ويكيبيديا

    "الاستثنائي للدول الأطراف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • extraordinaire des États parties
        
    Pouvoirs des représentants à la Réunion extraordinaire des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Pouvoirs des représentants à la Réunion extraordinaire des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Pouvoirs des représentants à la Réunion extraordinaire des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    11. La Commission de vérification des pouvoirs recommande à la Réunion extraordinaire des États parties l'adoption du projet de résolution suivant : UN 11 - توصي لجنة وثائق التفويض بأن يعتمد الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف مشروع القرار التالي:
    < < Pouvoirs des représentants à la Réunion extraordinaire des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN " وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    La Réunion extraordinaire des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, UN " إن الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف في اتفاقيـــــة الأمم المتحدة لقانون البحار،
    La Commission de vérification des pouvoirs recommande à la Réunion extraordinaire des États parties l'adoption du projet de résolution suivant : UN 11 - توصي لجنة وثائق التفويض بأن يعتمد الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف مشروع القرار التالي:
    La Réunion extraordinaire des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN " إن الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف في اتفاقيـــــة الأمم المتحدة لقانون البحار،
    Conformément à l'accord adopté à la treizième Réunion, la Commission était composée des mêmes membres pour examiner les pouvoirs des représentants à la Réunion extraordinaire des États parties à la Convention. UN وبناء على التفاهم الذي تم التوصل إليه في الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف، احتفظت لجنة وثائق التفويض بتشكيلها ذاته من أجل فحص وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف.
    La Commission de vérification des pouvoirs recommande à la Réunion extraordinaire des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer d'adopter le projet de résolution suivant : UN 11 - توصي لجنة وثائق التفويض الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف باعتماد مشروع القرار التالي:
    < < Pouvoirs des représentants à la Réunion extraordinaire des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN " وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    La Réunion extraordinaire des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN " إن الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف في اتفاقيـــــة الأمم المتحدة لقانون البحار
    Il est regrettable que les États parties n'aient pas été en mesure de progresser s'agissant de l'entrée en vigueur du FCE adapté, lors de la Conférence extraordinaire des États parties au FCE. UN ومن المؤسف أن الدول الأطراف فيها عجزت عن إحراز التقدم في تنفيذ المعاهدة المعدلة للقوات المسلحة التقليدية في أوروبا خلال المؤتمر الاستثنائي للدول الأطراف فيها.
    Le Président a ensuite proposé à la Commission de recommander à la Réunion extraordinaire des États parties d'adopter un projet de résolution (voir par. 11). UN 9 - ثم اقترحت الرئيسة أن توصي اللجنة الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 11).
    < < Pouvoirs des représentants à la Réunion extraordinaire des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 6 mars 2009 UN " وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار المعقود في 6 آذار/مارس 2009
    Le Président a ensuite proposé à la Commission de recommander à la Réunion extraordinaire des États parties d'adopter un projet de résolution (voir par. 11). UN 9 - ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 11).
    SPLOS/107 Pouvoirs des représentants à la Réunion extraordinaire des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer - - Rapport de la Commission de vérification des pouvoirs [A A C E F R] UN SPLOS/107 وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار - تقرير لجنة وثائق التفويض الاتصال بهيئة التحرير
    Suite à son élection lors de la réunion extraordinaire des États parties à la Convention qui s'est tenue le 19 décembre 2012, Szymon Uścinowicz a prononcé sa déclaration solennelle, conformément à l'article 10 du Règlement intérieur de la Commission. UN 20 - أدى السيد سيمون أوسينوفيتش العهد الرسمي بعد انتخابه من قبل الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف في الاتفاقية المعقود في 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، عملا بأحكام المادة 10 من النظام الداخلي للجنة.
    Ayant examiné les pouvoirs des représentants à la Réunion extraordinaire des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer dont la liste figure aux paragraphes 1 et 2 du mémorandum du secrétariat daté du 29 janvier 2008, complétés par les renseignements supplémentaires fournis par le secrétariat au cours de la réunion de la Commission de vérification des pouvoirs, UN " وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، المشار إليها في الفقرتين 1 و 2 من مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 29 كانون الثاني/يناير 2008، والمستكملة بالمعلومات الإضافية التي قدمتها الأمانة العامة خلال اجتماع لجنة وثائق التفويض،
    Ayant examiné les pouvoirs des représentants à la Réunion extraordinaire des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer dont la liste figure aux paragraphes 1 et 2 du mémorandum du Secrétariat daté du 28 août 2003, complété par les renseignements supplémentaires fournis par le Secrétariat au cours de la réunion de la Commission de vérification des pouvoirs, UN " وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، المشار إليها في الفقرتين 1 و 2 من مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 28 آب/ غسطس 2003، والمستكملة بالمعلومات الإضافية التي قدمتها الأمانة العامة خلال اجتماع لجنة وثائق التفويض،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد