ويكيبيديا

    "الاستحقاقات المستقبلية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • prestations futures
        
    • obligations futures
        
    • futur des prestations
        
    Dans les régimes à cotisations définies, les prestations futures varient en fonction des revenus des placements effectués. UN وفي الخطط المحددة الاشتراكات، تتعرض الاستحقاقات المستقبلية للتقلبات استنادا إلى إيرادات الاستثمار.
    Le système d'estimation des prestations futures a été amélioré de manière à ce que tous les participants puissent y accéder, y compris ceux qui n'ont pas encore reçu leurs états annuels. UN وتم تعزيز نظام تقدير الاستحقاقات المستقبلية ليصبح متاحا لجميع المشتركين، بمن فيهم أولئك الذين لم يتسلموا بياناتهم السنوية بعد.
    Le montant qui s'ajoute ainsi chaque année aux charges à payer représente le coût des prestations au titre des services rendus (ou coût des services rendus), auquel s'ajoute le coût financier résultant de l'actualisation annuelle des prestations futures. UN وهذه الاستحقاقات المتزايدة تمثل تكلفة الخدمة السنوية لنظام التأمين. وهناك أيضا تكلفة فائدة سنوية لأن مبلغ الالتزام المتراكم يحسب كقيمة مخصومة من الاستحقاقات المستقبلية.
    Les obligations futures devront donc être intégralement supportées par cet organisme. UN ويعني هذا أن الاستحقاقات المستقبلية سيتعين تغطيتها بكاملها من قبل المنظمة المستقبلة.
    Afin de réduire le coût futur des prestations, le Secrétaire général proposait également d'apporter un certain nombre de modifications - que le Comité consultatif a recommandé d'approuver - aux conditions requises pour bénéficier du programme d'assurance maladie après la cessation de service. UN 5 - كما اقترح الأمين العام، إدخال تنقيحات على برامج التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة بهدف خفض تكاليف الاستحقاقات المستقبلية عن خدمات الرعاية الصحية بعد انتهاء الخدمة وأوصت اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذه التنقيحات.
    Les droits à prestations futures sont ensuite recalculés, après application d'un taux d'actualisation, pour obtenir leur valeur actuelle (voir par. 6 ci-après). UN وبعد ذلك تُخفض هذه الاستحقاقات المستقبلية لكي تعادل القيمة الحالية باستخدام معدل خصم مناسب (انظر الفقرة 6 أدناه).
    La méthode actuarielle permet d'estimer le montant des avantages accumulés pendant toute la période d'activité des fonctionnaires et d'attribuer à chacune des années de service une fraction des prestations futures jusqu'au moment où le participant a acquis le droit à la totalité de ces avantages. UN ونظرا إلى أن الطريقة الإكتوارية تغطي تراكم التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة على مدى الحياة الوظيفة للموظفين، فإن جزءا من الاستحقاقات المستقبلية المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة يُعد مستحقا عن كل سنة من سنوات الخدمة إلى أن تتحقق الأهلية الكاملة للحصول على هذه الاستحقاقات.
    c) La valeur actuelle des prestations futures indiquée dans le tableau ci-dessus est la valeur actualisée de l'ensemble des prestations qui seront versées à l'avenir aux fonctionnaires déjà à la retraite ainsi qu'aux fonctionnaires actuellement en poste ayant droit à des prestations d'assurance maladie après la cessation de service. UN (ج) القيمة الحالية لأرقام الاستحقاقات المستقبلية المبينة أعلاه هي القيمة المخفضة لكل الاستحقاقات التي ستدفع في المستقبل لجميع المتقاعدين الحاليين والموظفين العاملين المتوقع تقاعدهم.
    c) La valeur actuelle des prestations futures indiquée ci-dessus est la valeur actualisée de toutes les prestations qui seront versées à l'avenir à tous les fonctionnaires déjà à la retraite et aux fonctionnaires en service qui devraient prendre leur retraite. UN (ج) تمثل القيمة الحالية لأرقام الاستحقاقات المستقبلية المبينة أعلاه القيم المخفضة لجميع الاستحقاقــات التــي ستدفع فـــي المستقبل لجميـــع المتقاعدين الحاليين والموظفين العاملين المتوقع تقاعدهـــم.
    b) La valeur actualisée des prestations futures indiquées ci-dessus représente les montants actualisés de toutes les prestations à verser à l'avenir à tous les fonctionnaires en service qui sont appelés à prendre leur retraite. UN (ب) القيمة الحالية لأرقام الاستحقاقات المستقبلية المبينة أعلاه هي القيم المخفضة لجميع الاستحقاقــات التــي ستدفع فـــي المستقبل لجميـــع الموظفين العاملين المتوقع تقاعدهـــم.
    c) La valeur actuelle des prestations futures est la valeur actualisée de toutes les prestations payables à l'avenir à tous les retraités et à tous les fonctionnaires en service appelés à prendre leur retraite. UN (ج) القيمة الحالية لأرقام الاستحقاقات المستقبلية المبينة أعلاه هي القيم المخفضة لجميع الاستحقاقات التي تدفع في المستقبل لجميع الموظفين المتقاعدين حاليا والموظفين العاملين المتوقع تقاعدهم.
    b) La valeur actualisée des prestations futures indiquées ci-dessus représente les montants actualisés de toutes les prestations à verser à l'avenir à tous les fonctionnaires en service qui sont appelés à prendre leur retraite. UN (ب) والقيمة الحالية لأرقام الاستحقاقات المستقبلية المبينة أعلاه هي القيم المخفضة لجميع الاستحقاقات التي ستدفع في المستقبل لجميع الموظفين العاملين المتوقع تقاعدهم.
    b) Les chiffres correspondant à la valeur actuelle des prestations futures représentent les valeurs nettes de toutes les prestations payables à l'avenir à tous les retraités et à tous les fonctionnaires en service appelés à prendre leur retraite. UN (ب) والقيمة الحالية لأرقام الاستحقاقات المستقبلية المبينة أعلاه هي القيم المخفضة لجميع الاستحقاقات التي ستدفع في المستقبل لجميع الموظفين المتقاعدين حاليا والموظفين العاملين المتوقع تقاعدهم.
    c) La valeur actuelle des prestations futures indiquée ci-dessus est la valeur actualisée de toutes les prestations qui seront versées à l'avenir à tous les fonctionnaires déjà à la retraite et aux fonctionnaires en service qui devraient prendre leur retraite. UN (ج) تمثل القيمة الحالية لأرقام الاستحقاقات المستقبلية المبينة أعلاه القيم المخفضة لجميع الاستحقاقــات التــي ستدفع فـــي المستقبل لجميـــع المتقاعدين الحاليين والموظفين العاملين المتوقع تقاعدهـــم.
    c) La valeur actualisée des prestations futures indiquées ci-dessus représente les montants actualisés de toutes les prestations à verser à l'avenir à tous les fonctionnaires en service qui sont appelés à prendre leur retraite. UN (ج) والقيمة الحالية لأرقام الاستحقاقات المستقبلية المبينة أعلاه هي القيم المخفضة لجميع الاستحقاقــات التــي ستدفع فـــي المستقبل لجميـــع الموظفين العاملين المتوقع تقاعدهـــم.
    b) La valeur actuelle des prestations futures est la valeur actualisée de toutes les prestations payables à l'avenir à tous les retraités et à tous les fonctionnaires en service appelés à prendre leur retraite. UN (ب) والقيمة الحالية لأرقام الاستحقاقات المستقبلية المبينة أعلاه هي القيم المخفضة لجميع الاستحقاقات التي ستدفع في المستقبل لجميع الموظفين المتقاعدين حاليا والموظفين العاملين المتوقع تقاعدهم.
    c) La valeur actuelle des prestations futures indiquée dans le tableau ci-dessus est la valeur actualisée de l'ensemble des prestations qui seront versées à l'avenir aux fonctionnaires déjà à la retraite ainsi qu'aux fonctionnaires actuellement en poste ayant droit à des prestations d'assurance maladie après la cessation de service. UN (ج) القيمة الحالية لأرقام الاستحقاقات المستقبلية المبينة أعلاه هي القيمة المخفضة لكل الاستحقاقات التي ستدفع في المستقبل لجميع المتقاعدين الحاليين والموظفين العاملين المؤهلين للحصول على التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة عند التقاعد.
    Les obligations futures devront donc être intégralement supportées par cet organisme. UN ويعني هذا أن الاستحقاقات المستقبلية سيتعين تغطيتها بكاملها من قبل المنظمة المستقبلة.
    Le Comité consultatif constate qu'au paragraphe 19 de son rapport, le Secrétaire général propose d'apporter un certain nombre de modifications au programme d'assurance maladie après la cessation de service afin de réduire le coût futur des prestations. UN 19 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة 19 من تقرير الأمين العام أنه يقترح إدخال تنقيحات على برنامج التأمين الصحي لما بعد الخدمة، بهدف خفض تكاليف الاستحقاقات المستقبلية لخدمات الرعاية الصحية بعد الخدمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد