ويكيبيديا

    "الاجتماع وتكوين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • réunion et d'
        
    • de réunion et
        
    • assembler et de former
        
    Article 23: Droit de réunion et d'association UN المادة 23: الحق في الاجتماع وتكوين الجمعيات
    Liberté de réunion et d'association et droit de participer à la gestion des affaires publiques UN حرية الاجتماع وتكوين الجمعيات، والحق في المشاركة في إدارة الشؤون العامة
    La liberté de réunion et d'association font partie des droits fondamentaux, de même que la liberté d'opinion et d'expression. UN ومن بين هذه الحقوق الأساسية هناك حرية الاجتماع وتكوين الجمعيات وحرية الرأي والتعبير.
    Liberté de réunion et d'association et droit de participer à la gestion des affaires publiques UN حرية الاجتماع وتكوين الجمعيات، والحق في المشاركة في إدارة الشؤون العامة
    L'exercice de ce droit est intrinsèquement lié à la jouissance d'autres droits de l'homme, notamment le droit à la liberté d'expression et à la liberté de réunion et d'association pacifiques. UN وممارسة هذا الحق مرتبطة ارتباطا عضويا بالتمتع بغيره من حقوق اﻹنسان، ولا سيما الحق في حرية التعبير والحق في الاجتماع وتكوين الجمعيات والانتماء إليها.
    Le Rapporteur spécial est d'autre part arrivé à la conclusion que ces lois empêchent en pratique le plein exercice du droit à la liberté de réunion et d'association, qui est intimement lié au plein exercice du droit à la liberté d'opinion et d'expression. UN وباﻹضافة إلى ذلك، وجد المقرر الخاص أن هذا النظام القانوني يحول فعلا دون التمتع التام بالحق في حرية الاجتماع وتكوين الجمعيات، اﻷمر الذي يرتبط ارتباطا وثيقا بالتمتع الكامل بالحق في حرية الرأي والتعبير.
    38. Compte tenu de son mandat, le Rapporteur spécial ne souhaite pas traiter uniquement ou essentiellement de questions relatives à la liberté de réunion et d'association. UN ٨٣- ولا يرغب المقرر الخاص، في ضوء ولايته، في تناول مسائل تتصل على نحو فريد أو بصورة رئيسية بحرية الاجتماع وتكوين الجمعيات.
    57. D'importants progrès ont été accomplis en ce qui concerne la liberté de réunion et d'association. UN 57 - وقد أُحرز قدر كبير من التقدم فيما يختص بحرية الاجتماع وتكوين الجمعيات.
    Liberté de réunion et d'association pacifiques et liberté d'opinion et d'expression, en particulier après l'élection présidentielle de juin 2009 UN زاي - حرية الاجتماع وتكوين الجمعيات لأغراض سلمية، وحرية الرأي والتعبير، بما في ذلك عقب الانتخابات الرئاسية التي جرت في حزيران/يونيه 2009
    Les conditions qui s'attachent à l'enregistrement des partis politiques peuvent restreindre de manière déraisonnable et disproportionnée la capacité des personnes appartenant à des minorités à exercer leur liberté de réunion et d'association. UN والشروط المتعلقة بتسجيل الأحزاب السياسية يمكن أن تقيّد على نحو غير معقول وغير متناسب قدرة الأشخاص المنتمين إلى أقليات على ممارسة حريتهم في الاجتماع وتكوين جمعيات.
    Les conditions qui s'attachent à l'enregistrement des partis politiques peuvent restreindre de manière déraisonnable et disproportionnée la capacité des personnes appartenant à des minorités à exercer leur liberté de réunion et d'association. UN والشروط المتعلقة بتسجيل الأحزاب السياسية يمكن أن تقيّد على نحو غير معقول وغير متناسب قدرة الأشخاص المنتمين إلى أقليات على ممارسة حريتهم في الاجتماع وتكوين جمعيات.
    Il s'est également intéressé aux restrictions à la liberté de réunion et d'association au cours de la période qui a suivi les élections et a recueilli des informations sur les plaintes concernant des violations graves des droits de l'homme. UN كما رصد القيود المفروضة على حرية الاجتماع وتكوين الجمعيات خلال فترة ما بعد الانتخابات، وغيرها من التقارير عن حدوث انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان.
    3. Liberté de réunion et d'association 11 UN 3- حرية الاجتماع وتكوين الجمعيات والانضمام إليها 44 13
    3. Liberté de réunion et d'association UN 3 - حرية الاجتماع وتكوين الجمعيات والانضمام إليها
    La campagne électorale ayant à peine commencé, on ne sait pas encore si les partis politiques pourront exercer pleinement leur droit à la liberté de réunion et d'association. UN وحيث أن الحملات الانتخابية لم تبدأ بعد بكامل قوتها، فعلينا أن ننتظر لنرى ما إذا كانت الأحزاب السياسية ستستطيع ممارسة حقها في حرية الاجتماع وتكوين الجمعيات.
    Concernant les procédures spéciales, il salue la nomination d'un rapporteur spécial sur le droit de réunion et d'association pacifiques, qui constitue une avancée pour la promotion d'autres droits de l'homme essentiels, comme la liberté de religion ou la liberté d'expression. UN وفي ما يتعلق بالإجراءات الخاصة، نوه بتعيين مقرر خاص معني بالحق في الاجتماع وتكوين الجمعيات في الأغراض السلمية، الذي يشكل تقدما حقوق أساسية أخرى من حقوق الإنسان، مثل حرية المعتقد أو حرية التعبير.
    3. Liberté de réunion et d'association UN 3- حرية الاجتماع وتكوين الجمعيات
    Au demeurant, d'autres droits civils et politiques, tels que l'égalité devant la loi, le droit à un procès équitable, le droit d'être à l'abri de détentions arbitraires, celui d'être à l'abri de la torture, la liberté de circulation, et la liberté de réunion et d'association peuvent être en jeu. UN بل إن حقوقاً مدنية وسياسية أخرى، كالمساواة أمام القانون، والحق في محاكمة عادلة، وفي عدم التعرض للاحتجاز التعسفي، وفي عدم التعرض للتعذيب، وفي حرية الحركة والتنقل، وفي الاجتماع وتكوين الجمعيات، قد تكون عرضة للإخلال بها.
    Liberté de réunion et d'association (art. 21 et 22 du Pacte) UN حرية الاجتماع وتكوين الجمعيات (المادة 21 و 22 من العهد)
    Les personnes appartenant à des minorités, comme toutes les autres, ont le droit de s'assembler et de former des associations, et donc de mettre en commun leurs intérêts et leurs valeurs pour exercer le plus d'influence possible sur les décisions nationales et régionales. UN ويحق للأشخاص المنتمين إلى أقليات، كغيرهم، الاجتماع وتكوين جمعيات وتجميع مصالحهم وقيمهم، بواسطة ذلك، لترك أكبر أثر ممكن على عملية صنع القرار على الصعيد الوطني وعلى صعيد المناطق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد