ويكيبيديا

    "الاستشارية اﻹدارية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • consultatif de gestion
        
    • consultatifs administratifs
        
    • consultatifs de gestion
        
    • de conseil de gestion
        
    • conseils de gestion
        
    Service consultatif de gestion UN دائرة الخدمات الاستشارية اﻹدارية
    Pour doter le Bureau du Sous-Secrétaire général d'un effectif minimal et pour constituer le Groupe des investigations, on a transféré des postes de l'ancienne Division de la vérification interne des comptes et du Service consultatif de gestion. UN ولتوفير الحد اﻷدنى من الموظفين لمكتب اﻷمين العام المساعد وﻹنشاء وحدة تحقيقات نقلت وظائف من شعبة المراجعة الداخلية للحسابات ودائرة الخدمات الاستشارية اﻹدارية السابقتين.
    B. Ressources 4. La base de ressources du Bureau regroupe les ressources de la Division de vérification interne des comptes, du Groupe central d'évaluation, du Groupe central de contrôle et du Service consultatif de gestion. UN ٤ - كانت قاعدة موارد مكتب عمليات التفتيش والتحقيق مكونة من الموارد الموجودة لدى شعبة المراجعة الداخلية للحسابات ووحدة التقييم المركزية ووحدة الرصد المركزية ودائرة الخدمات الاستشارية اﻹدارية.
    En outre, le Secrétaire général adjoint à la gestion < < représente ou fait représenter le Secrétaire général s'agissant des questions de gestion auprès des organes directeurs, des fonds, programmes et organisations appliquant le régime commun des Nations Unies et des organes consultatifs administratifs. UN ووكيل الأمين العام هو أيضا من ' ' ينوب عن الأمين العام، أو يكفل الإنابة عنه، في المسائل المتصلة بالإدارة لدى مجالس الإدارة والصناديق والبرامج والوكالات في النظام الموحد للأمم المتحدة والهيئات الاستشارية الإدارية.
    En outre, le Secrétaire général adjoint à la gestion < < représente ou fait représenter le Secrétaire général s'agissant des questions de gestion auprès des organes directeurs, des fonds, programmes et organisations appliquant le régime commun des Nations Unies et des organes consultatifs administratifs. UN ووكيل الأمين العام هو أيضا من ' ' ينوب عن الأمين العام، أو يكفل الإنابة عنه، في المسائل المتصلة بالإدارة لدى مجالس الإدارة والصناديق والبرامج والوكالات في النظام الموحد للأمم المتحدة والهيئات الاستشارية الإدارية.
    15.45 L'appui au programme, qui est imputé sur le Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues, englobe le coût du Service de l'appui au programme, qui assure des services dans le domaine du budget et des finances et des services consultatifs de gestion. UN 15-45 يشمل الدعم البرنامجي، الذي يغطي صندوق الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات تكاليفه، دائرة دعم البرنامج التي تقدم الخدمات في مجال الميزانية والتمويل والخدمات الاستشارية الإدارية.
    17.52 L'appui au programme englobe le coût du Service de l'appui au programme, qui assure des services dans le domaine du budget et des finances et des services consultatifs de gestion. UN دال - الدعم البرنامجي 17-52 يشمل دعم البرنامج دائرة دعم البرنامج التي تتولى شؤون الميزانية والمالية والخدمات الاستشارية الإدارية.
    b) Dans son rapport sur le renforcement du Bureau des services de contrôle interne (A/61/610), le Secrétaire général a proposé de transférer les responsabilités en matière de conseil de gestion de ce bureau au Bureau du Secrétaire général adjoint à la gestion. UN (ب) يقترح الأمين العام في تقريره المتعلق بتعزيز مكتب خدمات الرقابة الداخلية (A/61/610) نقل المسؤولية عن الخدمات الاستشارية الإدارية من مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى هذا الباب من الميزانية.
    Programme : conseils de gestion UN البرنامج: الخدمات الاستشارية اﻹدارية
    6. Avant la réorganisation, les fonctionnaires du Groupe central de contrôle, du Groupe central d'évaluation et du Service consultatif de gestion ne pouvaient pas demander à avoir connaissance des mémorandums confidentiels dont ils estimaient qu'ils pourraient leur être utiles dans leur travail. UN ٦ - وبموجب الترتيبات التنظيمية القديمة لم يكن بإمكان الموظفين في وحدة الرصد المركزية ووحدة التقييم المركزية ودائرة الخدمات الاستشارية اﻹدارية أن يصروا على الاطلاع على المذكرات السرية التي يرون أنها ربما تكون وثيقة الصلة بعملهم.
    Une nouvelle fonction consultative organisationnelle et une capacité de conception des emplois seront créées par le redéploiement de certains postes qui relevaient à l'origine du Service consultatif de gestion du Département de l'administration et de la gestion et ont ensuite été transférés au Bureau des inspections et investigations puis au Bureau des services de contrôle interne. UN وسيتم إنشاء مهمة استشارية تنظيمية جديدة وقدرة على تصميم الوظائف من خلال إعادة توزيع الوظائف المدرجة سابقا في دائرة الخدمات الاستشارية اﻹدارية التابعة ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم، ثم مكتب التفتيش والتحقيق، وفيما بعد مكتب المراقبة الداخلية.
    Une nouvelle fonction consultative organisationnelle et une capacité de conception des emplois seront créées par le redéploiement de certains postes qui relevaient à l'origine du Service consultatif de gestion du Département de l'administration et de la gestion et ont ensuite été transférés au Bureau des inspections et investigations puis au Bureau des services de contrôle interne. UN وسيتم إنشاء مهمة استشارية تنظيمية جديدة وقدرة على تصميم الوظائف من خلال إعادة توزيع الوظائف المدرجة سابقا في دائرة الخدمات الاستشارية اﻹدارية التابعة ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم، ثم مكتب التفتيش والتحقيق، وفيما بعد مكتب المراقبة الداخلية.
    b) Le Groupe des investigations, créé le 1er février 1994, est composé de fonctionnaires redéployés de l'ancienne Division de vérification interne des comptes et de l'ancien Service consultatif de gestion; UN )ب( وأنشئت وحدة التحقيقات في ١ شباط/فبراير ١٩٩٤ وكانت مكونة من وظائف مشغولة نقلت من شعبة المراجعة الداخلية للحسابات ودائرة الخدمات الاستشارية اﻹدارية السابقتين؛
    c) Le Service consultatif de gestion a été intégré à la Division de vérification interne des comptes, qui est devenue la Division de l'audit et du contrôle de gestion. UN )ج( وضمﱠت شعبة الخدمات الاستشارية اﻹدارية إلى شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التي أعيدت تسميتها فأصبح اسمها شعبة الرقابة على مراجعة الحسابات والرقابة اﻹدارية.
    7. Avant la création du Bureau des inspections et investigations, le Groupe central de contrôle, le Groupe central d'évaluation et le Service consultatif de gestion faisaient partie du Département de l'administration et de la gestion, dont les activités absorbent une partie importante des ressources budgétaires de l'Organisation. UN ٧ - وقبل إنشاء مكتب عمليات التفتيش والتحقيق كانت وحدة الرصد المركزية ووحدة التقييم المركزية ودائرة الخدمات الاستشارية اﻹدارية موجودة في إدارة الشؤون الادارية والتنظيمية، التي يمثل عملها نسبة كبيرة من نفقات ميزانية المنظمة.
    3.4 Le Secrétaire général adjoint représente ou fait représenter le Secrétaire général s'agissant des questions de gestion auprès des organes directeurs, des organisations appliquant le régime commun et des organes consultatifs administratifs et suit les nouvelles questions de gestion qui se posent à l'échelle du Secrétariat en se tenant en contact avec les comités exécutifs. UN 3-4 ينوب وكيل الأمين العام عن الأمين العام أو يكفل الإنابة عنه بشأن المسائل المتصلة بالإدارة فيما يتعلق بمجالس الإدارات والوكالات في النظام الموحد والهيئات الاستشارية الإدارية ويرصد القضايا الإدارية الناشئة في أنحاء الأمانة العامة من خلال التعامل مع اللجان التنفيذية.
    3.3 Le Secrétaire général adjoint représente ou fait représenter le Secrétaire général s'agissant des questions de gestion auprès des organes directeurs, des fonds, programmes et organisations appliquant le régime commun des Nations Unies et des organes consultatifs administratifs. UN 3-3 ينوب وكيل الأمين العام عن الأمين العام، أو يكفل الإنابة عنه، في المسائل المتصلة بالإدارة لدى مجالس الإدارة والصناديق والبرامج والوكالات في النظام الموحد للأمم المتحدة والهيئات الاستشارية الإدارية.
    En outre, le Secrétaire général adjoint à la gestion < < représente ou fait représenter le Secrétaire général s'agissant des questions de gestion auprès des organes directeurs, des fonds, programmes et organisations appliquant le régime commun des Nations Unies et des organes consultatifs administratifs. UN ووكيل الأمين العام هو أيضا من " ينوب عن الأمين العام، أو يكفل الإنابة عنه، في المسائل المتصلة بالإدارة لدى مجالس الإدارة والصناديق والبرامج والوكالات في النظام الموحد للأمم المتحدة والهيئات الاستشارية الإدارية.
    Programme : conseils de gestion UN البرنامج: الخدمات الاستشارية اﻹدارية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد