Observation générale no 1: obligation de faire rapport 136 | UN | التعليق العام رقم 1: الالتزام بتقديم التقارير 117 |
Observation générale no 1: obligation de faire rapport | UN | التعليق العام رقم 1: الالتزام بتقديم التقارير |
- Observation générale 1 obligation de faire rapport | UN | التعليق العام ١ الالتزام بتقديم التقارير |
Application effective des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, y compris l'obligation de présenter des rapports à ce titre | UN | التنفيذ الفعال للصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الانسان، بما في ذلك الالتزام بتقديم التقارير بمقتضى الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الانسان |
Application effective des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, y compris l'obligation de présenter des rapports à ce titre | UN | التنفيذ الفعال للصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان، بما في ذلك الالتزام بتقديم التقارير بمقتضى الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان |
Application effective des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, y compris l'obligation de présenter des rapports à ce titre | UN | التنفيذ الفعال للصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان، بما في ذلك الالتزام بتقديم التقارير بمقتضى الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان |
engagement à soumettre des rapports aux organes conventionnels concernés; | UN | الالتزام بتقديم التقارير التعهدية إلى اللجان المعنية. |
- Observation générale 1 obligation de faire rapport | UN | التعليق العام ١ الالتزام بتقديم التقارير |
Observation générale no 1: obligation de faire rapport 199 | UN | التعليق العام رقم 1: الالتزام بتقديم التقارير 177 |
Observation générale no 1: obligation de faire rapport | UN | التعليق العام رقم 1: الالتزام بتقديم التقارير |
Observation générale no 1: obligation de faire rapport 174 | UN | التعليق العام رقم 1: الالتزام بتقديم التقارير 157 |
Observation générale no 1: obligation de faire rapport | UN | التعليق العام رقم 1: الالتزام بتقديم التقارير |
No 1 − obligation de faire rapport [1981]* 129 | UN | التعليق العام رقم 1 - الالتزام بتقديم التقارير [1981]* 122 |
Application effective des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, y compris l'obligation de présenter des rapports à ce titre | UN | التنفيذ الفعال للصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان، بما في ذلك الالتزام بتقديم التقارير بمقتضى الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان |
Application effective des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, y compris l'obligation de présenter des rapports à ce titre | UN | التنفيذ الفعال للصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان، بما في ذلك الالتزام بتقديم التقارير بمقتضى الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان |
On pourrait enfin encourager les Etats à établir un seul rapport global qui serait présenté à tous les organes pertinents, et faire porter l'obligation de présenter des rapports, non pas sur des rapports périodiques d'ensemble, mais sur des questions spécifiques. | UN | ويمكن أخيرا تشجيع الدول على وضع تقرير واحد شامل يقدم الى جميع الهيئات ذات الشأن، وتحويل الالتزام بتقديم التقارير من وضع تقارير دورية الى وضع تقارير عن مسائل محددة. |
a) Application des instruments relatifs aux droits de l'homme Application effective des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, y compris l'obligation de présenter des rapports à ce titre | UN | التنفيذ الفعال للصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان، بما في ذلك الالتزام بتقديم التقارير بمقتضى الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان |
30. M. POCAR formule lui aussi des observations sur le maintien de l'obligation de présenter des rapports au Comité, lesquelles peuvent se diviser selon deux axes. | UN | ٠٣- السيد بوكار قدم هو أيضاً ملاحظات بشأن اﻹبقاء على الالتزام بتقديم التقارير إلى اللجنة يمكن تركيزها حول محورين. |
a) Application des instruments relatifs aux droits de l'homme Application effective des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, y compris l'obligation de présenter des rapports à ce titre | UN | التنفيذ الفعال للصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان، بما في ذلك الالتزام بتقديم التقارير بمقتضى الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان |
engagement à soumettre des rapports périodiques | UN | الالتزام بتقديم التقارير الدورية: |
5. M. WIERUSZEWSKI remercie la délégation danoise d'avoir répondu en détail aux questions écrites du Comité et, par son intermédiaire, remercie le Gouvernement de s'acquitter ponctuellement de l'obligation de soumettre des rapports au titre de l'article 40 du Pacte. | UN | 5- السيد فيروشيفسكي شكر الوفد الدانمركي على ردوده المستفيضة على الأسئلة الخطية التي طرحتها اللجنة، وشكر من خلاله، الحكومة على احترامها للوقت في الالتزام بتقديم التقارير بموجب المادة 40 من العهد. |