On trouvera de plus amples informations sur cette question dans la partie X ci-après. | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات المتعلقة بهذه المسألة في الفرع العاشر أدناه. |
On trouvera de plus amples informations sur ses incidences à l'annexe IV de l'additif. | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن تلك الدلالات في المرفق الرابع للضميمة. |
On peut obtenir un complément d'information à l'adresse suivante : www.lmra.bh. | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات في الموقع الإلكتروني: www.lmra.bh. |
Le Pérou a déclaré qu'un complément d'information détaillé sur le programme de réparation pouvait être trouvé dans le rapport national et dans la documentation déjà fournie. | UN | وذكرت بيرو أنه يمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات التفصيلية المتعلقة ببرامج التعويضات وذلك بالرجوع إلى التقرير الوطني وإلى المعلومات التي سبق تقديمها. |
pour de plus amples renseignements concernant l'admission d'étrangers au Pakistan, on se reportera aux réponses formulées aux questions 21 et 26. | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من التفاصيل بشأن قبول الأجانب في باكستان في الإجابتين على السؤالين 21 و 26. |
On peut se procurer de plus amples informations concernant l'exposition à l'adresse suivante : www.minugua.guate.net.gt. | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن هذا المعرض في الموقع التالي: www.minugua.guate.net.gt |
pour plus de renseignements, voir www.unsgab.org. C. Équipe spéciale interorganisations sur le rôle des femmes | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات في الموقع، www.unsgab.org. |
On trouvera davantage d'informations dans la section VII du présent rapport. | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن هذا الموضوع في الفرع السابع من هذا التقرير. |
On trouvera de plus amples informations sur les ressources nécessaires au fonctionnement des organes conventionnels dans le document établi par le Haut-Commissariat et la Division de la gestion des conférences à Genève. | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الموارد اللازمة للنظام في ورقة بيان التكلفة التي أعدها مكتب المفوضية وشعبة إدارة المؤتمرات في جنيف. |
On trouvera de plus amples précisions sur le cas de la République démocratique du Congo dans un autre rapport que je dois aussi présenter qui porte sur la MONUSCO. | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الحالة الإنسانية في جمهورية الكونغو الديمقراطية في تقريري عن بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
On trouvera de plus amples informations sur la position du Gouvernement argentin à la section X.A. ci-dessous. | UN | 40 - ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن موقف حكومة الأرجنتين في الفرع عاشرا - ألف أدناه. |
On trouvera de plus amples informations sur ce projet sur le site Internet www.join.fi/. | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن المشروع على الإنترنت على العنوان www.join.fi. |
un complément d'information sur les réservations de salles a été affiché sur le site Web QuickPlace de la Troisième Commission.] | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات بشأن حجز الغرف على بوابة اللجنة الثالثة " QuickPlace " .] |
un complément d'information sur les réservations de salles a été affiché sur le site Web QuickPlace de la Troisième Commission.] | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات بشأن حجز الغرف على بوابة اللجنة الثالثة " QuickPlace " .] |
un complément d'information sur les réservations de salles a été affiché sur le site Web QuickPlace de la Troisième Commission.] | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات بشأن حجز الغرف على بوابة اللجنة الثالثة " QuickPlace " .] |
pour de plus amples informations, consulter le site Internet http://www.eecentre.org. | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات على الموقع www.eecentre.org. |
pour de plus amples informations, consulter le site Internet http://environment.asean.org. | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات على الموقع http://environment.asean.org. |
pour de plus amples informations, consulter le site : www.icrc.org. | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات بهذا الشأن في الموقع www.icrc.org. |
On peut se procurer de plus amples renseignements sur la réunion à l'adresse suivante : < www.un.org/esa/forests/adhoc-nlbi.html > . | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن هذا الاجتماع في الموقع التالي: > www.un.org/esa/forests/adhoc-nlbi.html < . |
pour plus de détails sur ce sujet, le site Web < < alqadafi.net > > offre de plus amples explications concernant les amendements à apporter. | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من التفاصيل بشأن هذا الموضوع في موقع " القذافي يتحدث " على الإنترنت. |
On trouvera davantage d'informations sur la question dans la section VII du présent rapport. | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن هذا الموضوع في الفرع السابع من هذا التقرير. |
On trouvera des détails sur certains des obstacles rencontrés au chapitre V. | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من التفصيلات بشأن القيود التي صادفت هذه الأنشطة في الفرع الخامس أدناه. |
des informations supplémentaires figurent dans le document HSP/GC/21/5. | UN | ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات في الوثيقة HSP/GC/21/5. |