9. Demande aux États qui ont bénéficié des services consultatifs interrégionaux de donner suite de façon appropriée aux recommandations des conseillers interrégionaux; | UN | ٩ ـ يطلب الى الدول التي استفادت من الخدمات الاستشارية اﻷقاليمية أن تكفل المتابعة الملائمة لتوصيات المستشارين اﻷقاليميين؛ |
9. Demande aux États qui ont bénéficié des services consultatifs interrégionaux de donner suite de façon appropriée aux recommandations des conseillers interrégionaux; | UN | ٩ ـ يطلب الى الدول التي استفادت من الخدمات الاستشارية اﻷقاليمية أن تكفل المتابعة الملائمة لتوصيات المستشارين اﻷقاليميين؛ |
Coopération technique et services consultatifs interrégionaux en matière de prévention du crime et de justice pénale | UN | التعاون التقني والخدمات الاستشارية اﻷقاليمية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
Coopération technique et services consultatifs interrégionaux en matière de prévention du crime et de justice | UN | التعاون التقني والخدمات الاستشارية اﻷقاليمية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
Coopération technique et services consultatifs interrégionaux en matière de prévention du crime et de justice pénale | UN | التعاون التقني والخدمات الاستشارية اﻷقاليمية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
1995/15 Coopération technique et services consultatifs interrégionaux en matière de prévention du crime et de justice pénale | UN | ١٩٩٥/١٥ التعاون التقني والخدمات الاستشارية اﻷقاليمية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
Résolution 5/2. Coopération technique et services consultatifs interrégionaux en matière de prévention du crime et de justice pénale Pour l'examen de la question, voir chap. V. | UN | القرار ٥/٢ - التعاون التقني والخدمات الاستشارية اﻷقاليمية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية* |
1995/15 Coopération technique et services consultatifs interrégionaux en matière de prévention du crime et de justice pénale | UN | ١٩٩٥/١٥ التعاون التقني والخدمات الاستشارية اﻷقاليمية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
8. Demande aux États qui ont bénéficié des services consultatifs interrégionaux de donner suite de façon appropriée aux recommandations des conseillers interrégionaux; | UN | " ٨ - يطلب الى الدول التي استفادت من الخدمات الاستشارية اﻷقاليمية أن تكفل المتابعة الملائمة لتوصيات المستشارين اﻷقاليميين؛ |
21. Les services consultatifs interrégionaux alloués à la CNUCED au titre du chapitre 20 du budget—programme de l'ONU pour l'exercice biennal 1996—1997 correspondent à 72 mois de travail. | UN | ١٢- وخصص لﻷونكتاد ٢٧ شهر عمل للخدمات الاستشارية اﻷقاليمية لفترة السنتين ٦٩٩١/٧٩٩١ في إطار الباب ١٢ من الميزانية البرنامجية لﻷمم المتحدة. |
21.15 On prévoit que les services consultatifs interrégionaux qui seront nécessaires au cours de l’exercice biennal 2000-2001 représenteront 744 mois de travail, ce qui signifie qu’il n’y a aucune augmentation par rapport à l’exercice biennal 1998-1999. | UN | ١٢-٥١ يتوقع أن يلزم ٤٤٧ شهر عمل من الخدمة الاستشارية اﻷقاليمية خلال فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢، دون أن يُشكل هذا أي زيادة مقارنة بفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١. |
21.15 On prévoit que les services consultatifs interrégionaux qui seront nécessaires au cours de l’exercice biennal 2000-2001 représenteront 744 mois de travail, ce qui signifie qu’il n’y a aucune augmentation par rapport à l’exercice biennal 1998-1999. | UN | ٢١-١٥ يتوقع أن يلزم ٧٤٤ شهر عمل من الخدمة الاستشارية اﻷقاليمية خلال فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، دون أن يُشكل هذا أي زيادة مقارنة بفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
281. En 1996, la CNUCED a reçu, au titre du chapitre 12 du budget—programme de l'ONU, un montant équivalant à 36 mois de travail, assorti de fonds pour frais de voyage, pour la prestation de services consultatifs interrégionaux. | UN | ١٨٢- وتلقى اﻷونكتاد من الباب ٢١ من ميزانية اﻷمم المتحدة البرنامجية، مخصصات تساوي ٣٦ شهر/عمل في عام ١٩٩٦، الى جانب مخصصات للسفريات، ﻷغراض تقديم الخدمات الاستشارية اﻷقاليمية. |
Coopération technique et services consultatifs interrégionaux en matière de prévention du crime et de justice pénale (E/1995/30) | UN | التعـــاون التقنــي والخدمـات الاستشارية اﻷقاليمية في مجال منع الجريمـــة والعدالة الجنائية )E/1995/30( |
Le tableau 20.3 présente la répartition par secteur des services consultatifs interrégionaux qui devraient être fournis aux gouvernements en 1996-1997 (en mois de travail). | UN | ويرد في الجدول ٢٠-٣ توزيع حسب القطاعات ﻷشهر العمل من الخدمات الاستشارية اﻷقاليمية التي يتوقع تقديمها إلى الحكومات في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
Services consultatifs interrégionaux nécessaires, par programmea (En mois de travail) | UN | )بأشهر العمل من الخدمات الاستشارية اﻷقاليمية( تقديرات |
Le tableau 20.3 présente la répartition par secteur des services consultatifs interrégionaux qui devraient être fournis aux gouvernements en 1996-1997 (en mois de travail). | UN | ويرد في الجدول ٢٠-٣ توزيع حسب القطاعات ﻷشهر العمل من الخدمات الاستشارية اﻷقاليمية التي يتوقع تقديمها إلى الحكومات في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
Services consultatifs interrégionaux nécessaires, par programmea (En mois de travail) | UN | )بأشهر العمل من الخدمات الاستشارية اﻷقاليمية( تقديرات |
21.17 On prévoit que les services consultatifs interrégionaux qui seront nécessaires au cours de l'exercice biennal 1998-1999 représenteront 744 mois de travail, contre 720 mois de travail pour l'exercice biennal 1996-1997. | UN | ١٢-٧١ ومن المنتظر أن يلزم ٧٤٤ شهر عمل من الخدمات الاستشارية اﻷقاليمية في فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ مقابل ٧٢٠ شهر عمل في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
21.17 On prévoit que les services consultatifs interrégionaux qui seront nécessaires au cours de l'exercice biennal 1998-1999 représenteront 744 mois de travail, contre 720 mois de travail pour l'exercice biennal 1996-1997. | UN | ٢١-١٧ ومن المنتظر أن يلزم ٧٤٤ شهر عمل من الخدمات الاستشارية اﻷقاليمية في فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ مقابل ٧٢٠ شهر عمل في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |