ويكيبيديا

    "الاطلاع على تقرير الأمين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • note du rapport du Secrétaire
        
    • examiné le rapport du Secrétaire
        
    • note du rapport pertinent du Secrétaire
        
    • pris connaissance du rapport du Secrétaire
        
    • note du rapport du Secrétariat
        
    • examiné le rapport du Secrétariat
        
    • connaissance du rapport pertinent du Secrétaire
        
    Ayant pris note du rapport du Secrétaire général à ce sujet : UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بهذا الشأن:
    Ayant pris note du rapport du Secrétaire général, nous voudrions faire les observations suivantes. UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام، يود وفد بلادي إبداء الملاحظات التالية.
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général de l'OCI sur la question, UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام حول الموضوع
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la question de savoir si la création d'un organe spécialisé du Secrétariat du COMSTECH était juridiquement viable et acceptable, UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بهذا الشأن ومفاده أن إنشاء جهاز متخصص لأمانة الكومستيك مجد ومقبول قانونيا:
    Ayant pris note du rapport pertinent du Secrétaire général; UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام حول هذه المسألة :
    Ayant pris connaissance du rapport du Secrétaire général à ce sujet, UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام في هذا الشأن،
    Ayant pris note du rapport du Secrétariat général sur le rôle de l'information et de la communication dans la promotion des justes causes islamiques et de l'image de l'lslam : UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بشأن دور الإعلام والاتصال في النهوض بقضايـا الإسـلام العادلـة وبيـان صورتـه :
    Ayant examiné le rapport du Secrétariat général de l'OCI sur la question : UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام حول الموضوع.
    Prenant note du rapport du Secrétaire général sur le Bureau islamique pour le boycottage d'Israël, UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بشأن المكتب الإسلامي لمقاطعة إسرائيل،
    Ayant pris note du rapport du Secrétaire général (ICFM/30-2003/MM/D.3) sur la situation des musulmans et de la minorité musulmane de Thrace occidentale : UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بشأن وضع المسلمين والأقلية المسلمة في تراقيا الغربية باليونان ICFM/30-2003/MM/D.3
    Ayant pris note du rapport du Secrétaire général (document no OIC/ICFM-34/2007/POL/SG.REP.12), UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام (الوثيقة رقم OIC/ICFM-34/2007/POL/SG.REP.12):
    Ayant pris note du rapport du Secrétaire général, UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام:
    Prenant note du rapport du Secrétaire général sur la situation en Afghanistan (document no OIC/ICFM-34/2007/POL/SG.REP.8), UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بشأن الوضع في أفغانستان الوثيقة رقم: (OIC/ICFM-34/2007/POL/SG.REP.8:
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général de l'OCI sur la question; UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur la question des Musulmans au sud des Philippines (document n° ICFM/30-2003/MM/D.2) : UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بشأن قضية المسلمين في جنوب الفلبين ICFM/30-2003/MM/D.2،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général et saluant les efforts qu'il déploie ainsi que son approche pour promouvoir une plus grande coopération entre l'OCI et les Organisations internationales et régionales : UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام والإشادة بما يبذله من جهود وبمنهجيته في تحقيق المزيد من التعاون بين منظمة المؤتمر الإسلامي والمنظمات الدولية والإقليمية:
    Ayant pris note du rapport pertinent du Secrétaire général; UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام حول هذه المسألة:
    Ayant pris note du rapport pertinent du Secrétaire général, UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بهذا الشأن:
    Ayant pris connaissance du rapport du Secrétaire général à ce sujet, UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام في هذا الشأن،
    Ayant pris connaissance du rapport du Secrétaire général sur la stratégie culturelle et le Plan d'action pour le monde islamique; UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام حول الاستراتيجية الثقافية وخطة العمل للعالم الإسلامي.
    Ayant pris note du rapport du Secrétariat général sur le rôle de l'information et de la communication dans la promotion des justes causes islamiques et de l'image de l'lslam; UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بشأن دور الإعلام والاتصال في النهوض بقضايـا الإسـلام العادلـة وبيـان صورتـه:
    Ayant examiné le rapport du Secrétariat général de l'OCI sur la question; UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام حول الموضوع.
    Ayant pris connaissance du rapport pertinent du Secrétaire général : UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام في هذا الشأن،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد