Rôle du fonds social dans les domaines de l'autonomisation des femmes | UN | دور الصندوق الاجتماعي في مجالات تمكين المرأة |
De ce fait, des services spécialisés de travail social dans les domaines de la violence à l'égard des femmes et de la protection de l'enfant ont été mis au point. | UN | وجرى نتيجة لذلك استحداث خدمات متخصصة للعمل الاجتماعي في مجالات العنف ضد المرأة وحماية الطفل. |
Les études d'impact social dans les domaines du commerce et du développement aux niveaux national et international | UN | تقييم الأثر الاجتماعي في مجالات التجارة والتنمية على الصعيدين الوطني والدولي |
B. Les études d'impact social dans les domaines du commerce et du développement aux niveaux national et international 15−19 5 | UN | باء - تقييمات الأثر الاجتماعي في مجالات التجارة والتنمية على الصعيدين الوطني والدولي 15-19 6 |
B. Les études d'impact social dans les domaines du commerce et du développement aux niveaux national et international | UN | باء - تقييمات الأثر الاجتماعي في مجالات التجارة والتنمية على الصعيدين الوطني والدولي |
B. Les études d'impact social dans les domaines du commerce | UN | باء- تقييمات الأثر الاجتماعي في مجالات التجارة والتنمية على |
B. Les études d'impact social dans les domaines du commerce et du développement aux niveaux national et international | UN | باء - تقييمات الأثر الاجتماعي في مجالات التجارة والتنمية على الصعيدين الوطني والدولي |
b) Les études d'impact social dans les domaines du commerce et du développement aux niveaux national et international; | UN | (ب) تقييمات الأثر الاجتماعي في مجالات التجارة والتنمية على الصعيدين الوطني والدولي؛ |
k) Il y a lieu de procéder, au niveau national comme au niveau international, à des études d'impact social dans les domaines du commerce et du développement qui tiennent compte du droit au développement; | UN | (ك) ثمة حاجة إلى إجراء تقييمات للتأثير الاجتماعي في مجالات التجارة والتنمية، على الصعيدين الوطني والدولي بحيث تشمل الحق في التنمية؛ |
Conformément à la résolution 2004/7 de la Commission, elle a examiné les questions suivantes: a) les obstacles et les défis liés à la mise en œuvre des objectifs du Millénaire pour le développement dans l'optique du droit au développement; et b) les études d'impact social dans les domaines du commerce et du développement aux niveaux national et international. | UN | وعملا بقرار اللجنة 2004/7، نظرت فرقة العمل في القضايا التالية: (أ) العقبات والتحديات التي تعترض تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتصل بالحق في التنمية؛ و(ب) إجراء تقييمات للأثر الاجتماعي في مجالات التجارة والتنمية على الصعيدين الوطني والدولي. |