Rapport intérimaire du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme sur la question des effets négatifs de la corruption sur la jouissance des droits de l'homme | UN | تقرير اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان المرحلي عن مسألة آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان |
Vice-Président du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme, Genève (jusqu'à la mi2014). | UN | نائب رئيس اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان، جنيف، حتى منتصف عام 2014 |
Rapport du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme | UN | تقرير اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان |
Règlement intérieur du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme | UN | النظام الداخلي للجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان |
En 2012, l'International Society for Traumatic Stress Studies a pris part à la rédaction du rapport du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme sur le droit des peuples à la paix, ainsi qu'à des activités de sensibilisation consacrées à ces questions. | UN | في عام 2012، شاركت المنظمة في صياغة تقرير اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان عن حق الشعوب في السلام، وكذلك في مجال الدعوة في هذا الصدد. |
III. Règlement intérieur du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme 29 | UN | الثالث - النظام الداخلي للجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان 29 |
M. Lallah a trouvé des renseignements à ce sujet dans le rapport du Comité consultatif du Conseil de l'Europe sur la Convention-cadre pour la protection des minorités nationales consacré à l'Azerbaïdjan. | UN | وقد وجد السيد لالاه معلومات عن هذا الموضوع في التقرير المخصص لأذربيجان الذي أعدته اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس أوروبا بشأن الاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية. |
Le Haut-Commissariat facilite également les travaux du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme, notamment la préparation d'un projet de déclaration sur l'éducation et la formation aux droits de l'homme. | UN | وييسر المكتب أيضا عمل اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان، بما في ذلك عملها المهم الجاري لإعداد مشروع إعلان بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان. |
Dans cette résolution, le Conseil a établi les modalités d'un mécanisme d'examen périodique universel, des procédures spéciales, un Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme et une procédure d'examen des plaintes. | UN | وقد أرسى المجلس في ذلك القرار طرائق عمل آلية الاستعراض الدوري الشامل، والإجراءات الخاصة، واللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان، والإجراءات المتعلقة بالشكاوى. |
Dans cette résolution, le Conseil a établi les modalités d'un mécanisme d'examen périodique universel, des procédures spéciales, un Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme et une procédure de requête. | UN | وقد أرسى المجلس في ذلك القرار طرائق عمل آلية الاستعراض الدوري الشامل، والإجراءات الخاصة، واللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان، والإجراءات المتعلقة بالشكاوى. |
Étude du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme sur la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation* | UN | دراسة اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان بشأن التمييز في سياقي الحق في الغذاء* |
Rapport du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme sur les meilleures pratiques concernant les personnes disparues* | UN | تقرير اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان عن أفضل الممارسات بشأن مسألة الأشخاص* |
Le Comité consultatif du Conseil de l'Europe sur la Convention-cadre pour la protection des minorités nationales avait pris note des projets de loi sur les minorités nationales élaborés actuellement, mais en indiquant qu'ils n'étaient pas suffisamment connus des représentants des minorités nationales et des organisations non gouvernementales. | UN | وقد لاحظت اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس أوروبا المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية وجود خطط لسنّ تشريع بشأن الأقليات القومية ولكنها أشارت إلى أن هذه الخطط غير معروفة جيداً بين ممثلي الأقليات القومية والمنظمات غير الحكومية. |
1. Le Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme, créé en application de la résolution 5/1 du Conseil des droits de l'homme, a tenu sa deuxième session à l'Office des Nations Unies à Genève du 26 au 30 janvier 2009. | UN | 1- عقدت اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان، المنشأة عملاً بقرار المجلس 5/1، دورتها الثانية في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 26 إلى 30 كانون الثاني/يناير 2009. |
Le rapport du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme sur sa troisième session, que le Conseil doit examiner à sa treizième session, est publié sous la cote A/HRC/AC/3/2. | UN | يرد تقرير اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان عن دورته الثالثة، الذي بحثه مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة، في الوثيقة A/HRC/AC/3/2. |
Le rapport du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme sur sa quatrième session, que le Conseil doit examiner à sa treizième session, est publié sous la cote A/HRC/AC/4/4. | UN | يرد تقرير اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان عن دورته الرابعة، الذي سيبحثه مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة، في الوثيقة A/HRC/AC/4/4. |
Étude finale du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme sur la promotion des droits des paysans et des autres personnes travaillant dans des zones rurales* | UN | دراسة نهائية للجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان المعنية بتعزيز حقوق الفلاحين وغيرهم من العاملين في المناطق الريفية* |
Étude du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme sur la malnutrition sévère et les maladies infantiles chez l'enfant atteint par exemple de noma* | UN | دراسة اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان بشأن سوء التغذية الحاد وأمراض الطفولة، مع الإشارة إلى الأطفال المصابين بآكلة الفم كمثال* |
Des experts philippins siègent au Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme et au Mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones. | UN | 12 - ويعمل خبراء فلبينيون في اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان وفي آليات الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية. |
Saluant le travail accompli par le Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme aux fins de l'élaboration d'un projet de déclaration sur l'éducation et la formation aux droits de l'homme, conformément à la demande formulée par le Conseil des droits de l'homme dans sa résolution 6/10 en date du 28 septembre 2007, | UN | إذ يقر بالعمل الذي قامت به اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان لإعداد مشروع إعلان بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان بناء على طلب المجلس في قراره 6/10 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007، |