ويكيبيديا

    "الاحتفاظ بها أو نقلها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • conserver ou transférer
        
    • détenir ou transférer
        
    • la conservation ou le transfert
        
    Nous demandons instamment à tous ceux qui continuent à employer, produire, acquérir de quelque autre manière, stocker, conserver ou transférer des mines antipersonnel de cesser immédiatement de le faire et de se joindre à nous pour éliminer ces armes. UN ونحن نحث كل من لا يزال يقوم باستعمال الألغام الأرضية المضادة للأفراد واستحداثها وإنتاجها واقتنائها أو حيازتها أو تخزينها أو الاحتفاظ بها أو نقلها بأية طريقة أخرى، على الكف فوراً عن ذلك وعلى الانضمام إلينا في إنجاز مهمة القضاء على هذه الأسلحة.
    (b) mettre au point, produire, acquérir de quelque autre manière, stocker, conserver ou transférer à quiconque, directement ou indirectement, des armes à sous-munitions; UN (ب) باستحداث الذخائر العنقودية أو إنتاجها أو حيازتها بأي طريقة أخرى أو تخزينهـا أو الاحتفاظ بها أو نقلها إلى أي كان، بصورة مباشرة أو غير مباشرة؛
    11. Nous demandons instamment à tous ceux qui continuent à employer, produire, acquérir de quelque autre manière, stocker, conserver ou transférer des mines antipersonnel de cesser immédiatement de le faire et de se joindre à nous pour éliminer ces armes. UN 11- نحث كل من لا يزال يقوم باستعمال الألغام الأرضية المضادة للأفراد وإنتاجها واقتنائها وحيازتها وتخزينها أو الاحتفاظ بها أو نقلها بأية طريقة أخرى على الكف فوراً عن ذلك وعلى الانضمام إلينا في إنجاز مهمة التخلص من هذه الأسلحة.
    Aux termes de la résolution 2118 (2013), aucune des parties syriennes ne doit employer, mettre au point, fabriquer, acquérir, stocker, détenir ou transférer des armes chimiques. UN وطبقاً لقرار مجلس الأمن 2218 (2013)، ينبغي لأي طرف في سوريه عدم استخدام الأسلحة الكيميائية، أو تطويرها، أو أو إنتاجها، أو أو حيازتها، أو تخزينها، أو الاحتفاظ بها أو نقلها.
    Le Chemical Weapons Prohibition Act (loi relative à l'interdiction des armes chimiques), qui donne effet à la Convention sur les armes chimiques, interdit la mise au point, la production, l'acquisition, le stockage, la conservation, ou le transfert d'armes chimiques. UN ويحظر قانون حظر الأسلحة الكيميائية، الذي تنفذ به اتفاقية الأسلحة الكيميائية، استحداث الأسلحة الكيميائية أو إنتاجها أو احتيازها أو تكديسها أو الاحتفاظ بها أو نقلها.
    «Chaque État partie s'engage à ne jamais, en aucune circonstance, mettre au point, produire, acquérir par quelque moyen que ce soit, stocker, conserver ou transférer à qui que ce soit, de manière directe ou indirecte, des mines antipersonnel.» UN " تتعهد كل دولة طرف بأن لا تقوم أبدا في ظل أية ظروف باستحداث أو إنتاج اﻷلغام المضادة لﻷفراد أو احتيازها بأية طريقة أخرى أو تخزينها أو الاحتفاظ بها أو نقلها إلى أي جهة كانت سواء بطريقة مباشرة أو غير مباشرة " .
    Elle stipule, entre autres, que les États parties s'engagent < < à ne jamais, en aucune circonstance, employer, mettre au point, produire, acquérir de quelque autre manière, stocker, conserver ou transférer à quiconque, directement ou indirectement, de mines antipersonnel > > (art. 1). UN ومن جملة ما تنص عليه أن تتعهد كل دولة طرف بألا " تقوم في أي ظروف، باستعمال الألغام المضادة للأفراد أو استحداثها أو إنتاجها أو حيازتها بأي طريقة أخرى أو تخزينها أو الاحتفاظ بها أو نقلها إلى أي مكان، بصورة مباشرة أو غير مباشرة " (المادة 1).
    Nul ne peut fabriquer, utiliser, mettre au point, acquérir, stocker, conserver ou transférer des produits chimiques inscrits au tableau 1 à des fins autres que les fins interdites avant d'avoir obtenu un permis du Ministère, tel que prévu dans la sixième partie de l'annexe sur la vérification. UN لا يجوز لأي شخص القيام بإنتاج المواد المدرجة في الجدول رقم (1) أو استخدام أي منها أو استحداثها أو حيازتها أو تخزينها أو الاحتفاظ بها أو نقلها - لأغراض غير الأغراض المحظورة - قبل الحصول على ترخيص من الوزارة وفقا لأحكام الجزء (السادس) من ملحق التحقق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد