5. Décide que les rapports des équipes seront présentés à l'Assemblée générale, au Conseil économique et social ou au Secrétaire général, selon le cas; | UN | " ٥ - يقرر أن تقدم تقارير هذه اﻷفرقة الى الجمعية العامة أو المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو اﻷمين العام، حسب الحالة؛ |
Questions appelant une décision du Conseil économique et social ou portées à son attention | UN | المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه إليها انتباه المجلس |
Questions appelant une décision du Conseil économique et social ou portées à son attention | UN | الفصل اﻷول المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يُوجﱠه اهتمامه إليها |
I. Questions appelant une décision du Conseil économique et social ou portées à son attention | UN | المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه إليها انتباه المجلس |
Dans cet esprit, la première session d'organisation du Comité préparatoire a décidé que les travaux du Comité seraient ouverts à la participation des organisations non gouvernementales accréditées auprès du Conseil économique et social et auprès de l'UNICEF. | UN | وفي هذا السياق، قررت الدورة التنظيمية الأولى للجنة التحضيرية أن يكون عمل اللجنة مفتوحا لمشاركة المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو لدى اليونيسيف. |
Questions appelant une décision du Conseil économique et social ou portées à son attention | UN | المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه إليها انتباهه |
Participation aux conférences du Conseil économique et social ou | UN | المشاركة في المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو مؤتمرات اﻷمم المتحدة |
Les représentants d'ISO participent aux sessions du Conseil économique et social ou de ses comités lorsque sont traitées des questions concernant ISO. | UN | ويحضر ممثلو المنظمة دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو لجانه التي تناقش فيها أمور تهم المنظمة. |
Elle devrait avoir le statut d'organe subsidiaire du Conseil économique et social ou de l'Assemblée générale. | UN | وينبغي أن ينشأ باعتباره هيئة فرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أو للجمعية العامة. |
Questions appelant des décisions du Conseil économique et social ou portées à son attention | UN | الفصل المسائل التي تتطلب اجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه انتباهه اليها |
Questions appelant une décision du Conseil économique et social ou portées à son attention | UN | الفصل الأول المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه إليها انتباه المجلس |
Questions appelant une décision du Conseil économique et social ou portées à son attention | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه نظره إليها |
Questions appelant une décision du Conseil économique et social ou portées à son attention | UN | المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه إليها انتباه المجلس |
Questions appelant une décision du Conseil économique et social ou portées à son attention | UN | الفصل الأول المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء بشأنها من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجّه انتباهه إليها |
Questions appelant une décision du Conseil économique et social ou portées à son attention | UN | الفصل الأول المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه إليها انتباه المجلس |
Questions appelant des décisions du Conseil économique et social ou portées à son attention | UN | المسائل التي تتطلّب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يُسترعى انتباهه إليها |
Participation aux travaux du Conseil économique et social ou d'autres organismes de l'ONU | UN | المشاركة في مؤتمرات المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو كيانات الأمم المتحدة الأخرى |
Questions appelant une décision du Conseil économique et social ou portées à son attention | UN | المسائل التي تستدعي اتخاذ إجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يُسترعى انتباهه إليها |
L'Administrateur assistant a fait observer que la session annuelle du Conseil d'administration de l'UNICEF n'aurait pas lieu suffisamment tôt pour qu'il puisse en être rendu compte au Conseil économique et social et qu'elle ne serait pas non plus saisie d'un projet de budget pour les bureaux extérieurs. | UN | وأشار المدير المعاون إلى أن الدورة السنوية لليونيسيف لن تنعقد في موعد يسمح لها بإبلاغ دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو بوضع مقترحات لميزانيات مكاتبها الميدانية. |
39. Prière de décrire les mesures spéciales de protection et d'assistance en faveur des enfants et des jeunes, en particulier les mesures visant à les protéger contre toute forme d'exploitation économique et sociale ou à empêcher leur emploi à des travaux de nature à compromettre leur moralité ou leur santé, à mettre leur vie en danger ou à nuire à leur bon développement. | UN | 39- يرجى وصف التدابير الخاصة بتوفير الحماية والمساعدة لصالح الأطفال والصغار، ولا سيما التدابير المتخذة لحمايتهم من الاستغلال الاقتصادي والاجتماعي أو لمنع استخدامهم في أي عمل من شأنه إفساد أخلاقهم أو الإضرار بصحتهم أو تعريض حياتهم للخطر أو يحتمل أن يلحق الأذى بنموهم الطبيعي. |
Ni Conseil économique et social ni le Secrétariat des Nations Unies n’ont demandé à ARC-PEACE de préparer des documents ou autre documentation. | UN | وطلب إلى الهيئة إعداد ورقات ووثائق أخرى، من قبل المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو اﻷمانة العامة. |
statut consultatif auprès du Conseil ÉCONOMIQUE ET SOCIAL | UN | استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو ليسـت |
57. Le statut consultatif général ou spécial ou l'inscription sur la Liste d'une organisation non gouvernementale est soit suspendu, pour une durée pouvant aller jusqu'à trois ans, soit révoqué, dans les cas suivants : | UN | ٥٧ - يُعلق أو يُسحب المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو إدراج المنظمات في القائمة لمدة تصل إلى ثلاث سنوات في الحالات التالية: |
ECONOMIQUE ET SOCIAL OU PORTEES A SON ATTENTION | UN | الاقتصادي والاجتماعي أو يوجه انتباهه إليها |