ويكيبيديا

    "الاغبياء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • idiots
        
    • crétins
        
    • stupides
        
    • abrutis
        
    • imbéciles
        
    • idiotes
        
    • andouille
        
    Écoutez, mesdames et autres idiots, car je ne suis vraiment pas d'humeur. Open Subtitles اسمعوا, إيها الاغبياء, لانني لست في مزاجي.
    - Oui ! Voir mon pote botter le cul de ces idiots... c'était génial ! Open Subtitles رؤية صديقي يدخل لهناك ويلقن اؤلئك الاغبياء درساً
    Il a besoin d'idiots prêts à mourir. Open Subtitles لقد قام بدعوة الاغبياء ليقاتلون له ويموتون
    Ces crétins pensent jamais qu'on va fouiller leurs chaussettes. Open Subtitles هؤلاء الاغبياء, يظنون اننا لن نفتش جواربهم
    Ces parents stupides et aimants achèteraient des trophées sous n'importe quel prétexte. Open Subtitles هؤلاء الاغبياء , الاباء المحبين سيشترون الجوائز لأي انجاز
    Où avez-vous obtenu votre diplôme, à l'université des abrutis ? Open Subtitles أين تحصل على شهادتك من، جامعة الاغبياء الحمير؟
    imbéciles, il joue à un jeu barbare. Battez-le! Séance tenante! Open Subtitles ايها الاغبياء انه يلعب لعبة همجية جاروهمثل هذا
    Et pas parce que tu me le demandes, mais parce que je m'intéresse pas à des idiots qui refusent le foie de leur soeur. Open Subtitles وليس لانك قلت لي فقط لاني لا احب الاغبياء لقد رفضت تبرع اختك لك بالكبد؟
    Ces idiots ne savent pas qu'on les traque. Open Subtitles هولاء الاغبياء لا يعلمون حتى بأننا نتعقبهم
    Ces idiots pensent pouvoir me battre, mais ils ne peuvent pas, donc ils essayent de me faire mal. Open Subtitles هولاء الاغبياء يظنون انهم يستيطعون هزمي لكنهم لا يستطيعون لذلك هم على الاقل يحاولون ايذائي ، تعرفين ؟
    On s'est pas mal débrouillés pour deux idiots. Open Subtitles لقد فعلنا كل ما بوسعنا من اجل اثنان من الاغبياء
    Je suis entouré d'idiots qui ne réalisent pas mes obligations. Open Subtitles انا محاط بمجوعه من الاغبياء الذين لا يقدروا التزامتي
    Un de ces idiots est dans le bâtiment Et il fait semblant d'être mon mari! Open Subtitles احد هؤلاء الاغبياء في البنأية ويدعي انه زوجي
    Écoutez, je vais faire très simple pour que même ces crétins puissent comprendre. Open Subtitles انظر , انا سأجعل ذلك بسيطاً للغايه حتى اغبى الاغبياء سيفهم ذلك
    crétins, ça parait évident qu'il a saboté le jeu. Open Subtitles ياأيها الاغبياء ، من الواضح إنّه خربّ اللعبة بطريقة ما
    Bonne chance pour trouver du travail, crétins. Open Subtitles حظاًّ سعيدا في العثور على عمل جديد أيها الاغبياء
    Eh bien, sales sacs d'entrailles de parasites stupides... je vais prendre ma revanche. Open Subtitles احسنا ايها الاغبياء, ايها الطفيليات حان دورى لانتقم
    On ne devrait pas être poussé à bout par des stupides gosses. Open Subtitles نحن كبار و رجالاٌ جميلون لا ينبغي لنا أن نسمح لأنفسنا أن يستقوي علينا حفنة من الأطفال الاغبياء
    Ces abrutis de Steeler m'ont fait perdre tout l'argent du pasteur, ainsi que les 5000 $ supplémentaires que j'avais parlés en faisant crédit. Open Subtitles فريق ستيلر الاغبياء جعلوني أخسر كل فلس كان يملكه بارللو بالاضافة الى ال 5000 الأخرى التى تداينت بها على كارت الائتمان
    Il faudrait accepter de jouer le jeu de ces abrutis ? Open Subtitles هل يجب ان ارقص لهؤلاء الاغبياء اللذين يفتقدون حس الموهبه
    Tu peux m'appeler Reynard le Renard, carotteur des imbéciles. Open Subtitles يمكنك أن تعريفنى كـ رينارد الثعلب، مخادع الاغبياء.
    ♪ Je peux embaucher ces imbéciles de nerds ♪ Open Subtitles ♪ استطيع تعيين كل أولئك القذرين الاغبياء
    Hé, P. Viens montrer à ces idiotes comment danser pour vrai. Open Subtitles تعالي وعلمي هؤلاء الاغبياء كيف هو الرقص الحقيقي
    Je n'inviterai certainement pas l'andouille et le petit génie chez moi. Open Subtitles ليس كأني ساذهب للعشاء مع احد هؤلا الاغبياء او الفتى العبقري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد