7. En conséquence, l'Assemblée a décidé de reprendre, en mars-avril 1996, sa cinquantième session afin d'examiner la question de l'administration publique et du développement. | UN | ٧ - ووفقا لذلك، قررت الجمعية العامة أن تستأنف في آذار/مارس ١٩٩٦ دورتها الخمسين لبحث مسألة الادارة العامة والتنمية. |
C. Autres activités menées par le système des Nations Unies dans le domaine de l'administration publique et du développement | UN | جيم - أنشطة الادارة العامة والتنمية اﻷخرى المضطلع بها في إطار منظومة اﻷمم المتحدة |
140. Il est recommandé que le Groupe d'experts de l'administration et des finances publiques devienne la Commission de l'administration publique et du développement. | UN | ١٤٠ - ويوصى بتسمية فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة لجنة الادارة العامة والتنمية. |
III. administration publique et développement : CONTEXTE ET DYNAMIQUE 101 - 130 26 | UN | ثالثا - سياق وديناميات الادارة العامة والتنمية |
administration publique et développement | UN | الادارة العامة والتنمية |
Dans ce contexte, le programme d'administration et de finances publiques de l'ONU devrait être rebaptisé programme des Nations Unies pour l'administration publique et le développement. | UN | وفي هذه السياق ينبغي تغيير اسم برنامج اﻷمم المتحدة في مجال الادارة العامة والمالية العامة الى برنامج اﻷمم المتحدة في مجال الادارة العامة والتنمية. |
Au niveau intergouvernemental, la responsabilité principale du système des Nations Unies, s'agissant de l'administration publique et du développement, devrait être dévolue au Conseil économique et social et à ses organes subsidiaires. | UN | وعلى الصعيد الحكومي الدولي تقع المسؤولية الرئيسية لمنظومة اﻷمم المتحدة في التعامل مع الادارة العامة والتنمية على عاتق المجلس الاقتصادي والاجتماعي وآليته الفرعية. |
2. Décide de reprendre, en mars-avril 1996, sa cinquantième session, afin d'examiner la question de l'administration publique et du développement, d'échanger des données d'expérience, d'examiner les activités menées par les Nations Unies dans ce domaine et de formuler des recommandations, selon qu'il conviendra; | UN | ٢ - تقرر أن تستأنف، في آذار/مارس - نيسان/أبريل ١٩٩٦، دورتها الخمسين لبحث مسألة " الادارة العامة والتنمية " ، ولتبادل الخبرات، واستعراض أنشطة اﻷمم المتحدة في هذا الميدان، وتقديم التوصيات حسب الاقتضاء؛ |
131. L'Assemblée générale a demandé à être informée du rôle que jouait l'ONU dans le domaine de l'administration publique et du développement et à savoir comment ce rôle pourrait être renforcé. | UN | ١٣١ - طلبت الجمعية العامة أن تحاط علما بالدور الذي تضطلع به اﻷمم المتحدة في مجال الادارة العامة والتنمية ولكيفية تعزيز هذا الدور. |
10. Décide également d'examiner à sa cinquantième session, au titre de la question intitulée " Rapport du Conseil économique et social " , la question de l'administration publique et du développement. | UN | ٠١ - تقرر أيضا أن تنظر في دورتها الخمسين، في مسالة الادارة العامة والتنمية في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي " . |
a) Comment relancer l'action des Nations Unies dans le domaine de l'administration publique et du développement pour contribuer à la création de capacités, dans les administrations des États Membres, se traduisant par une large distribution des avantages de la paix et de la prospérité? | UN | )أ( كيف السبيل الى تنشيط عمليات اﻷمم المتحدة في مجال الادارة العامة والتنمية حتى تسهم في بناء القدرات اللازمة لحكومات الدول اﻷعضاء بما يؤدي الى انتشار السلام والرخاء؟ |
administration publique et développement | UN | الادارة العامة والتنمية |
49/136. administration publique et développement | UN | ٩٤/١٣٦ ـ الادارة العامة والتنمية |
administration publique et développement | UN | الادارة العامة والتنمية |
9. Décide de recommander au Conseil économique et social, à sa session d'organisation, d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa session de fond de 1995 une question subsidiaire intitulée " administration publique et développement " au titre du point intitulé " Activités de programme " ; | UN | ٩ - تقرر أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي، خلال دورته التنظيمية، بأن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورته الموضوعية لعام ١٩٩٥، ضمن إطار بند " اﻷنشطة البرنامجية " ، بندا فرعيا بعنوان " الادارة العامة والتنمية " ؛ |
10. Décide également d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquantième session une question subsidiaire intitulée " administration publique et développement " au titre du point intitulé " Rapport du Conseil économique et social " . | UN | ٠١ - تقرر أيضا أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين، ضمن إطار بند " تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي " ، بندا فرعيا بعنوان " الادارة العامة والتنمية " . |
7. Prie le Secrétaire général de lui présenter à la reprise de sa session par l'intermédiaire du Conseil économique et social, un rapport de synthèse contenant une analyse du rôle de l'administration publique dans le développement et des recommandations visant à renforcer le rôle des Nations Unies dans l'administration publique et le développement au bénéfice des pays en développement et des pays en transition intéressés; | UN | ٧ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها المستأنفة، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا موحدا يتضمن تحليلا لدور الادارة العامة في التنمية وتوصيات تتعلق بتعزيز دور اﻷمم المتحدة في الادارة العامة والتنمية لصالح من يهمه اﻷمر من البلدان النامية والبلدان التي تجتاز اقتصاداتها مرحلة تحول؛ |
1. Rôle de formulation des politiques relatives à la place de l'administration publique dans le développement | UN | ١ - دور رسم السياسات من أجل الادارة العامة والتنمية |