, en partie. Open Subtitles االأمر مثير، أتحصلين علي قدر كبير من الاثارة ؟
    Pour de l'action, t'es à la bonne adresse. Open Subtitles ان كنت تبحث عن الاثارة فهذا هو المكان المقصود
    - Je suis un homme d'action, Kate. - Plutôt un jouet qu'on actionne vois-tu. Open Subtitles أنا رجل عمل واثارة كايت - انه يشبه الاثارة بالاسم -
    En plus, j'ai besoin d'un peu d'action. Open Subtitles بالإضافة إلى أنني يمكن أن أستعين ببعض الاثارة على أية حال
    J'ai dit qu'un assistant me donnerait du temps pour avoir un peu d'action. Open Subtitles لا.انا قلت وجود مساعد سوف يعطيني وقت قليل من الراحه لذا استطيع ان احصل على بعض الاثارة
    Content de voir que tu vas finalement un peu dans l'action. Open Subtitles سعيد لرؤيتك تحظى بالقليل من الاثارة
    Il semble qu'il y ait beaucoup d'excitation à votre sujet. Open Subtitles على كل، يبدو أن هناك بعض الاثارة حولك.
    J'ai observé les spasmes carpiens assez tard dans la phase d'excitation... Open Subtitles لقد دونت توقيت تشنجات الاقدام متأخر في حالة الاثارة .. وانت ؟
    Elle met l'homme en état d'excitation et d'angoisse. Open Subtitles وتضع الرجل فى حالة مستمرة من الاثارة والقلق.
    L'excitation de Treadwell l'a aussitôt rapproché des enfants. Open Subtitles الاثارة التي شعر بها تريدويل قربته تلقائيا من الاطفال
    Les étoiles, les cocktails, la musique sexy... une association parfaite de trucs sexy pour mettre deux personnes dans l'ambiance. Open Subtitles النجوم , المنوعات , الحمامات الساخنة الحشد الكامل من الاثارة لجعل الناس في مزاجهم
    Bien, mais tu sera contente d'apprendre qu'ils ont annulé l'article sur les scientifiques sexy. Open Subtitles لقد كان على ما يرام لكن عليكٍ ان تكونٍ سعيدة لمعرفة انهم سحبوا مقال الاثارة
    On choisit la médecine pour les poussées d'adrénaline, pour l'euphorie, pour l'aventure. Open Subtitles نمتهنالطبلأننانريدالنشوة, الاثارة, المتعة
    Le frisson que ça procure ? Je veux dire, tu n'as pas trouvé cela excitant ce soir ? Open Subtitles الاثارة منها ، اعنى ماوجدته الليلة كان مثيرا
    La menace imminente d'être écrasé sous une pile de bois ajoute un certain piment. Open Subtitles مع هذا التهديد من الانهيار اسفل كومة من الخشب تضيف الاثارة اللازمة
    Tu es toujours excité. Une femme blanche et tu t'excites ! Open Subtitles انت دائماً هكذا ، عندما ترى امراة بيضاء تنتابك الاثارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد