Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
63/41 Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
Le premier aspect concerne la disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires, une question à laquelle ma délégation attache beaucoup d'importance. | UN | الأول هو الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية، وهي مسألة يوليها وفد بلدي أهمية كبيرة. |
Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
Le représentant de la Suisse présente le projet de résolution intitulé " Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires " . | UN | وعرض ممثل سويسرا مشروع القرار المعنون ' ' تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية``. |
Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
63/41 Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
62/36 Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
Réduction du niveau de disponibilité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires | UN | تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية |
L'état de préparation opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires est un élément important de la doctrine nucléaire. | UN | إن درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية عنصر مهم من عناصر المذهب النووي. |
2. Attend avec intérêt que la question de la réduction du niveau de disponibilité opérationnelle soit examinée plus avant à la Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires en 2015; | UN | 2 - تتطلع إلى المضي قدما في معالجة مسألة تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية خلال مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2015؛ |
En outre, nous souhaitons préciser que le principe de la diminution de l'état opérationnel des armes nucléaires doit être fondé sur la réciprocité. | UN | وفضلا عن ذلك، نود التأكيد على أن فكرة تخفيض درجة الاستعداد التعبوي لمنظومات الأسلحة النووية يجب أن تقوم على أساس المعاملة بالمثل. |