ويكيبيديا

    "الاستعراض الرباعي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'Examen quadriennal complet
        
    • Examen quadriennal complet est
        
    • quadriennal d'examen complet
        
    • examen quadriennal de
        
    l'Examen quadriennal complet de l'Assemblée générale pour 2012 devrait accorder une attention particulière à cette question. UN وأضاف أن الاستعراض الرباعي الشامل للسياسات الذي ستقوم به الجمعية العامة في عام 2012 سيركز بوجه خاص على هذه المسألة.
    Synchronisation des cycles de planification des entités des Nations Unies avec l'Examen quadriennal complet UN مواءمة الدورات التخطيطية لكيانات الأمم المتحدة مع الاستعراض الرباعي
    Synchronisation obligatoire du Plan stratégique avec le cycle de l'Examen quadriennal complet UN مواءمة إلزامية للخطة الاستراتيجية مع دورة الاستعراض الرباعي
    Étant donné que le prochain Examen quadriennal complet est prévu pour 2016, et compte dûment tenu du cycle de planification adopté pour 2014-2017 par les organismes de financement, toutes les entités devraient être encouragées à s'aligner sur cette périodicité, bien qu'une telle mesure ne revête pas de caractère obligatoire. UN وفي ضوء الاستعراض الرباعي المقبل المقرر إجراؤه في عام 2016، ومع إيلاء الاعتبار الواجب لدورة التخطيط 2014-2017 المتفق عليها بين وكالات التمويل، حبذا لو تتفق جميع الكيانات على مواءمة دوراتها مع الفترة نفسها، وإن لم يكن ذلك إلزامياً.
    La plupart sont alignés sur le cycle quadriennal d'examen complet UN وتتقارب معظمها مع دورة الاستعراض الرباعي
    26.18 La troisième mise à jour de l'étude mondiale sur le vieillissement et l'examen quadriennal de l'application du Plan d'action international sur le vieillissement auront lieu en 1996. UN " ٢٦-١٨ سيجري الاستكمال الثالث لدراسة الشيخوخة في العالم في عام ١٩٩٦، كما سيجري الاستعراض الرباعي لخطة العمل العالمية للشيخوخة.
    Institutions spécialisées qui sont en train d'adapter leurs cycles de planification pour les synchroniser avec l'Examen quadriennal complet UN الوكالات المتخصصة التي تعمل على تكييف دوراتها التخطيطية لمواءمتها مع الاستعراض الرباعي
    Synchronisation des cycles de planification des entités des Nations Unies avec l'Examen quadriennal complet UN مواءمة الدورات التخطيطية لكيانات الأمم المتحدة مع الاستعراض الرباعي
    Synchronisation obligatoire du Plan stratégique avec le cycle de l'Examen quadriennal complet UN مواءمة إلزامية للخطة الاستراتيجية مع دورة الاستعراض الرباعي
    Institutions spécialisées qui sont en train d'adapter leurs cycles de planification pour les synchroniser avec l'Examen quadriennal complet UN الوكالات المتخصصة التي تعمل على تكييف دوراتها التخطيطية لمواءمتها مع الاستعراض الرباعي
    Il constate avec satisfaction que de nombreux organismes ont déjà pris les dispositions nécessaires pour synchroniser leur cycle de planification avec l'Examen quadriennal complet. UN ويلاحظ المفتش بعين التقدير أن منظمات كثيرة قد اتخذت بالفعل الخطوات الضرورية لمواءمة دوراتها التخطيطية مع الاستعراض الرباعي.
    Il constate avec satisfaction que de nombreux organismes ont déjà pris les dispositions nécessaires pour synchroniser leur cycle de planification avec l'Examen quadriennal complet. UN ويلاحظ المفتش بعين التقدير أن منظمات كثيرة قد اتخذت بالفعل الخطوات الضرورية لمواءمة دوراتها التخطيطية مع الاستعراض الرباعي.
    Cette approche pourrait également tenir compte des possibilités de collaboration lors de l'Examen quadriennal complet et la session 2012 de la Commission de statistique de l'Organisation des Nations Unies. UN وقد يتضمن هذا النهج أيضا الانتفاع بفرص للتعاون في الاستعراض الرباعي الشامل للسياسات ودورة اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة لعام 2012.
    164. Le plan stratégique du PAM couvre une longue période du fait qu'il a été prorogé jusqu'en 2013 pour synchroniser la planification avec l'Examen quadriennal complet. UN 164- وتغطي الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأغذية العالمي فترة طويلة بسبب تمديدها حتى عام 2013 من أجل مواءمتها مع الاستعراض الرباعي.
    l'Examen quadriennal complet devrait reconnaître les besoins particuliers et divers de chaque pays en développement et respecter l'appropriation nationale, la souveraineté et les spécificités culturelles. UN 74 - وينبغي أن يقر الاستعراض الرباعي السنوات بالاحتيجات الخاصة والمتنوعة للبلدان النامية، ويحترم الملكية الوطنية والسيادة والخصائص الثقافية.
    Le programme pour l'après-2015 devrait être élaboré en tenant compte des décisions de l'Examen quadriennal complet précédent, en particulier de la nécessité d'améliorer la pertinence, la cohérence et l'efficacité des activités opérationnelles de développement des Nations Unies. UN وينبغي عند إعداد خطة ما بعد عام 2015 أن تؤخذ في الاعتبار القرارات التي ترتبت على الاستعراض الرباعي الشامل السابق، وخاصة الحاجة إلى تحسين جدوى ما تقوم به الأمم المتحدة من أنشطة تنفيذية في سبيل التنمية وتماسك هذه الأنشطة وكفاءتها.
    164. Le plan stratégique du PAM couvre une longue période du fait qu'il a été prorogé jusqu'en 2013 pour synchroniser la planification avec l'Examen quadriennal complet. UN 164- وتغطي الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأغذية العالمي فترة طويلة بسبب تمديدها حتى عام 2013 من أجل مواءمتها مع الاستعراض الرباعي.
    107. L'Inspecteur a salué les efforts que font actuellement l'UNICEF, le PNUD et le FNUAP pour établir des budgets intégrés, sur la base d'un processus de planification intégré, synchronisé avec l'Examen quadriennal complet et tenant compte des besoins des pays. UN 107- وأعرب المفتش عن تقديره للجهود التي يبذلها كل من اليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان في إعداد ميزانية تنظيمية متكاملة، استناداً إلى عملية تخطيط متكاملة، مواءمة مع الاستعراض الرباعي وتراعى فيها احتياجات البلدان.
    Étant donné que le prochain Examen quadriennal complet est prévu pour 2016, et compte dûment tenu du cycle de planification adopté pour 2014-2017 par les organismes de financement, toutes les entités devraient être encouragées à s'aligner sur cette périodicité, bien qu'une telle mesure ne revête pas de caractère obligatoire. UN وفي ضوء الاستعراض الرباعي المقبل المقرر إجراؤه في عام 2016، ومع إيلاء الاعتبار الواجب لدورة التخطيط 2014-2017 المتفق عليها بين وكالات التمويل، حبذا لو تتفق جميع الكيانات على مواءمة دوراتها مع الفترة نفسها، وإن لم يكن ذلك إلزامياً.
    La plupart sont alignés sur le cycle quadriennal d'examen complet UN وتتقارب معظمها مع دورة الاستعراض الرباعي
    Vieillissement : Quatrième examen quadriennal de l'exécution du Plan d'action international sur le vieillissement et préparatifs en vue de l'Année internationale des personnes âgées (1999). UN الشيخوخة: الاستعراض الرباعي الرابع لخطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة واﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية للمسنين )١٩٩٩(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد