Rapport de la cinquante-cinquième réunion du Comité permanent (1819 septembre 2012) | UN | تقرير الاجتماع الخامس والخمسين للجنة الدائمة (18-19 أيلول/سبتمبر 2012)* |
Il convient de noter que dernièrement, lors de la cinquante-cinquième réunion du Comité exécutif du Fonds multilatéral, le secrétariat du Fonds a été prié de se pencher sur la question de la portée des initiatives futures en matière de coopération avec le FEM et d'autres entités. | UN | وأخيراً، فمن الجدير بالذكر أنه في الاجتماع الخامس والخمسين للجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف طُلِب من أمانة الصندوق دراسة نطاق جهود التعاون في المستقبل مع مرفق البيئة العالمية ومع الكيانات الأخرى. |
Enfin, il convient de noter qu'à la cinquante-cinquième réunion du Comité exécutif du Fonds multilatéral, le Secrétariat du Fonds multilatéral a été prié de se mettre en rapport avec le FEM et d'autres mécanismes pour étudier les futures possibilités de coopération. | UN | وأخيراً، فإن مما يجدر ذكره أنه طلب إلى أمانة الصندوق في الاجتماع الخامس والخمسين للجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف أن تتصل بمرفق البيئة العالمية والآليات الأخرى لدراسة مدى ونطاق الجهود التعاونية في المستقبل. |
c) Rapport de la cinquante-cinquième réunion du Comité permanent (A/AC.96/1117) : | UN | (ج) تقرير الاجتماع الخامس والخمسين للجنة الدائمة A/AC.96/1117)) |
c) Rapport de la cinquante-cinquième réunion du Comité permanent (A/AC.96/1117) ; | UN | (ج) تقرير الاجتماع الخامس والخمسين للجنة الدائمة (A/AC.96/1117) |
c) Rapport de la cinquante-cinquième réunion du Comité permanent (A/AC.96/1117) ; | UN | (ج) تقرير الاجتماع الخامس والخمسين للجنة الدائمة A/AC.96/1117)) |
iv) Rapport de la cinquante-cinquième réunion du Comité permanent (A/AC.96/1117) ; | UN | تقرير الاجتماع الخامس والخمسين للجنة الدائمة (A/AC.96/1117)؛ |
Rappelant la décision du Comité exécutif à sa soixante-troisième session concernant les questions relatives à l'administration, aux finances et au programme (A/AC.96/1119, paragraphe 13) ainsi que ses discussions concernant le point de l'ordre du jour relatif au budget et au financement lors de la cinquante-cinquième réunion du Comité permanent en septembre 2012, | UN | إذ تذكّر بالمقرر الذي اعتمدته اللجنة التنفيذية في دورتها الثالثة والستين بشأن المسائل الإدارية والمالية والبرنامجية (الفقرة 13 من الوثيقة A/AC.96/1119)، وكذلك بالمناقشات التي أجرتها في إطار بند الميزانيات البرنامجية والتمويل في الاجتماع الخامس والخمسين للجنة الدائمة المعقود في أيلول/سبتمبر 2012، |
Rappelant la décision du Comité exécutif à sa soixante-troisième session concernant les questions relatives à l'administration, aux finances et au programme (A/AC.96/1119, paragraphe 13) ainsi que ses discussions concernant le point de l'ordre du jour relatif aux budgets et au financement lors de la cinquante-cinquième réunion du Comité permanent en septembre 2012, | UN | إذ تذكِّر بالمقرر الذي اعتمدته اللجنة التنفيذية في دورتها الثالثة والستين بشأن المسائل الإدارية والمالية والبرنامجية (الفقرة 13 من الوثيقة A/AC.96/1119)، وكذلك بالمناقشات التي أجرتها في إطار بند الميزانيات البرنامجية والتمويل في الاجتماع الخامس والخمسين للجنة الدائمة المعقود في أيلول/سبتمبر 2012، |
3. Un compte rendu détaillé des travaux conduits à chacune des réunions du Comité permanent en 2012 est contenu dans les rapports suivants : Rapport de la cinquantetroisième réunion du Comité permanent (A/AC.96/1109) ; Rapport de la cinquante-quatrième session du Comité permanent (A/AC.96/1116) ; et Rapport de la cinquante-cinquième réunion du Comité permanent (A/AC.96/1117). | UN | 3- ويرد بيان مفصل للأعمال المضطلع بها في كل اجتماع من اجتماعات اللجنة الدائمة التي عقدت في عام 2012 في التقارير التالية: تقرير الاجتماع الثالث والخمسين للجنة الدائمة (A/AC.96/1109)؛ وتقرير الاجتماع الرابع والخمسين للجنة الدائمة (A/AC.96/1116)؛ وتقرير الاجتماع الخامس والخمسين للجنة الدائمة (A/AC.96/1117). |