ويكيبيديا

    "الاجتماع الأول للفريق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la première réunion du Groupe
        
    • sa première réunion
        
    • la première session du Groupe
        
    • la première réunion de ce groupe
        
    • de la première réunion
        
    la première réunion du Groupe de travail se tiendra au premier semestre de 2011. UN وسوف يُعقد الاجتماع الأول للفريق العامل أثناء النصف الأول من عام 2011.
    la première réunion du Groupe consultatif régional, dans sa composition élargie, s'est tenue à Panama, le 16 novembre 2009. UN وقد عُقد الاجتماع الأول للفريق التشاوري الإقليمي بتركيبته الموسَّعة في مدينة بنما في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    la première réunion du Groupe a été consacrée à l'élaboration de la première phase du plan d'action national du Gouvernement. UN وكان الاجتماع الأول للفريق يستهدف وضع المرحلة الأولى لخطة العمل الوطنية للحكومة.
    Il a participé à la première réunion du Groupe, en octobre 2001, à Genève y a fait une déclaration. UN وحضر المقرر الخاص الاجتماع الأول للفريق في تشرين الأول/أكتوبر 2001 في جنيف وألقى كلمة فيه.
    Il a également évoqué les questions apparues et les progrès accomplis depuis la première réunion du Groupe consultatif d'experts. UN وأوجز أيضا القضايا والتقدم المحرز منذ انعقاد الاجتماع الأول للفريق.
    Communiqué de la première réunion du Groupe de travail intersecrétariats UN بيان صادر عن الاجتماع الأول للفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الطاقة
    la première réunion du Groupe de travail a eu lieu à New York en 2006. UN وعقد الاجتماع الأول للفريق العامل في نيويورك في عام 2006.
    la première réunion du Groupe de travail devrait avoir lieu au premier semestre 2015. UN ومن المتوقع أن ينعقد الاجتماع الأول للفريق العامل هذا خلال النصف الأول من عام 2015.
    Note de scénario pour la première réunion du Groupe de travail à composition non limitée de la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques UN مذكرة تصور لمجريات الاجتماع الأول للفريق العامل المفتوح العضوية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية
    Note de scénario pour la première réunion du Groupe de travail à composition non limitée de la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques UN مذكرة تصور لمجريات الاجتماع الأول للفريق العامل المفتوح العضوية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية
    Institutions ayant participé à la première réunion du Groupe directeur UN المؤسسات المشاركة في الاجتماع الأول للفريق التوجيهي
    Dans ce cadre, elle a accueilli la première réunion du Groupe de travail technique du Partenariat mondial pour la sécurité alimentaire en 2013. UN وفي هذا السياق، استضافت اليونيدو الاجتماع الأول للفريق العامل التقني للشراكة العالمية المعنية بالأمن الغذائي في عام 2013.
    Nous avons été les témoins de la division qui était apparente lors de la première réunion du Groupe de travail à composition non limitée qui s'est achevée lundi dernier. UN لقد شهدنا الانقسام الذي كان واضحا في الاجتماع الأول للفريق العامل المفتوح باب العضوية، الذي انتهى يوم الاثنين الماضي.
    On trouvera à l'annexe II la liste des rapports nationaux qu'il est proposé d'examiner à la première réunion du Groupe de travail spécial compte tenu des critères susmentionnés. UN وترد في المرفق الثاني قائمة تقارير البلدان المقترح النظر فيها في خلال الاجتماع الأول للفريق العامل المخصص وفقاً للمعيارين المذكورين أعلاه.
    Document de travail sur les consultations tenues par le Président—Rapporteur de la première réunion du Groupe de travail UN ورقة عمل تتعلق بالمشاورات التي عقدها رئيس - مقرر الاجتماع الأول للفريق العامل
    Compte tenu de l'ordre du jour grandissant de la Commission et des conclusions de la première réunion du Groupe de travail spécial, il est clair qu'un consensus aura plus de chance de se dégager si l'instance permanente est dotée d'un mandat étendu plutôt que d'un mandat limité. UN وإذا أُخذ في الاعتبار جدول أعمال اللجنة الآخذ في التوسع ونتائج الاجتماع الأول للفريق العامل المخصص، اتضح أن من المرجح أن يحدث توافق للآراء بشأن ولاية واسعة للمحفل الدائم وليس بشأن ولاية ضيقة النطاق.
    la première réunion du Groupe d'étude se tiendrait à Rome, du 15 au 17 décembre 2014; UN وسيعقَد الاجتماع الأول للفريق الدراسي في روما، من 15 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2014؛
    Les participants étaient convenus que la première réunion du Groupe consultatif pour la planification des missions spatiales serait présidée par un représentant de l'ESA. UN واتَّفق المشاركون على أن يرأس ممثِّل عن وكالة الفضاء الأوروبية الاجتماع الأول للفريق الاستشاري المعني بالتخطيط للبعثات الفضائية.
    la première réunion du Groupe de travail s'est tenue au Bhoutan du 30 janvier au 2 février 2013. UN وعُقد الاجتماع الأول للفريق العامل في بوتان في الفترة من 30 كانون الثاني/يناير إلى 2 شباط/فبراير 2013.
    À sa première réunion, le groupe de négociation conviendra d'un plan de travail et d'un calendrier des réunions. UN وسيتفق الاجتماع الأول للفريق التفاوضي على خطة عمل وجدول اجتماعات.
    Nous tenons aussi à féliciter l'Ambassadeur Guerreiro, du Brésil, le Président du Groupe; c'est grâce à ses compétences et à ses qualités diplomatiques que la première session du Groupe a été couronnée de succès. UN كما نود كثيرا أن نهنئ السفير غيريرو، ممثل البرازيل ورئيس الفريق، الذي نجح الاجتماع الأول للفريق بفضل خبرته ومهاراته الدبلوماسية.
    la première réunion de ce groupe s'est tenue le 6 mars, et le Centre de déminage devrait être opérationnel d'ici la mi-mars. UN وعقد الاجتماع اﻷول للفريق في ٦ آذار/مارس، ويتوقع أن يبدأ مركز العمل المتعلق باﻷلغام عمله بحلول منتصف آذار/مارس.
    26. Les résultats de la première réunion du Groupe de travail à composition non limitée sur la sécurité de la biotechnologie tenue à Aarhus (Danemark) en juillet 1996 sont encourageants. UN ٢٦ - ووصف نتائج الاجتماع اﻷول للفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص ﻷمن التكنولوجيا اﻹحيائية، المعقود في آرهوس بالدانمرك في تموز/يوليه ١٩٩٦، بأنها مشجعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد