L'entrée par effraction a eu lieu vers 10 h 30. | Open Subtitles | على حدّ علمنا، حدث الاقتحام الساعة الـ10: 30 |
Donc tu veux que je t'aide à entrer par effraction le soir dans un studio d'enregistrement. | Open Subtitles | إذا، تريدين أن أساعدك في الاقتحام في ساعة متأخرة من الليل. وتُسجلي سراً؟ |
Rien n'atteste que ce cambriolage ait délibérément pris pour cible le personnel diplomatique. | UN | وليس ثمة أدلة على أن الاقتحام كان موجها عمدا ضد موظفين دبلوماسيين. |
La porte de l'appartement avait été endommagée lors de la tentative de cambriolage. > > | UN | وتسببت محاولة الاقتحام في إحداث أضرار بباب الشقة. |
:: Les systèmes d'alerte permettant de distinguer les fausses alarmes des intrusions réelles; | UN | :: إنذارات كاشفـة للتميـيـز بيـن الإنـذارات الزائفـة أو المزعجـة وعمليات الاقتحام الفعلية. |
La protection du domicile contre toute intrusion illicite constitue un droit de l'homme et du citoyen. | UN | وتعتبر حماية مسكن الفرد ضد الاقتحام غير القانوني بمثابة حق إنساني ومدني على حد سواء. |
Les incursions des Forces de défense israéliennes en Cisjordanie ont abouti à des arrestations et des détentions sur une grande échelle. | UN | وقد أسفرت عمليات الاقتحام التي قام بها جيش الدفاع الإسرائيلي للضفة الغربية عن عمليات اعتقال واحتجاز على نطاق واسع. |
J'étais trop préoccupé par l'effraction, j'ai complètement oublié. | Open Subtitles | كنت منهكماً في العمل لدرجة أني نسيت أمر الاقتحام تماماً |
S'il l'a avalée au moment de l'effraction, il essayait peut-être de la cacher de celui qui l'a tué. | Open Subtitles | إذا كان قد أبتلعها وقت الاقتحام ربما كان يحاول أخفائها مَمن قتله |
Quelqu'un a utilisé leur internet sans-fil juste après l'effraction. | Open Subtitles | شخص ما دخل على شبكة الإنترنت الخاصة بهم بعد الاقتحام مباشرة |
Eh bien, ça aggrave les choses d'introduction par effraction à tentative d'agression. | Open Subtitles | اذا يبدو أن الامر يتصاعد الى الاقتحام والدخول لمحاولة الاعتداء |
Je présume que c'est au sujet de l'effraction de la nuit dernière ? | Open Subtitles | أفترض أن هذا حول عملية الاقتحام ليلة البارحة؟ |
S'il y a eu cambriolage, votre château de cartes repose sur l'illusion de sécurité, que penseraient les clients si votre bureau n'est pas sûr ? | Open Subtitles | على افتراض ان الاقتحام قد حدث اصلا ملجأك مبني على اساس انه آمن ما الذي سيظنه زبائنك ان كنت لا تستطيع حماية مكتبك؟ |
Vous avez été arrêtés pour cambriolage à 18 ans. | Open Subtitles | كنت على حد سواء القبض على المتهمين في الاقتحام عندما كنت 18. |
- Vous venez de m'accuser d'avoir orchestré un cambriolage, mais je l'aurais fait pour quoi au juste ? | Open Subtitles | بتزييف الاقتحام وما سبب فعلي لهذا تحديداً؟ |
Lorsque le système de détection d'intrusions sera mis en service dans les bureaux hors Siège et les commissions régionales, il collectera des informations au niveau mondial. | UN | وحيث إنه سيتم بدء تطبيق نظام تعقب الاقتحام في المكاتب خارج المقر وفي اللجان الإقليمية، فسوق يقوم بجمع المعلومات على النطاق العالمي. |
Les intrusions observées sont le fait d'individus isolés et non de groupes organisés; | UN | وكانت حوادث الاقتحام منعزلة ارتكبها أفراد وليس جماعات منظمة. |
Cours de formation sur les systèmes de détection d'intrusion | UN | توفير دورات تدريب على نظام كشف عمليات الاقتحام |
Et parfois leur garde du corps, quand des folles dames essayent d'entrer. | Open Subtitles | واحيانا اكون حارسهم عندما تحاول احد الانسات المجنونات الاقتحام |
Ces incursions ont été marquées par des destructions massives de biens, estimées à 361 millions de dollars par la Banque mondiale. | UN | وتميزت عمليات الاقتحام هذه بتدمير واسع النطاق للممتلكات، قدَّر البنك الدولي قيمتها بمبلغ 361 مليون دولار. |
Le réseau d'adduction d'eau et d'égouts de l'école a aussi été endommagé lors de l'incursion. | UN | وأخيرا، ألحق هذا الاقتحام أضرارا بإمدادات المياه وشبكة صرف المياه في المدرسة. |
Et que si on l'aperçoit, le bureau du Procureur veut qu'on les appelle pour qu'ils puissent envoyer l'équipe d'assaut. | Open Subtitles | انه يعمل كقاتل ماجور و لو وجدنا دليلا عليه مكتب النائب العام طلب منا ان نتصل به لكي يرسلوا فريق الاقتحام |
Il représente le FBI qui a étudié vos actions sur l'assaut et le détournement d'avion à Wyndam, en Idaho. | Open Subtitles | انه يمثل مكتب التحقيقات الفيدرالي بناءا على تصرفاتك في الاقتحام والقاء القبض على المختطفين الذين قاموا باختطاف طائرة ويندام ايداهو |
J'ai demandé à Garcia de faire une liste des cambriolages dans la région et aussi des personnes portées disparues. | Open Subtitles | بمحاولات الاقتحام بالمنطقة و تقارير الأشخاص المفقودين |