Il y a quelques noms énormes sur cette liste. Vraiment énormes. | Open Subtitles | هناك بعض الاسماء الضخمة على تلك القائمة , هائلة |
Il y en a 13 autres, et si vous m'arrêtez, leurs noms seront rendus public. | Open Subtitles | ،يوجد ايضا 13 اخرون ،ولو القيت القبض على سوف تنشر الاسماء للعلن |
Devinez quels noms on a choisi pour nos cartes d'identités. | Open Subtitles | يا رفاق، خمنوا ما الاسماء التي اخترناها لبطاقاتنا. |
Génial, un monde où tous les noms propres commencent par "shml". | Open Subtitles | شملونا بعد كامل حيث جميع الاسماء تبدأ بـ شملا |
C'est quoi ce nom de toute façon ? Pour une équipe de basket ? | Open Subtitles | ماهذا النوع من الاسماء على اية حال بالنسبة لفريق كرة سلة.. |
Maintenant, je vais prendre une regarder ces noms juste au cas où nous manqué quelque chose. | Open Subtitles | الآن، سألقي نظرة على هذه الاسماء في حالة إذا غفلنا عن شيئاً ما. |
Je ne me moque pas des noms stupides dont tu m'affubles. | Open Subtitles | انا لا أسخر من الاسماء الغبيه التي تدعوني بها |
Leurs vrais noms sont Qasim et Rasheed Mattar, frères qui ont disparu en 2008, après que leurs parents aient été tués par les Talibans. | Open Subtitles | الاسماء الحقيقيه هي قاسم و رشيد مطر , أخوه ألذين فقدوا عام 2007 بعد أن قتل أبويهم بواسطة طالبان |
Nous avons été beaucoup de personnes avec de nombreux noms. | Open Subtitles | عندنا الكثير من الناس يحملون الكثير من الاسماء |
J'ai beaucoup de noms, mais celui-là est l'un de mes favoris. | Open Subtitles | ،لديّ الكثير من الاسماء .لكن هذا الاسم مفضل لديّ |
Sa haine a augmenté quand les noms sur la liste sont sortis en héros de là. | Open Subtitles | لذا تفاقم كرهه عندما خرجت تلك الاسماء على اللائحة من الكافتريا كأبطال الاعلام |
On peut te donner des contacts, des noms, des refuges. | Open Subtitles | يمكننا ان نمدك بالاتصالات , الاسماء والمنازل الآمنة |
On essaie de trouver des noms Je vais vous aider. | Open Subtitles | نحن نحاول ان نشكل بعض الاسماء سوف اساعدك |
Si la C.I.A. Avait les noms, elle aurait arrêté toute la cellule. Elle a raison. | Open Subtitles | انها محقه, ال سي اي ايه لا تعرف, انا فقط اعرف الاسماء |
On m'a traité de beaucoup de noms. | Open Subtitles | .. الآن لقد تمت دعوتي بالكثير من الاسماء |
Si je vous donne une liste des patients, pourriez-vous désigner les noms que vous connaissez ? | Open Subtitles | اذا احضرت لك قائمة من المرضى أيمكنك ان تستخرج الاسماء التي تعرفت عليها ؟ |
J'ai beaucoup de noms en tête pour notre fille... mais je ne lui donnerai pas de nom. | Open Subtitles | لدي الكثير من الاسماء لابنتنا ولكن لن اسميها |
Rends-moi service. Les noms et les adresses. J'aurai pas de mandat. | Open Subtitles | اسمع احتاج إلى خدمه أحتاج إلى الاسماء و العناوين دون أمر قضائى |
On tape un nom, une date, un numéro de téléphone... | Open Subtitles | .فنحنُ ندخل الاسماء والتواريخ وأرقام الهواتيف |
Je connais les 2e prénoms de tous les gardiens. | Open Subtitles | لذا الان صرف اعرف الاسماء الوسطى لكل الحراس |
J'ai trop à penser pour que tout le monde ait son propre prénom, donc c'est Lofty. | Open Subtitles | يوجد لدي الكثير لافكر بشأنه ولايوجد لدي الكثير لافكر بشأن الجميع الاسماء لذا اسمك هو لوفتي |
Maintenant, à travers nos enquêtes, on a pu découvrir plusieurs alias, et il se peut qu'il y en est encore d'autres. | Open Subtitles | الأن خلال تحقيقنا أستطعنا الكشف عن العديد من الاسماء المستعارة و يمكن أن يكون هناك عدد لا يحصى غيرها |