ويكيبيديا

    "الاحتياطي النقدي التشغيلي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Réserve de trésorerie opérationnelle
        
    • Réserve d
        
    • la réserve de trésorerie correspondant
        
    • Réserve opérationnelle
        
    • réserve de liquidités
        
    • la réserve de trésorerie équivalant
        
    • réserve de trésorerie de fonctionnement
        
    • réserve de trésorerie courante
        
    • de la réserve de trésorerie
        
    Toujours à la même date, le déficit de la Réserve de trésorerie opérationnelle à trois mois était de 33,7 millions de dollars. UN وبلغ العجز الناتج عن ذلك في الاحتياطي النقدي التشغيلي لمدة ثلاثة أشهر حتى ذات التاريخ 33.7 مليون دولار.
    5. D'autoriser le Secrétariat à maintenir la Réserve de trésorerie opérationnelle à 15 % du budget de 2010, pour couvrir les dépenses finales au titre du Fonds d'affectation spéciale; UN أن يأذن للأمانة بالحفاظ على الاحتياطي النقدي التشغيلي عند مستوى 15 في المائة من ميزانية عام 2010 لكي يستخدم في تغطية النفقات النهائية في إطار الصندوق الاستئماني؛
    La Réserve d'exploitation sera laissée sans affectation mais reportée d'un exercice à l'autre, en attendant d'être utilisée. UN وسيترك الاحتياطي النقدي التشغيلي دون تخصيص وسيُرحَّل من سنة إلى أخرى، حتى تنشأ الحاجة إليه.
    La Réserve d'exploitation sera laissée sans affectation mais reportée d'un exercice à l'autre, en attendant d'être utilisée. UN وسيترك الاحتياطي النقدي التشغيلي دون تخصيص وسيُرحَّل من سنة إلى أخرى، حتى تنشأ الحاجة إليه.
    Au 4 mars 2013, le solde de trésorerie de la mission se montait à 61 900 000 dollars, somme qui comprend la réserve de trésorerie correspondant à trois mois de dépenses (40 652 000 dollars) et les autres disponibilités (21 248 000 dollars). UN وتلاحظ اللجنة أن الرصيد النقدي للبعثة بلغ 000 900 61 في 4 آذار/مارس 2013، مما يغطي الاحتياطي النقدي التشغيلي لمدة ثلاثة أشهر والبالغ 000 652 40 دولار، ليتبقى مبلغ نقدي قدره 000 248 21 دولار.
    Toutefois, comme il l'indique au paragraphe 10 de son rapport, il reste préoccupé par la situation de trésorerie, notant que le montant des liquidités est inférieur au montant normal de la Réserve opérationnelle, égal à trois mois de dépenses, soit 11 969 000 dollars. UN ومع ذلك، وعلى نحو ما أوضحته في الفقرة 10 من تقريرها، فما زال يساورها الانشغال بشأن الوضع النقدي للبعثة التي لم توفَّق في تغطية الاحتياطي النقدي التشغيلي لمدة الثلاثة أشهر، ويبلغ 000 969 11 دولار.
    Les versements au titre des dépenses afférentes aux contingents sont effectués en tenant compte du fait que chaque mission doit disposer de trois mois de réserve de liquidités. UN 145- وسددت المدفوعات عن تكاليف القوات بعد مراعاة الاحتياطي النقدي التشغيلي لثلاثة أشهر لكل بعثة من البعثات.
    D'autoriser le Secrétariat à maintenir la Réserve de trésorerie opérationnelle à 15 % du budget de 2012, pour couvrir les dernières dépenses au titre du Fonds d'affectation spéciale; UN يأذن للأمانة بالحفاظ على الاحتياطي النقدي التشغيلي عند مستوى 15 في المائة من ميزانية عام 2012 لكي يستخدم في تغطية النفقات النهائية في إطار الصندوق الاستئماني؛
    C. Réserve de trésorerie opérationnelle UN جيم- الاحتياطي النقدي التشغيلي
    C. Réserve de trésorerie opérationnelle UN جيم- الاحتياطي النقدي التشغيلي
    5. D'autoriser le Secrétariat à maintenir la Réserve de trésorerie opérationnelle à 15 % du budget de l'année 2011, pour couvrir les dépenses finales au titre du Fonds d'affectation spéciale; UN أن يأذن للأمانة بالحفاظ على الاحتياطي النقدي التشغيلي عند مستوى 15 في المائة من ميزانية عام 2011 لكي يستخدم في تغطية النفقات النهائية في إطار الصندوق الاستئماني؛
    C. Réserve de trésorerie opérationnelle UN جيم - الاحتياطي النقدي التشغيلي
    La Réserve d'exploitation sera laissée sans affectation mais reportée d'un exercice à l'autre, en attendant d'être utilisée. UN وسيترك الاحتياطي النقدي التشغيلي دون تخصيص وسيُرحَّل من سنة إلى أخرى، حتى تنشأ الحاجة إليه.
    La Réserve d'exploitation sera laissée sans affectation mais reportée d'un exercice à l'autre, en attendant d'être utilisée. UN وسيترك الاحتياطي النقدي التشغيلي دون تخصيص وسيُرحَّل من سنة إلى أخرى، حتى تنشأ الحاجة إليه.
    Conformément à l'instruction administrative ST/AI/284/Rev.1, un montant de 173 200 dollars sera retenu au titre de la Réserve d'exploitation. UN امتثالاً للأمر الإداري ST/AI/284، سيتم الاحتفاظ بمبلغ قدره 200 173 دولار على سبيل الاحتياطي النقدي التشغيلي.
    Le Comité note qu'au 14 octobre 2013, le solde de trésorerie de la mission se montait à 78 400 000 dollars, soit 28 886 000 dollars de plus que la réserve de trésorerie correspondant à trois mois de dépenses (49 514 000 dollars). UN وتلاحظ اللجنة أن الرصيد النقدي للبعثة بلغ 000 400 78 دولار في 14 تشرين الأول/ أكتوبر 2013، مما يغطي الاحتياطي النقدي التشغيلي البالغ 000 514 49 دولار لمدة ثلاثة أشهر، ليتبقى مبلغ نقدي قدره 000 886 28 دولار.
    Le Comité note qu'au 4 novembre 2013, le solde de trésorerie de la mission se montait à 149 600 000 dollars, soit 115 679 600 dollars de plus que la réserve de trésorerie correspondant à trois mois de dépenses (33 920 400 dollars). UN وتلاحظ اللجنة أن الرصيد النقدي للبعثة بلغ 000 600 149 دولار، حتى 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، ويغطي ذلك الاحتياطي النقدي التشغيلي لمدة ثلاثة أشهر بما مقداره 400 920 33 دولار، حيث تبقى مبلغ مقداره 600 679 115 دولار في الاحتياطي النقدي المتبقي.
    C. Réserve opérationnelle UN جيم - الاحتياطي النقدي التشغيلي
    Les versements au titre des dépenses afférentes aux contingents sont effectués en tenant compte du fait que chaque mission doit disposer de trois mois de réserve de liquidités. UN 154 - وتسدد المدفوعات عن تكاليف القوات بعد مراعاة الاحتياطي النقدي التشغيلي عن ثلاثة أشهر لكل بعثة من البعثات.
    Le Comité note qu'au 28 février 2014, le solde de trésorerie se montait à 156 900 000 dollars, dont 103 346 000 dollars correspondant à la réserve de trésorerie équivalant à trois mois de dépenses et 53 554 000 dollars d'autres disponibilités. UN وتلاحظ اللجنة أن الرصيد النقدي للبعثة بلغ 000 900 156 في 28 شباط/ فبراير 2014، مما يغطي الاحتياطي النقدي التشغيلي لمدة ثلاثة أشهر والبالغ 000 346 103 دولار، ليتبقى مبلغ نقدي قدره 000 554 53 دولار.
    Toutefois, le Comité note avec préoccupation qu'au 13 février 2012, le solde de trésorerie de la Mission s'établissait à 5,1 millions de dollars, soit 6,1 millions de moins que la réserve de trésorerie de fonctionnement de trois mois (11,2 millions de dollars). UN إلا أنها تلاحظ بقلق أن وضع النقدية للبعثة، في 13 شباط/فبراير 2012، قد بلغ 5.1 ملايين دولار، وهذا يقل بنحو 6.1 ملايين دولار عن الاحتياطي النقدي التشغيلي اللازم لثلاثة أشهر البالغ 11.2 مليون دولار.
    C. réserve de trésorerie courante UN جيم - الاحتياطي النقدي التشغيلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد