ويكيبيديا

    "الاعلي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • haut
        
    • étage
        
    • là-haut
        
    Pour montrer à la flotte que les gens haut placés sont dignes de confiance. Open Subtitles لكي يستطيع كل شخص بالاسطول ان يثق بالاشخاص ذات المستويات الاعلي
    Chaque pièce de cet immeuble a été vérifiée de haut en bas. Open Subtitles كل غرفه في المبني تم فحصها من الاعلي الي الاسفل
    Alors que si on observe ça d'en haut... à la place de Dieu... les choses ont soudain un lien entre elles. Open Subtitles عندما ننظر من الاعلي حتى التى يراها معظمنا كما لو كانت من صنع الرب و فجأة يتناغم كل شيء مع بعضه
    Je vais me hisser, tel un loup, au sommet de Petromundo et annuler le forage d'en haut, ce qui sauvera l'enfer et nous permettra de rentrer. Open Subtitles ان تساعدنا فى العودة الى المنزل؟ اننى اخطط لان اكون ذئب واصعد لقمة بتروموندوا وبعد ذلك تغلق الحفار من الاعلي
    A chaque fois que je vais a l'étage avec eux, c'est pour qu'ils me fassent la morale. Open Subtitles في كل مرة أذهب معهم الي الاعلي يقولون شئ سيئ
    - Je l'ai trouvé dans un carton là-haut. - C'est bon. Open Subtitles -لقد وجدتها نصف منتهية في صندوق في الطابق الاعلي.
    Hum, je réalise que tu dois être distrait par mon haut, mais, je suis dans une chaise roulante. Open Subtitles قد تكون مشتت بسبب نصفي الاعلي و لكن انا علي كرسي متحرك
    Demande à quelqu'un de vérifier dans les registres du haut Conseil. Open Subtitles .. أبحث عن شخصاً يمكنه الوصول إلي سجلات المجلس الاعلي
    Je suis en haut. Je peux pas parler fort. Primo est en bas. Open Subtitles باز انا الطابق الاعلي لا استطيع التحدث بصوت اعلي من هذا بريمو بالاسفل
    Va en haut maintenant, mettre ton pyjama et te préparer à dormir. Open Subtitles اذهب الى الاعلي الآن وارتدي بيجامتك واستعد للنوم
    En fait, ils ont construit celui-là par en haut Open Subtitles -في الواقع لقد بنوه من الاعلي الي الأسفل
    En haut, ils appellent ça "un Doug". Open Subtitles رأيت ذلك؟ في الاعلي يطلقون علي ذلك دوج
    En avant. En arrière. En haut. Open Subtitles امامو خلف والان لـ الاعلي و الاسفل
    Il manque un truc qui brille, en haut. Un truc qui porte la griffe... Sid ! Open Subtitles أنّها بحاجة الي شئ صاخب ، مرح في الاعلي شي يقول ، (سيدّ)
    En haut, il y a un couloir gardé par un seul homme. Open Subtitles .في الاعلي قنطرة يحرسها حارس وحيد
    Le Lt Jones sera l'officier de haut rang. Il sera là en observateur. Open Subtitles لوتيننت "جونز" هو صاحب الرتبه الاعلي و سيرافقكم كمراقب
    Les ordres viennent de plus haut. Open Subtitles الاوامر اتت من الاعلي
    L'alerte Kaiju est au niveau rouge, ce qui est presque le plus haut. Open Subtitles مستوى التأهب لـ (كايجو) أحمر و الذي يعني الاعلي
    Je te retrouve en haut. Open Subtitles سأقابلك بـ الاعلي
    Mais si elle a fait un chèque, c'était à l'étage. Open Subtitles و لكن اذا جاءها شيك فانها تصعد الي الاعلي
    Prends ta position de sniper là-haut. Open Subtitles هاي اريدك ان تاخد القناصين هناك في الاعلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد