ويكيبيديا

    "الافريقية واﻵسيوية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • d'Afrique et d'Asie
        
    • africains et asiatiques
        
    • Afrique et d'Asie qui
        
    Les immigrants d'Afrique et d'Asie semblent, de source non gouvernementale, ne pas bénéficier d'une protection suffisante contre la discrimination. UN ويبدو، في هذا الصدد، وفقـا لمصـادر غيـر حكوميـة، أن المهاجـرين مـن المناطــق الافريقية واﻵسيوية لا يتمتعون بالحماية الكافية ضد التمييز.
    Le premier concerne l'évolution de la coopération technique entre les pays d'Afrique et d'Asie dans le cadre du suivi de la Conférence internationale de Tokyo sur le développement de l'Afrique. UN أولهما تطور التعاون التقني بين البلدان الافريقية واﻵسيوية كمتابعة لمؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الافريقية.
    Les immigrants d'Afrique et d'Asie semblent, de source non gouvernementale, ne pas bénéficier d'une protection suffisante contre la discrimination. UN ويبدو، في هذا الصدد، وفقـا لمصـادر غيـر حكوميـة، أن المهاجـرين مـن المناطــق الافريقية واﻵسيوية لا يتمتعون بالحماية الكافية ضد التمييز.
    Groupe A ─ Etats d'Afrique et d'Asie UN المجموعة ألف - الدول الافريقية واﻵسيوية:
    De plus, la superficie de toutes les sortes de terres boisées dans la plupart des pays africains et asiatiques est maintenant bien en dessous du niveau où elle permet de satisfaire de façon durable les demandes présentes et futures en bois de combustion. UN وفضلا عن هذا فمنطقة جميع أنواع الغابات في معظم البلدان الافريقية واﻵسيوية هي اﻵن دون المستوى الذي يمكنها عنده تلبية الطلبات الحالية والمستقبلية على الخشب على نحو قابل للاستمرار.
    Ce quatrième tour de scrutin sera limité aux deux Etats du Groupe des Etats d'Afrique et d'Asie qui n'ont pas été élus mais qui ont reçu le plus grand nombre de voix lors du scrutin précédent ─ à savoir la Guinée-Bissau et le Nigéria ─ et cela, en application de l'article 94 du règlement intérieur. UN هذه الجولـــة الرابعـــة مـن الاقتراع ستكون مقتصرة على دولتين مـن الدول الافريقية واﻵسيوية لم تنتخبا ولكنهما حصلتا على أكبر عدد من اﻷصوات في الاقتراع السابق - ألا وهما غينيا - بيســاو ونيجيريا. وهذا وفقا للمادة ٩٤ من النظام الداخلي. الجمعية العامة - الدورة الثامنة واﻷربعون
    Par ailleurs, il s'emploie à renforcer la coopération technique entre les pays d'Afrique et d'Asie, dans le cadre du suivi de la Conférence internationale de Tokyo sur le développement de l'Afrique. UN وعلاوة على ذلك، يشارك البرنامج الانمائي في تعزيز التعاون التقني بين البلدان الافريقية واﻵسيوية كمتابعة لمؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الافريقية.
    48. Les tables rondes parrainées par le PNUD ont donné lieu à des annonces importantes pour plusieurs pays d'Afrique et d'Asie au cours de l'année. UN ٤٨ - واجتماعات المائدة المستديرة التي تعقد تحت رعاية البرنامج اﻹنمائي، قد ولدت إعلانات تبرعات ضخمة بالنسبة للعديد من البلدان الافريقية واﻵسيوية في هذا العام.
    Groupe A ─ Etats d'Afrique et d'Asie UN المجموعة ألف - الدول الافريقية واﻵسيوية
    Groupe A — États d'Afrique et d'Asie UN المجموعة ألف - الدول الافريقية واﻵسيوية
    Groupe A — États d'Afrique et d'Asie UN المجموعة ألف - الدول الافريقية واﻵسيوية
    98. Le Forum Asie-Afrique qui s'est tenu à Bandung, en décembre 1994, a permis d'identifier plusieurs domaines d'activité pour la promotion d'échanges de données d'expérience et de savoir-faire entre pays d'Afrique et d'Asie. UN ٩٨ - جرى تحديد المجالات الفنية لتعزيز تبادل التجارب والخبرة فيما بين البلدان الافريقية واﻵسيوية في " ندوة آسيا وافريقيا " ، التي عقدت في باندونغ، في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    65. Au cours de l'année écoulée, d'importants progrès ont été réalisés dans la plupart des 18 pays d'Afrique et d'Asie où la dracunculose sévit à l'état endémique. UN ٦٥ - خلال السنة الماضية كان هناك تقدم هام في معظم البلدان الافريقية واﻵسيوية الثمانية عشر التي يعتبر فيها مرض الحبيبات من اﻷمراض المستوطنة.
    Le chapitre I, intitulé " New and renewed fertility declines in the less developed regions " , décrit le déclin des courbes de fécondité qui s'est amorcé dans un certain nombre de pays d'Afrique et d'Asie où les niveaux de fécondité étaient restés très élevés et constants pendant des décennies. UN ويرد في الفصل اﻷول المعنون " انخفاضات جديدة ومتجددة في معدلات الخصوبة في اﻷقاليم اﻷقل نموا " وصف لانخفاضات في معدلات الخصوبة بدأت في عدد من البلدان الافريقية واﻵسيوية التي ظلت فيها معدلات الخصوبة عالية جدا وثابتة لعشرات السنين.
    a) Concrétiser les résultats de l'Enquête internationale des Nations Unies sur la réglementation des armes à feu, notamment en ouvrant la voie à l'assistance technique, grâce à une mise en perspective régionale, en particulier pour les pays d'Afrique et d'Asie; UN )أ( أتيح لنتائج دراسة اﻷمم المتحدة الدولية حول تنظيم تداول اﻷسلحة النارية أن توضع موضع التنفيذ العملي ، بما في ذلك تقديم امكانات لتلبية الاحتياجات الى المساعدة التقنية ، عن طريق وضع النتائج في سياق اقليمي ، ولا سيما في البلدان الافريقية واﻵسيوية ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد