ويكيبيديا

    "الاجتماع الثاني للمنتدى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la deuxième réunion du Forum
        
    • la deuxième rencontre de la plate-forme
        
    La Commission a participé activement à la deuxième réunion du Forum économique de la CSCE, qui s'est tenue en mars 1994. UN وقد شاركت اللجنة بنشاط في الاجتماع الثاني للمنتدى الاقتصادي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا الذي عقد في آذار/مارس ١٩٩٤.
    100. la deuxième réunion du Forum s'est tenue en marge de la trente-septième session des organes subsidiaires. UN 100- وعُقد الاجتماع الثاني للمنتدى بالتزامن مع الدورتين السابعتين والثلاثين للهيئتين الفرعيتين.
    41. la deuxième réunion du Forum s'est tenue en marge des trente-septièmes sessions des organes subsidiaires. UN 41- وقد عُقد الاجتماع الثاني للمنتدى بالاقتران مع الدورة السابعة والثلاثين لكل من الهيئتين الفرعيتين.
    2. Un thème majeur abordé à la deuxième réunion du Forum a été le renforcement et la rationalisation de la gouvernance internationale de l'environnement. UN 2 - وكانت عملية تقوية وتحديث الإدارة البيئية الدولية موضوعاً رئيسياً في الاجتماع الثاني للمنتدى.
    Le Service a également organisé la deuxième rencontre de la plate-forme judiciaire régionale pour les pays du Sahel, tenue à Niamey du 17 au 19 mai, ainsi que la troisième rencontre des correspondants de la plate-forme judiciaire régionale des États membres de la Commission de l'océan Indien à Quatre-Bornes (Maurice), les 7 et 8 juin. UN 21- كما نظم الفرع في نيامي، في الفترة من 17 إلى 19 أيار/مايو، الاجتماع الثاني للمنتدى القضائي الإقليمي لبلدان منطقة الساحل، كما نظّم في كاتر-بورن بموريشيوس، يوميْ 7 و8 حزيران/يونيه، الاجتماع الثالث لجهات الاتصال التابعة لمنتدى العدالة الإقليمي للدول الأعضاء في لجنة المحيط الهندي.
    La raison évidente était que nous voulions montrer notre neutralité à l'égard de cette question qui polarise l'attention, ce qui est attendu du pays qui accueille la deuxième réunion du Forum mondial sur la migration et le développement. UN لقد كان السبب الواضح هو إظهار حيادنا بشأن هذا الموضوع الذي حدث حوله استقطاب، كما هو متوقع من مضيف الاجتماع الثاني للمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية.
    Ils préparent en outre un rapport commun sur les migrations internationales et les droits de l'homme qui sera présenté à la deuxième réunion du Forum mondial. UN وعلاوة على ذلك، يقوم أعضاء الفريق حاليا بإعداد تقرير مشترك عن الهجرة الدولية وحقوق الإنسان لتقديمه إلى الاجتماع الثاني للمنتدى العالمي.
    52. la deuxième réunion du Forum aura lieu avant la session extraordinaire de l'Assemblée générale qui doit se tenir en 1997 afin d'examiner les progrès accomplis dans la mise en oeuvre d'Action 21 sous tous ses aspects. UN ٥٢ - وسيعقد الاجتماع الثاني للمنتدى قبل الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ١٩٩٧، التي ستعقد للنظــر في التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ ككل.
    Réaffirmer, dans ce contexte, la pertinence toute particulière de la deuxième réunion du Forum ibéro-américain sur les migrations et le développement, qui aura lieu au Salvador au cours du deuxième trimestre 2010. UN والتأكيد من جديد، في هذا السياق، على الأهمية الخاصة التي يكتسيها الاجتماع الثاني للمنتدى الأيبيري - الأمريكي المعني بالهجرة والتنمية، الذي سيُعقد في السلفادور في النصف الثاني من عام 2010.
    En application de la résolution 62/270, le rapport a été communiqué aux participants au cours de la deuxième réunion du Forum mondial sur la migration et le développement, qui s'est tenue à Manille du 27 au 30 octobre 2008. UN وعملاً بالقرار 62/270، أُتيح التقرير للمشاركين في الاجتماع الثاني للمنتدى العالمي المعني بالهجرة الدولية والتنمية، الذي عُقد في مانيلا في الفترة من 27 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Prenant note de la deuxième réunion du Forum mondial sur la migration et le développement, organisée et accueillie par le Gouvernement philippin du 27 au 30 octobre 2008, et reconnaissant qu'un débat sur les migrations, le développement et les droits de l'homme contribuerait à l'examen du caractère multidimensionnel des migrations internationales, UN وإذ تلاحظ عقد الاجتماع الثاني للمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية الذي نظمته واستضافته حكومة الفلبين في الفترة من 27 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2008، وإذ تقر بإدراج مناقشة بشأن الهجرة والتنمية وحقوق الإنسان، بوصفها خطوة من الخطوات الرامية إلى تناول الطابع المتعدد الأبعاد للهجرة الدولية،
    Les Ministres se sont félicités de l'offre du gouvernement des Philippines d'accueillir la deuxième réunion du Forum mondial sur la migration et le développement à Manille du 27 au 30 octobre 2008. UN 299 - ورحب الوزراء بعرض حكومة الفلبين استضافة الاجتماع الثاني للمنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية في مانيلا، في الفترة من 27 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    La réunion inaugurale et la deuxième réunion du Forum ont été convoquées respectivement par les présidents de la République française et du Mozambique, à Paris en novembre 2003 et à Maputo en avril 2004. UN وقد ترأس الرئيس الفرنسي الاجتماع الافتتاحي للمنتدى في باريس، في تشرين الثاني/نوفمبر 2003، وترأس رئيس جمهورية موزامبيق الاجتماع الثاني للمنتدى في مابوتو، في نيسان/أبريل 2004.
    a) Le résumé analytique de la deuxième réunion du Forum (annexe I); UN (أ) موجز الاجتماع الثاني للمنتدى (انظر المرفق الأول)؛
    b) Le rapport de la deuxième réunion du Forum (voir annexe II). UN (ب) تقرير الاجتماع الثاني للمنتدى (انظر المرفق الثاني).
    La vingt et unième session du Conseil d'administration du PNUE, au cours de laquelle le Conseil a approuvé la politique et la stratégie de l'eau, a également marqué la deuxième réunion du Forum ministériel mondial sur l'environnement, qui s'occupe en premier lieu de promouvoir la cohérence de la politique générale de l'environnement. UN وقد توافق انعقاد الدورة الحادية والعشرون لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضاً والتي أقر فيها المجلس السياسات والإستراتيجيات المائية مع الاجتماع الثاني للمنتدى البيئي الوزاري العالمي والذي عنى أساساً بتعزيز الترابط بين السياسات العامة في المجال البيئي.
    76. L'Initiative StAR a apporté un appui à la deuxième réunion du Forum des pays arabes sur le recouvrement d'avoirs, tenue à Marrakech (Maroc) du 28 au 30 octobre 2013. UN 76- وقامت مبادرة " ستار " بدعم الاجتماع الثاني للمنتدى العربي لاسترداد الأموال، الذي عُقد في مرَّاكش، المغرب، من 28 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    2. Prend note avec intérêt du programme établi pour les débats du Forum mondial sur la migration et le développement et, notamment, du thème < < La protection et l'habilitation des migrants dans la perspective du développement > > , qui a été retenu pour la deuxième réunion du Forum, et se félicite tout particulièrement d'y voir figurer la question des droits de l'homme des migrants ; UN 2 - تحيط علما مع الاهتمام بجدول الأعمال المعد لمناقشات المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية وبعنوان الاجتماع الثاني للمنتدى العالمي ' ' حماية المهاجرين وتمكينهم من أجل التنمية``، وترحب بوجه خاص بتضمينه موضوع حقوق الإنسان للمهاجرين؛
    2. Prend note avec intérêt du programme établi pour les débats du Forum mondial sur la migration et le développement et, notamment, du thème < < La protection et l'habilitation des migrants dans la perspective du développement > > , qui a été retenu pour la deuxième réunion du Forum, et se félicite tout particulièrement d'y voir figurer la question des droits de l'homme des migrants ; UN 2 - تحيط علما مع الاهتمام بجدول الأعمال المعد لمناقشات المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية وبعنوان الاجتماع الثاني للمنتدى العالمي ' ' حماية المهاجرين وتمكينهم من أجل التنمية``، وترحب بوجه خاص بتضمينه موضوع حقوق الإنسان للمهاجرين؛
    22. L'ONUDC a également organisé la deuxième rencontre de la plate-forme judiciaire régionale pour les pays du Sahel, tenue à Niamey en mai 2011, ainsi que la troisième rencontre des correspondants de la plate-forme judiciaire régionale des États membres de la Commission de l'océan Indien à Quatre-Bornes (Maurice), en juin 2011. UN 22- ونظَّم المكتب أيضا في نيامي في أيار/مايو 2011 الاجتماع الثاني للمنتدى القضائي الإقليمي لبلدان منطقة الساحل، كما نظّم في كاتر-بورن بموريشيوس في حزيران/يونيه 2011 الاجتماع الثالث لجهات الوصل التابعة لمنتدى العدالة الإقليمي للدول الأعضاء في لجنة المحيط الهندي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد