ويكيبيديا

    "الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Examen triennal des
        
    • l'examen triennal complet des
        
    • examens triennaux des
        
    • les examens triennaux
        
    • la large analyse triennale des politiques relatives
        
    A. Examen triennal des activités opérationnelles UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية ضمن منظومة اﻷمم المتحدة
    a) Examen triennal des activités opérationnelles de développement UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة من أجل التنمية
    Examen triennal des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة
    Examen triennal des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies UN الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة
    l'examen triennal complet des activités opérationnelles s'effectue à un moment opportun, un an avant l'examen de la Déclaration du Millénaire et des Objectifs de développement du Millénaire. UN وقال إن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية يجري في وقت مناسب، قبل سنة من موعد النظر في إعلان الألفية والأهداف الإنمائية للألفية.
    1. Au cours de l'année 1996, le FNUAP a continué d'appliquer les mesures préconisées dans la série des résolutions sur les examens triennaux des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies adoptées par l'Assemblée générale, dont la dernière en date est la résolution 50/120. UN ١ - خلال عام ١٩٩٦، واصل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان تنفيذ التدابير التي دعت إليها سلسلة من القرارات بشأن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية، التي اعتمدتها الجمعية العامة والتي كان آخرها قرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٠.
    Quant aux objectifs d'amélioration de la coordination et d'élimination des doubles emplois, ils doivent être examinés davantage dans le contexte de l'Examen triennal des orientations des activités opérationnelles de développement. UN وينبغي دراسة أهداف زيادة التنسيق وإلغاء الزائد عن الحاجة ضمن إطار الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية.
    50/120 Examen triennal des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies UN 50/120 الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    19. Un point important de l'ordre du jour de la Commission est l'Examen triennal des activités opérationnelles pour le développement. UN ١٩ - ومن بنود جدول أعمال اللجنة هناك بند هام وهو الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية.
    A. Examen triennal des orientations des activités opérationnelles de développement dans le système des Nations Unies UN ألف - الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية ضمـن منظومة اﻷمم المتحدة
    Une telle mesure pourrait être utile dans le contexte du prochain Examen triennal des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies quand sera évoqué le rôle de la note de stratégie nationale en tant que cadre de référence pour les programmes de pays. UN وقد تكون لهذا اﻷمر أهميته في سياق الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية، عندما يجري النظر في موضوع مذكرة الاستراتيجية القطرية كإطار مرجعي لبرامج القطر.
    50/120 Examen triennal des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies UN ٥٠/١٢٠ الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة
    Rapport du Secrétaire général sur les progrès réalisés dans la mise en oeuvre de la résolution 56/201 de l'Assemblée générale sur l'Examen triennal des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 56/201 بشأن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذيـة لمنظومـــــة الأمم المتحدة من أجل التنمية، والإضافات
    Rapport du Secrétaire général sur les progrès réalisés dans la mise en oeuvre de la résolution 56/201 de l'Assemblée générale sur l'Examen triennal des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة 56/201 بشأن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذيـة لمنظومـــــة الأمم المتحدة من أجل التنمية، والإضافات
    50/120 Examen triennal des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies UN 50/120 الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    a) Examen triennal des orientations des activités opérationnelles de développement dans le système des Nations Unies UN )أ( الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية ضمن منظومة اﻷمم المتحدة
    50/120 Examen triennal des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies UN ٠٥/٠٢١ الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة ٠٥/١٦١ تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    8. Demande au Secrétariat de continuer de chercher à recueillir auprès des États Membres, par le biais d'un questionnaire et, chaque fois que possible, avec le concours des coordonnateurs résidents, des informations sur toutes les questions devant être analysées dans le cadre de l'Examen triennal des politiques; UN " ٨ - تطلب إلى اﻷمانة العامة أن تواصل، عن طريق إجراء استبيان، وكلما أمكــن بمساعدة المنسقين المقيمين، الممارسة المتمثلة في التماس المعلومات من الدول اﻷعضاء بشأن جميع المسائل التي ستبحث في الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية؛
    a) Examen triennal des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies; UN )أ( الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة من أجل التنمية؛
    Dans l'examen triennal complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies, la création de 20 bureaux communs d'ici à 2007 a été demandée. UN وقد طُلب في عام 2005 في الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة إنشاء 20 مكتباً مشتركاً بحلول عام 2007.
    1. Au cours de l'année 1996, le FNUAP a continué d'appliquer les mesures préconisées dans la série des résolutions sur les examens triennaux des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies adoptées par l'Assemblée générale, dont la dernière en date est la résolution 50/120. UN ١ - خلال عام ١٩٩٦، واصل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان تنفيذ التدابير التي دعت إليها سلسلة من القرارات بشأن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية، التي اعتمدتها الجمعية العامة والتي كان آخرها قرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٠.
    Les résultats de cette évaluation devraient être reflétés avec précision dans la large analyse triennale des politiques relatives aux activités opérationnelles pour le développement que la deuxième Commission doit entreprendre en 1998. UN وأضاف قائلا إن نتائج هذا التقييم ينبغي أن تنعكس بدقة في الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية، الذي ستضطلع به اللجنة في عام ١٩٩٨.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد