ويكيبيديا

    "الاحتياجات البالغة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • montant de
        
    • montant prévu
        
    • ressources prévues
        
    • dépenses de
        
    • Le montant
        
    • montant demandé
        
    • crédit de
        
    • des ressources nécessaires s'élève à
        
    • ressources de
        
    • ressources demandées
        
    IS3.30 Le montant de 6 269 900 dollars, en augmentation de 189 900 dollars, doit permettre le maintien de 33 postes au Siège et à Genève. UN ب إ 3-30 تعكس الاحتياجات البالغة 900 269 6 دولار زيادة قدرها 900 189 دولار تتصل باستمرار 33 وظيفة بالمقر وبجنيف.
    Les dépenses d'un montant de 4 400 dollars au titre du chapitre 29E seraient financées au moyen des crédits prévus. UN أما الاحتياجات البالغة 400 4 دولار في إطار الباب 29 هاء فيمكن استيعابها في حدود الاعتمادات المتوقعة.
    IS3.60 Un montant de 7 500 dollars est prévu pour l'achat de fournitures informatiques telles que des disquettes et autres articles consomptibles. UN ب إ 3-60 تغطي الاحتياجات البالغة 500 7 دولار تكاليف لوازم الحاسوب مثل الأقراص وغيرها من المواد القابلة للاستهلاك.
    2.58 Le montant de 12 860 100 dollars permettra de continuer de financer 54 postes et les dépenses connexes au titre des autres rubriques. UN 2-58 ستكفل الاحتياجات البالغة 100 860 12 دولار استمرار 54 وظيفة وما يتصل بها من الموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    En outre, un montant de 55 500 dollars est demandé pour l'entretien du matériel de bureautique que la Division possède actuellement. UN وفضلا عن ذلك، تغطي الاحتياجات البالغة ٥٠٠ ٥٥ دولار صيانة المعدات القائمة للتشغيل اﻵلي في المكاتب.
    En outre, un montant de 55 500 dollars est demandé pour l'entretien du matériel de bureautique que la Division possède actuellement. UN وفضلا عن ذلك، تغطي الاحتياجات البالغة ٥٠٠ ٥٥ دولار صيانة المعدات القائمة للتشغيل اﻵلي في المكاتب.
    Le montant de 1 088 900 dollars représente une augmentation de 76 000 dollars imputable à l'application de nouveaux taux de vacance de poste normalisés. UN وتعكس الاحتياجات البالغة ٩٠٠ ٠٨٨ ١ دولار نموا يبلغ ٠٠٠ ٧٦ دولار يمثل أثر تطبيق المعدلات الموحدة الجديدة للشواغر.
    52. Un montant de 173 200 dollars est demandé pour couvrir les frais de location et d'entretien du matériel que le Tribunal utiliserait. UN ٢٥ - يقترح أن تغطي الاحتياجات البالغة ٠٠٢ ٣٧١ دولار إيجار وصيانة المعدات التي ستستخدمها المحكمة.
    Le montant de 16 011 900 dollars demandé à cette rubrique couvre l'achat des véhicules nécessaires à la Mission pendant l'exercice financier 2001/02. UN 8 - تتضمن الاحتياجات البالغة 900 011 16 دولار تحت هذا البند شراء مركبات خلال الفترة المالية 2001-2002.
    IS3.31 Le montant de 5 548 100 dollars doit permettre le maintien de 33 postes au Siège et à Genève. UN ب إ 3-31 تتصل الاحتياجات البالغة 100 548 5 دولار باستمرار 33 وظيفة بالمقر وبجنيف.
    IS3.71 Le montant de 149 300 dollars prévu à cette rubrique doit permettre de rémunérer le personnel temporaire (autre que celui affecté aux réunions) nécessaire à l'administration du contrat et à la surveillance des activités au Siège. UN ب إ 3 - 71 تغطي الاحتياجات البالغة 300 149 دولار تكاليف المساعدة المؤقتة العامة لإدارة ورصد تنفيذ العقد في المقر.
    A.17.26 Le montant de 2 880 400 dollars permettra de maintenir les postes indiqués dans le tableau A.17.17. UN م-17-26 الاحتياجات البالغة 400 880 2 دولار توفر الموارد اللازمة لمواصلـــة الوظائـــف المبينـة في الجدول م 17-17.
    A.1.34 Le montant de 576 100 dollars correspond au traitement et aux indemnités du Secrétaire général. UN ألف 1-34 تتعلق الاحتياجات البالغة 100 576 دولار بمرتب وبدلات الأمين العام.
    A.27A.8 Le montant de 1 692 400 dollars permettra de maintenir les sept postes existants. UN ألف-27 ألف-8 تغطي الاحتياجات البالغة 400 692 1 دولار استمرار سبع وظائف حالية.
    A.27A.12 Le montant de 2 467 200 dollars doit permettre de financer le maintien de 14 postes dans le Service des contributions, à la Trésorerie et dans le Groupe de l'appui aux activités de contrôle. UN ألف-27 ألف-12 تتصل الاحتياجات البالغة 200 467 2 دولار باستمرار 14 وظيفة في دائرة الاشتراكات والخزانة ووحدة دعم الرقابة.
    A.27A.17 Le montant de 10 200 dollars doit permettre à la Trésorerie et au Service des contributions d'acheter des fournitures de bureau. UN ألف-27 ألف-17 تغطي الاحتياجات البالغة قيمتها 200 10 دولار اللوازم المكتبية للخزانة ودائرة الاشتراكات.
    27H.29 Le montant prévu, soit 1 431 700 dollars, doit permettre de couvrir les dépenses afférentes à cinq postes d'administrateur et 15 postes d'agent local. UN ٧٢ حاء - ٩٢ تتصل الاحتياجات البالغة ٧٠٠ ٤٣١ ١ دولار بخمس وظائف من الفئة الفنية و ١٥ وظيفة من فئة الرتبة المحلية.
    1.68 Les ressources prévues à cette rubrique (4 027 200 dollars) concernent les postes inscrits au tableau 1.22. UN ١-٨٦ تتصل الاحتياجات البالغة ٠٠٢ ٧٢٠ ٤ دولار في إطار هذا البند بتكلفة الوظائف المبينة في الجدول ١-٢٢.
    IS3.24 Le montant de 14 900 dollars, inchangé, doit permettre de couvrir les dépenses de représentation effectuées pour organiser des activités promotionnelles au profit des associations philatéliques et des responsables gouvernementaux dans le cadre de la stratégie de commercialisation adoptée. UN ب إ 3-24 تغطي الاحتياجات البالغة 900 14 دولار، بالمستوى السابق، تكاليف الضيافة في سياق الأنشطة الترويجية لدى رابطات مواد هواة جمع الطوابع والمسؤولين الحكوميين على النحو المخطط كجزء من استراتيجية التسويق.
    IS3.25 Le montant demandé (293 200 dollars), en diminution de 117 700 dollars, doit permettre d'acheter des fournitures de bureau, des formulaires destinés aux clients et d'autres accessoires. UN ب إ 3-25 تغطي الاحتياجات البالغة 200 293 دولار، التي تعكس نقصانا مقداره 700 117 دولا، تكلفة اللوازم المكتبية، وكشوف حسابات الزبائن وغيرها من المواد المطلوبة.
    Le crédit de 1 260 500 dollars correspondant à cette rubrique comprend un montant de 788 700 dollars destiné à couvrir le coût des assurances contractées auprès de compagnies privées et un montant de 471 800 dollars prévu pour l'assurance responsabilité civile, lequel se décompose comme suit : UN وتشمل الاحتياجات البالغة 500 260 1 دولار للتأمين العام اعتمادا بمبلغ 700 788 دولار للتأمين التجاري واعتمادا بمبلغ 800 471 دولار للتأمين على المسؤولية العامة. ويتضمن التأمين على المسؤولية العامة العناصر التالية.
    Le montant total des ressources nécessaires s'élève à 49 000 dollars et concerne le chapitre 2 (Affaires de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social et gestion des conférences) et le chapitre 24 (Droits de l'homme) du budget-programme pour l'exercice biennal 2012-2013, selon la ventilation indiquée dans le tableau 12. UN 55 - يتعلق مجموع الاحتياجات البالغة 000 49 دولار بالباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات؛ والباب 24، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013، وترد تفاصيلها في الجدول 12 أدناه.
    5.22 Les ressources nécessaires (2 695 100 dollars), qui font apparaître un accroissement des ressources de 601 000 dollars, sont destinées à couvrir : UN ٥-٢٢ الاحتياجات البالغة ١٠٠ ٦٩٥ ٢ دولار، التي تشمل نموا قدره ٠٠٠ ٦٠١ دولار، تغطي ما يلي:
    IS3.66 Les ressources demandées à ce titre (1 132 100 dollars), qui font apparaître une diminution de 28 900 dollars, concernent les objets de dépense ci-après : UN ب إ ٣ - ٦٦ الاحتياجات البالغة ١٠٠ ١٣٢ ١ دولار، التي تشمل نقصانا قدره ٩٠٠ ٢٨ دولار، تغطي تكاليف ما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد