ويكيبيديا

    "الاستئناف لشؤون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • d'appel chargée des questions
        
    Il n'a pas démontré qu'un recours auprès de la Cour d'appel chargée des questions de migration était objectivement vain. UN ولم ينجح صاحب البلاغ في إثبات أن تقديم طعن أمام محكمة الاستئناف لشؤون الهجرة أمر عديم الجدوى من الناحية الموضوعية.
    Il n'a pas démontré qu'un recours auprès de la Cour d'appel chargée des questions de migration était objectivement vain. UN ولم ينجح صاحب البلاغ في إثبات أن تقديم طعن أمام محكمة الاستئناف لشؤون الهجرة أمر عديم الجدوى من الناحية الموضوعية.
    L'auteur n'a pas fait appel de la décision du Tribunal auprès de la Cour d'appel chargée des questions de migration. UN ولم يطعن صاحب البلاغ في قرار محكمة الهجرة أمام محكمة الاستئناف لشؤون الهجرة.
    L'auteur n'a pas fait appel de la décision du Tribunal auprès de la Cour d'appel chargée des questions de migration. UN ولم يطعن صاحب البلاغ في قرار محكمة الهجرة أمام محكمة الاستئناف لشؤون الهجرة.
    Le 21 février 2008, la Cour d'appel chargée des questions de migration a décidé de ne pas autoriser l'auteur à faire appel de la décision prise par le Conseil des migrations. UN وفي 21 شباط/فبراير 2008 قررت محكمة الاستئناف لشؤون الهجرة عدم منحه إذناً بالطعن في حكم مجلس الهجرة.
    L'auteur aurait pu faire appel de la décision du 26 novembre 2008 auprès de la Cour d'appel chargée des questions de migration. UN وكان بمقدور صاحب البلاغ أن يطعن أمام محكمة الاستئناف لشؤون الهجرة في قرار محكمة الهجرة الصادر في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Le 21 février 2008, la Cour d'appel chargée des questions de migration a décidé de ne pas autoriser l'auteur à faire appel de la décision prise par le Conseil des migrations. UN وفي 21 شباط/فبراير 2008 قررت محكمة الاستئناف لشؤون الهجرة عدم منحه إذناً بالطعن في حكم مجلس الهجرة.
    L'auteur aurait pu faire appel de la décision du 26 novembre 2008 auprès de la Cour d'appel chargée des questions de migration. UN وكان بمقدور صاحب البلاغ أن يطعن أمام محكمة الاستئناف لشؤون الهجرة في قرار محكمة الهجرة الصادر في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Le 17 septembre 2007, la Cour d'appel chargée des questions de migration a décidé de ne pas autoriser l'auteur à faire appel de la décision rendue le 16 juillet 2007 par le Tribunal. UN وفي 17 أيلول/سبتمبر 2007 قررت محكمة الاستئناف لشؤون الهجرة عدم منحه إذناً بالطعن في حكم محكمة الهجرة المؤرخ 16 تموز/يوليه 2007.
    6.1 Dans une note du 4 mai 2011, le conseil de l'auteur a reconnu que l'auteur n'avait pas fait appel devant la Cour d'appel chargée des questions de migration de la décision rendue le 26 novembre 2008 par le Tribunal chargé des questions de migration. UN 6-1 في 4 أيار/مايو 2011 اعترفت محامية صاحب البلاغ بأن هذا الأخير لم يطعن أمام محكمة الاستئناف لشؤون الهجرة في قرار محكمة الهجرة الصادر في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Le 17 septembre 2007, la Cour d'appel chargée des questions de migration a décidé de ne pas autoriser l'auteur à faire appel de la décision rendue le 16 juillet 2007 par le Tribunal. UN وفي 17 أيلول/سبتمبر 2007 قررت محكمة الاستئناف لشؤون الهجرة عدم منحه إذناً بالطعن في حكم محكمة الهجرة المؤرخ 16 تموز/يوليه 2007.
    6.1 Dans une note du 4 mai 2011, le conseil de l'auteur a reconnu que l'auteur n'avait pas fait appel devant la Cour d'appel chargée des questions de migration de la décision rendue le 26 novembre 2008 par le Tribunal chargé des questions de migration. UN 6-1 في 4 أيار/مايو 2011 اعترفت محامية صاحب البلاغ بأن هذا الأخير لم يطعن أمام محكمة الاستئناف لشؤون الهجرة في قرار محكمة الهجرة الصادر في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Le Comité a noté que selon l'État partie, l'auteur n'avait pas fait appel devant la cour d'appel chargée des questions de migration de la décision rejetant sa demande de réexamen de son cas en raison de son orientation sexuelle. UN وأشارت اللجنة إلى حجة الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ لم يقدم طعناً أمام محكمة الاستئناف لشؤون الهجرة في قرار محكمة الهجرة الذي رُفض بموجبه طلبه إعادة النظر في قضيته استناداً إلى ادعائه المتعلق بميله الجنسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد