ويكيبيديا

    "الاقتصادية وغيرها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • économiques et autres
        
    • ECONOMIQUES ET AUTRES
        
    • économique et autres
        
    • économiques ou autres
        
    • économique et autre
        
    • socioéconomiques et autres
        
    • économique notamment
        
    • économiques et d'autres
        
    • économique ou autre
        
    Le projet de résolution sur les activités des intérêts étrangers, économiques et autres figure au paragraphe 8. UN أما مشروع القرار بشأن أنشطة المصالح اﻷجنبية الاقتصادية وغيرها من المصالح فوارد في الفقرة ٨.
    De nombreux aspects positifs des activités des intérêts étrangers, économiques et autres figurent dans les résolutions de l'Assemblée générale; il suffit de consulter la résolution d'ensemble relative à cette question. UN إن الكثير من الجوانــب الايجابية ﻷنشطة المصالح اﻷجنبية الاقتصادية وغيرها قد أدرجت في قرارات الجمعية العامة؛ ولا يحتاج المرء إلا الرجوع إلى القرار الجامع حول هذا الموضوع.
    ii) Du recours à des mesures novatrices d'incitation économiques et autres, afin de prévenir et d'atténuer la pollution et les autres dommages causés à l'environnement; UN ' ٢ ' استخدام الحوافز الاقتصادية وغيرها من الحوافز المبتكرة لمنع وتقليل التلوث واﻷضرار البيئية اﻷخرى؛
    Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة الــتي تؤثــر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة الــتي تؤثــر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Activités économiques et autres ayant un effet sur les intérêts des peuples des territoires non autonomes UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة الــتي تؤثــر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Table ronde sur le thème " Contraintes économiques et autres auxquelles font face les petits États insulaires en développement dans le contexte des changements climatiques " UN حلقة نقاش عن موضوع " القيود الاقتصادية وغيرها من القيود التي تواجهها الدول الجزرية الصغيرة النامية في ظل تغير المناخ "
    Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة الــتي تؤثــر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر في مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة الــتي تؤثــر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة الــتي تؤثــر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes UN الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة الــتي تؤثــر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    ACTIVITES DES INTERETS ETRANGERS, ECONOMIQUES ET AUTRES, QUI FONT OBSTACLE A L'APPLICATION DE LA DECLARATION SUR L'OCTROI DE L'INDEPENDANCE AUX PAYS ET AUX PEUPLES COLONIAUX DANS LES TERRITOIRES SE TROUVANT SOUS DOMINATION COLONIALE, ET AUX UN أنشطة المصالح اﻷجنبية، الاقتصادية وغيرها التي تعرقل تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعـوب المستعمــرة في سائر اﻷقاليم الواقعة تحت السيطــرة الاستعماريـــة والجهـود الراميـة الــى القضــاء على الاستعمار والفصل
    D. Souveraineté économique et autres questions d'ordre général UN دال - السيادة الاقتصادية وغيرها من المسائل الأعم
    . Parmi les éléments importants de ce texte, on peut citer l'autodétermination et les droits fonciers, y compris le droit de gérer les ressources naturelles, de connaître l'effet produit par les activités économiques ou autres sur l'environnement, et de recevoir une indemnisation pour atténuer les effets écologiques des activités menées dans les territoires autochtones. UN واﻷبعاد الهامة لمشروع اﻹعلان هي حق تقرير المصير وحقوق ملكية اﻷراضي، بما في ذلك حق إدارة الموارد الطبيعية، وحق معرفة اﻷثر البيئي لﻷنشطة الاقتصادية وغيرها من اﻷنشطة، والحق في الحصول على تعويض للتخفيف من اﻵثار البيئية لﻷنشطة المضطلع بها في أراضي السكان اﻷصليين.
    Les délégations ont aussi considéré que l'ONU devrait assumer un nouveau rôle en ce qui concerne l'acheminement de l'assistance économique et autre destinée aux Palestiniens. UN وأعربت الوفود أيضا عن اعتقادها بأن اﻷمم المتحدة ينبغي أن تضطلع بدور جديد يتعلق بتوجيه المساعدة الاقتصادية وغيرها من أنواع المساعدة الى الفلسطينيين.
    Aspects scientifiques, techniques, économiques, juridiques, écologiques, socioéconomiques et autres de la conservation et de l'exploitation durable de la biodiversité marine UN دراسة الجوانب العلمية والتقنية والاقتصادية والقانونية والبيئية والاجتماعية الاقتصادية وغيرها من جوانب حفظ التنوع البيولوجي البحري في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية واستخدامه المستدام
    c) Pour coordonner les renseignements relatifs à l'assistance internationale dont les États tiers pourraient éventuellement bénéficier, sur le plan économique notamment; UN )ج( تنسيق المعلومات المتعلقة بالمساعدات الاقتصادية وغيرها من المساعدات الدولية التي يمكن إتاحتها لهذه الدول الثالثة؛
    La nécessité de tenir des consultations avec les États qui ne sont pas membres du Conseil, mais qui sont directement concernés, se fait particulièrement sentir lorsque des sanctions économiques et d'autres mesures préventives ou de mise en application semblables sont envisagées. UN إن الحاجة إلى إجراء مشاورات مع الدول غير اﻷعضاء في المجلس وأن تكن معنية مباشرة تكون ملموسة بشدة بالغة عندما يجري النظر في الجزاءات الاقتصادية وغيرها من التدابير الوقائية واﻹلزامية.
    C. Coordination de l'information sur l'assistance internationale, économique ou autre, qui pourrait être fournie aux États tiers UN جيم - تنسيق المعلومات المتعلقة بالمساعدات الاقتصادية وغيرها من المساعدات الدولية التي يمكن اتاحتها للدول الثالثة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد