ويكيبيديا

    "الاشتراكات الواردة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • contributions reçues
        
    • contributions reçus
        
    • aux contributions versées
        
    • recouvrement des contributions
        
    • cotisations reçues
        
    • cotisations versées
        
    • des contributions figurant
        
    • contributions qui seront versées
        
    • contributions à recevoir est indiqué comme
        
    • versé pendant cette
        
    • ayant versé pendant
        
    • total des contributions qui
        
    • montant des contributions recouvrées
        
    Le montant des contributions reçues pour cette période s'élevait au total à 126 524 723 dollars, soit un manque à recevoir de 33 068 098 dollars. UN وقد بلغت الاشتراكات الواردة عن نفس الفترة ما مقداره ٧٢٣ ٥٢٤ ١٢٦ دولارا، أي ما يمثل نقصا قدره ٠٩٨ ٠٦٨ ٣٣ دولارا.
    Les contributions reçues pendant la même période se sont élevées à 2 406 520 dollars, soit un moins-perçu de 3 285 671 dollars. UN وبلغت الاشتراكات الواردة عن نفس الفترة ٥٢٠ ٤٠٦ ٢ دولارا، مما يمثل نقصا مقداره ٦٧١ ٢٨٥ ٣ دولارا.
    Les contributions reçues pour cette même période s'élevant à 93 873 157 dollars, le déficit se chiffrait à 59 962 047 dollars. UN وبلغت الاشتراكات الواردة عن نفس الفترة مبلغ ١٥٧ ٨٧٣ ٩٣ دولارا، مما يمثل نقصا قدره ٠٤٧ ٩٦٢ ٥٩ دولارا.
    Versements ou contributions reçus par UN المدفوعات أو الاشتراكات الواردة قبل الأوان
    Les excédents dus aux États Membres sont des fonds pouvant être portés à leur crédit qui correspondent aux soldes non utilisés des crédits ouverts et aux contributions versées par les nouveaux États Membres. UN الفوائض المستحقة للدول الأعضاء هي الأموال المتوفّرة للقيد لحسابات الدول الأعضاء، الناشئة من الأرصدة غير المنفقة للاعتمادات ومن الاشتراكات الواردة من الدول الأعضاء الجديدة.
    a) Les sommes qui pourront être nécessaires pour l'exécution du budget en attendant le recouvrement des contributions, étant entendu que les sommes ainsi avancées devront être remboursées au fur et à mesure du recouvrement des contributions; UN (أ) المبالغ التي قد تكون ضرورية لتمويل اعتمادات الميزانية في انتظار تلقي الاشتراكات؛ ويجري رد مبالغ هذه السلف بمجرد توافر مبالغ الاشتراكات الواردة لهذا الغرض؛
    iv) contributions reçues au titre d'arrangements interorganisations; UN ' ٤ ' الاشتراكات الواردة بموجب ترتيبات فيما بين المنظمات؛
    Les contributions reçues à cette date s'élevaient à 873 685 791 dollars, ce qui laissait un montant à recevoir de 377 262 623 dollars. UN وبلغت الاشتراكات الواردة عن الفترة ذاتها ٧٩١ ٦٨٥ ٨٧٣ دولارا مما يشكل نقصا مقداره ٦٢٣ ٢٦٢ ٣٧٧ دولارا.
    Les contributions reçues pour cette même période se sont élevées à 1 308 559 884 dollars, ce qui laissait un montant à recevoir de 664 259 381 dollars. UN وبلغت الاشتراكات الواردة عن نفس الفترة ٨٨٤ ٥٥٩ ٣٠٨ ١ دولارا، مما يمثل عجزا مقداره ٣٨١ ٢٥٩ ٦٦٤ دولارا.
    Le montant des contributions reçues pour cette période s'élevait au total à 153 153 274 dollars. UN وقد بلغت الاشتراكات الواردة عن نفس الفترة ٢٧٤ ١٥٣ ١٥٣ دولارا، ترد تفاصيلها في الجدول ١ أدناه.
    Les contributions reçues pour cette même période se sont élevées à 2 000 273 121 dollars, ce qui laissait un montant à recevoir de 506 729 050 dollars. UN وبلغت الاشتراكات الواردة عن الفترة ذاتها ١٢١ ٢٧٣ ٠٠٠ ٢ دولارا مما يشكل نقصانا مقداره ٠٥٠ ٧٢٩ ٥٠٦ دولارا.
    contributions reçues en cours d'exercice UN الأرصدة غير المنفقة المرحّلة الاشتراكات الواردة خلال الفترة
    contributions reçues en monnaies autres que le dollar des États-Unis UN الاشتراكات الواردة بعملات غير دولارات الولايات المتحدة
    Versements ou contributions reçus par anticipation UN المدفوعات أو الاشتراكات الواردة قبل الأوان
    Les excédents dus aux États Membres sont des fonds pouvant être portés à leur crédit qui correspondent aux soldes non utilisés des crédits ouverts et aux contributions versées par les nouveaux États Membres. UN الفوائض المستحقة للدول الأعضاء هي الأموال المتوفّرة للقيد لحسابات الدول الأعضاء، الناشئة من الأرصدة غير المنفقة للاعتمادات ومن الاشتراكات الواردة من الدول الأعضاء الجديدة.
    a) Les sommes qui pourront être nécessaires pour l'exécution du budget en attendant le recouvrement des contributions, étant entendu que les sommes ainsi avancées devront être remboursées au fur et à mesure du recouvrement des contributions ; UN (أ) المبالغ التي قد تكون ضرورية لتمويل اعتمادات الميزانية انتظارا لتلقي الاشتراكات؛ ويجري رد مبالغ هذه السلف بمجرد توافر مبالغ الاشتراكات الواردة لهذا الغرض؛
    Les cotisations reçues des participants, des organisations affiliées et d'autres caisses sont comptabilisées en droit constaté. UN تُسجل الاشتراكات الواردة من المشتركين والمنظمات الأعضاء والصناديق الأخرى على أساس الاستحقاق.
    Ce montant représente la différence entre la totalité des cotisations versées par l’Office et les participants et les paiements faits par l’Office pour le compte de la Caisse de prévoyance du personnel régional du siège à Vienne. UN ويمثل هذا الرقم أساسا الفرق بين مجموع الاشتراكات الواردة من الوكالة ومن المشتركين والمبالغ التي دفعتها الوكالة بالنيابة عن صندوق ادخار الموظفين المحليين في المقر بفيينا.
    17. Fait siennes les recommandations du Comité des contributions figurant au paragraphe 122 de son rapport ; UN 17 - تؤيد توصيات لجنة الاشتراكات الواردة في الفقرة 122 من تقريرها(2)؛
    La situation de trésorerie du budget ordinaire dépendra en définitive du total des contributions qui seront versées dans les derniers mois de l'année. UN وسيعتمد الوضع النقدي النهائي للميزانية العادية على الاشتراكات الواردة في الأشهر الأخيرة من السنة.
    h) MONUIK (état XXVII). Le total des contributions à recevoir est indiqué comme étant de 31 317 628 dollars dans les états financiers et de 31 317 627 dollars dans le rapport sur l'état des contributions. UN )ح( بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت )البيان السابع والعشرون( - يبلغ مجموع الاشتراكات الواردة في البيانات المالية ٦٢٨ ٣١٧ ٣١ دولارا و ٧٢٦ ٣١٧ ٣١ دولارا في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات.
    Ceux-ci ayant versé pendant cette période 34 466 388 dollars, il restait à recevoir un montant de 6 732 674 dollars. UN ووصلت الاشتراكات الواردة للفترة ذاتها الى ٣٨٨ ٤٦٦ ٣٤ دولارا، وبذا بلغ العجز ٦٧٤ ٧٣٢ ٦ دولارا.
    Le montant des contributions recouvrées représente 75 % du budget approuvé majoré des arriérés de contributions d'exercices antérieurs. UN وتمثل الاشتراكات الواردة 75 في المائة من الميزانية المعتمدة والاشتراكات غير المسددة لفترات سابقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد