ويكيبيديا

    "الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • consultatif sur
        
    • CCQAB sur
        
    • les questions administratives et budgétaires sur
        
    • consultatif pour les questions administratives et budgétaires
        
    39. Rapport du Comité consultatif sur les dépenses imprévues et extraordinaires pour l'exercice biennal 2000-2001 UN 39 - تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن المصروفات غير المنظورة والاستثنائية لفترة السنتين 2000-2001
    03. Rapport du Comité consultatif sur le financement de la Mission des Nations Unies au Timor oriental UN 3 - تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تمويل بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية
    03. Rapport du Comité consultatif sur le financement de l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental UN 3 - تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Rapport du CCQAB sur l'Équipe spéciale des Nations Unies sur les services communs UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة
    :: Rapport du CCQAB sur la révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP 15 heures- UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur la situation financière de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الحالة المالية للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Par ailleurs, les rapports du Secrétaire général et du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires à ce sujet auraient pu être plus pertinents. UN وتقريرا اﻷمين العام واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية عن هذه المسألة كان يجب أن يكونا أفضل بكثير مما هما عليه.
    Il a également déclaré que des dispositions avaient été prises pour informer le Comité consultatif sur les questions administratives et budgétaires de l'application du système de planification des ressources. UN وذكر أيضا أنه قد اتخذت الترتيبات اللازمة لتقديم إحاطة إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسات.
    Huitième rapport du Comité consultatif sur les questions administratives et budgétaires sur le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2012-2013 UN التقرير الثامن للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013
    :: Rapport général du Comité consultatif sur les aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies (A/62/781) UN :: التقرير العام للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/62/781)
    Le Président dit qu'en raison de présentation tardive des documents, la Commission a dû examiner un avant-tirage non édité du rapport du Comité consultatif sur la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS). UN 52 - الرئيس: قال لقد اضطرت اللجنة، بسبب تقديم الوثائق في وقت متأخر، إلى النظر في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن بعثة الأمم المتحدة في السودان، في صيغته الأولية غير المحررة.
    J'appelle également l'attention de la Commission sur le paragraphe 67 du premier rapport (A/54/7) du Comité consultatif sur le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2000-2001, qui indique que l'emploi des termes < < dans les limites des ressources disponibles > > , ou de toute expression similaire, dans les résolutions a un effet négatif sur exécuter des activités. UN كما يُسترعى انتباه اللجنة إلى الفقرة 67 من التقرير الأول للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 التي لاحظت فيها اللجنة أن استخدام عبارة " ضمن الموارد الموجودة " أو العبارات المماثلة في القرارات له أثر سلبي على تنفيذ الأنشطة.
    :: Rapport du Comité consultatif sur les questions administratives et budgétaires sur l'exécution du budget de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (A/58/759/Add.9) UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الأداء المالي لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي (A/58/759/Add.9)
    :: Rapport du Comité consultatif sur les questions administratives et budgétaires sur l'exécution du budget de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre (A/57/772/Add.4 et Corr.1) UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص (A/57/772/Add.4 و Corr.1)
    Rapport du CCQAB sur la sûreté et la sécurité du personnel des Nations Unies UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة
    Rapport du CCQAB sur l'exécution du plan-cadre d'équipement UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية
    Rapport du CCQAB sur le rétablissement des dépenses prévues par objet de dépense sous d'autres rubriques que subventions et contributions UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الاحتياجات من الموارد حسب وجوه الإنفاق والمخصصات الأخرى عدا المنح والتبرعات
    Rapport du CCQAB sur la comptabilité analytique et la méthode de l'évaluation du coût des produits UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن محاسبة التكاليف ونظام العناصر الداخلة في محاسبة التكاليف
    Rapport du CCQAB sur les conditions de voyage par avion UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    Le Conseil sera également saisi, pour information, du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur les points 3 et 4. UN وسيكون معروضا على المجلس أيضا للعلم تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن البندين 3 و4.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد