ويكيبيديا

    "الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • économique et social et les institutions
        
    • économique et social avec les institutions
        
    • économique et social et des institutions
        
    • économique et sociale et les institutions
        
    • économique et social et les organismes
        
    À cet égard, nous apportons également tout notre soutien aux échanges qui se poursuivent entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods. UN وفي هذا الشأن، نعرب أيضا عن تأييدنا القوي للحوار الجاري بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز.
    Le dialogue en cours entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods doit être poursuivi énergiquement. UN وينبغي مواصلة الحوار المستمر بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز.
    Nous appelons à la consolidation des relations entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods. UN وندعو أيضا إلى تعزيز العلاقات بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز.
    Les dialogues biennaux de haut niveau et la réunion du Conseil économique et social avec les institutions de Bretton Woods, l'OMC et la Conférence des Nations sur le commerce et le développement (CNUCED) n'ont pas abouti aux résultats escomptés. UN إن الحوارات الرفيعة المستوى التي تجرى مرة كل سنتين واجتماع المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لم تحقق النتائج المتوقعة.
    Les contributions des parties prenantes institutionnelles, de la société civile et du secteur privé seraient reçues lors de la rencontre de printemps du Conseil économique et social et des institutions de Bretton Woods et de l'OMC. UN وسيتم تلقي مدخلات من أصحاب المصالح المؤسسية، والمجتمع المدني والقطاع الخاص خلال اجتماع فصل الربيع بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية.
    Les échanges de vues entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods constituent un effort très positif. UN وأن تبادل اﻵراء بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز يعتبر تطورا إيجابيا للغاية.
    Les ministres se sont félicités des dialogues de haut niveau qui avaient lieu depuis quelques années entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods. UN ورحب الوزراء بالحوار الرفيع المستوى الذي جرى في السنوات الماضية بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز.
    Le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods qui doivent se réunir prochainement devraient ouvrir la voie à de futures consultations. UN وينبغي أن يحدد الاجتماع القادم بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز وجهة المشاورات المقبلة.
    100. Réunion spéciale de haut niveau entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods [résolution 50/227 de l'Assemblée générale] UN اجتماع خاص رفيع المستوى بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز [قرار الجمعية العامة 50/227]
    À ce sujet, il faudrait tirer les enseignements du dialogue positif qui s'est établi entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods. UN وأوضح أنه ينبغي، في هذا الصدد، استخلاص الدروس المستفادة من الحوار الإيجابي الذي أقيم بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز.
    Tous les gouvernements et les institutions internationales, notamment le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods, qui avaient participé à la réunion de haut niveau, devaient s'engager à mener des actions concrètes pour atteindre les objectifs fixés. UN وأضاف أنه ينتظر من كل الحكومات والمؤسسات الدولية، بما في ذلك المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز التي شاركت في الاجتماع الرفيع المستوى، أن تضطلع بنصيبها من المسؤولية في القيام بإجراءات ملموسة لتنفيذ التزاماتها.
    Certaines idées valables se sont dégagées des réunions entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods, et des discussions au sein du Conseil. UN وقد نجمت بعض الأفكار الجديرة عن الاجتماعات بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز، وعن المناقشات التي جرت داخل المجلس.
    Réunion spéciale de haut niveau entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods [résolution 50/227 de l'Assemblée générale] UN اجتماع خاص رفيـع المستوى بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز ]قرار الجمعية العامة 50/227[
    Réunion spéciale de haut niveau entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods [résolution 50/227 de l’Assemblée générale] UN اجتماع خاص رفيع المستوى بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز ]قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧[
    Moyens de renforcer la coordination entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods et l’Organisation du commerce mondial, compte tenu de l’évaluation en cours des conséquences sociales des programmes d’ajustement structurel UN طرق ووسائل تعزيز التنسيق بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز والمنظمة العالمية للتجارة، فيما يخص التقييم الجاري لﻵثار الاجتماعية لبرامج التكيف الهيكلي.
    Les dialogues de haut niveau qui ont eu lieu ces dernières années entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods sont un pas dans la bonne direction. UN وقال ان الحوار الذي جرى في السنوات اﻷخيرة بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز يمثل خطوة في الاتجاه الصحيح.
    Le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods explorent de nouvelles possibilités de collaboration. UN ١٥ - والبحث جار عن المزيد من سبل التعاون الجديدة بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز.
    Réunion spéciale de haut niveau entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods [résolution 50/227 de l’Assemblée générale] UN الاجتماع رفيع المستوى الاستثنائي بيـــن المجلـــس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز ]قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧[
    La réunion spéciale de haut niveau du Conseil économique et social avec les institutions de Bretton Woods, l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED) s'est tenue le 18 avril 2005. UN 1 - عُقد الاجتماع الخاص الرفيع المستوى بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في 18 نيسان/أبريل 2005.
    Dans le contexte de l'ONU, le rôle de l'Assemblée générale, du Conseil économique et social et des institutions de Bretton Woods, ainsi que la coordination opérationnelle des activités du développement, sont autant de composantes essentielles de la mise en oeuvre de l'Agenda, et ce fait est reconnu dans les recommandations du Secrétaire général. UN وفي سياق اﻷمم المتحدة، فإن أدوار الجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز، والتنسيق التنفيذي لﻷنشطة اﻹنمائية، كلها عناصر جوهرية لتنفيذ الخطة ومعترف بكونها كذلك في توصيات اﻷمين العام.
    La rencontre de haut niveau entre le Conseil économique et sociale et les institutions de Bretton Woods serait encore plus utile si elle se tenait non après les réunions de printemps de ces institutions, mais avant. UN 50 - وسيكون الاجتماع الرفيع المستوى بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز ذا نفع أكبر إذا تم عقده قبل اجتماع المؤسسات في الربيع بدلا من بعده.
    Réunion spéciale de haut niveau entre le Conseil économique et social et les organismes issus des Accords de Bretton Woods UN الاجتماع رفيع المستوى الاستثنائي بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز ـ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد