ويكيبيديا

    "الاقتصادية في العالم في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • économie mondiale à
        
    • économie mondiale au
        
    • économie mondiale dans
        
    • économique mondiale à
        
    • économie mondiale en
        
    Situation et perspectives de l'économie mondiale à la mi-2010 UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2010
    Situation et perspectives de l'économie mondiale à la mi-2012** UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2012**
    Situation et perspectives de l'économie mondiale à la mi-2011** UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2011**
    Table ronde de haut niveau sur le thème < < Situation et perspectives de l'économie mondiale au lendemain de la crise financière et économique mondiale > > UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى في موضوع " الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في أعقاب الأزمة المالية والاقتصادية "
    iv) Manifestations spéciales : lancement de Situation et perspectives de l'économie mondiale dans certains points d'Asie et du Pacifique, en collaboration avec le Département des affaires économiques et sociales (2); UN ' 4` المناسبات الخاصة: إطلاق دراسة الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في مواقع مختارة في آسيا والمحيط الهادئ بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (2)؛
    La première partie de l'Étude comportera l'évaluation faite par le Secrétaire général de la situation économique mondiale à la fin du premier semestre de 1996, y compris les tendances récentes et les perspectives à court terme dans les pays développés, en transition et en développement, ainsi que la situation du commerce international et des flux financiers. UN وسيتضمن الجزء اﻷول من تلك الدراسة تقييم اﻷمين العام للحالة الاقتصادية في العالم في منتصف عام ١٩٩٦. بما فيها التطورات القريبة العهد واحتمالات الموقف في اﻷجل القصير في بلدان الاقتصادات المتقدمة النمو والاقتصادات المارة بمرحلة انتقال والاقتصادات النامية، والحالة المتعلقة بالتجارة والتدفقات المالية الدولية.
    Situation et perspectives de l'économie mondiale à la mi-2010** UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2010**
    Situation et perspectives de l'économie mondiale à la mi-2014** UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2014**
    Situation et perspectives de l'économie mondiale à la mi-2013** UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2013**
    Situation et perspectives de l'économie mondiale à la mi-2009** UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2009**
    Situation et perspectives de l'économie mondiale à la mi-2008** UN الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2008**
    l) Situation et perspectives de l'économie mondiale à la mi-2007 (E/2007/CRP.3) (uniquement en anglais); UN (ل) الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2007 (E/2007/CRP.2) (بالانكليزية فقط)؛
    l) Situation et perspectives de l'économie mondiale à la mi-2007 (E/2007/CRP.3) (uniquement en anglais); UN (ل) الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2007 (E/2007/CRP.2) (بالانكليزية فقط)؛
    f) Situation et perspectives de l'économie mondiale à la mi-2009 (E/2009/73); UN (و) الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2009 (E/2009/57)؛
    e) Situation et perspectives de l'économie mondiale à la mi-2010 (E/2010/73); UN (هـ) الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2010 (E/2010/73)؛
    Selon le rapport sur la situation et les perspectives de l'économie mondiale à la mi-2009, la crise empêchera cette année 73 à 103 millions de personnes de franchir le seuil de la pauvreté extrême. UN ووفقا لتقرير الأمم المتحدة عن الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2009، فإن عدد الأشخاص الذين يعيشون في فقر مدقع سيزيد هذا العام بما يتراوح بين 73 مليون و 103 ملايين شخص بسبب الأزمة الحالية.
    f) Situation et perspectives de l'économie mondiale à la mi-2009 (E/2009/73); UN (و) الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2009 (E/2009/57)؛
    e) Situation et perspectives de l'économie mondiale à la mi-2008 (E/2008/57); UN (هـ) الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في منتصف عام 2008 (E/2008/57)؛
    Table ronde de haut niveau sur le thème < < Situation et perspectives de l'économie mondiale au lendemain de la crise financière et économique mondiale > > UN حلقة النقاش الرفيعة المستوى في موضوع " الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في أعقاب الأزمة المالية والاقتصادية "
    III. Table ronde de haut niveau sur le premier thème : < < Situation et perspectives de l'économie mondiale au lendemain de la crise financière et économique mondiale > > UN ثالثا - حلقة النقاش الرفيعة المستوى بشأن الموضوع الأول: " الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في أعقاب الأزمة المالية والاقتصادية العالمية "
    Après les déclarations d'ouverture du Président du Conseil et du Secrétaire général adjoint, la séance du matin a couvert une réunion de haut niveau des ministres qui ont examiné < < La situation et les perspectives d'une économie mondiale dans la foulée de la crise financière et économique mondiale > > . UN وعقب البيان الافتتاحي لكل من رئيس المجلس ونائب الأمين العام، انعقدت في الجلسة الصباحية حلقة نقاش وزارية رفيعة المستوى عن " الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم في أعقاب الأزمة المالية والاقتصادية العالمية " .
    La première partie de l'Étude comportera l'évaluation faite par le Secrétaire général de la situation économique mondiale à la fin du premier semestre de 1996, y compris les tendances récentes et les perspectives à court terme dans les pays développés, en transition et en développement, ainsi que la situation du commerce international et des flux financiers. UN وسيتضمن الجزء اﻷول من تلك الدراسة تقييم اﻷمين العام للحالة الاقتصادية في العالم في منتصف عام ١٩٩٦، بما فيها التطورات القريبة العهد واحتمالات الموقف في اﻷجل القصير في بلدان الاقتصادات المتقدمة النمو والاقتصادات المارة بمرحلة انتقال والاقتصادات النامية والحالة المتعلقة بالتجارة والتدفقات المالية الدولية.
    L'économie mondiale en 2001 UN الحالة الاقتصادية في العالم في عام 2001

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد